Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui était assez proche " (Frans → Nederlands) :

Tous les États membres ont transposé la directive à temps pour permettre son application en juin 1994, bien que souvent à des dates assez proches des élections en cause (transpositions entre le 22/12/93 et le 11/4/94).

Alle lidstaten hebben de richtlijn op tijd omgezet, hoewel soms de verkiezingsdatum wel erg dichtbij kwam (omzetting tussen 22/12/93 en 11/4/94).


La France et les Pays-Bas connaissent des taux de mortalité périnatale assez proches (en 1996, 8,2% et 8,4 %) ; pourtant, alors qu'en France l'essentiel des accouchements se pratiquent en milieu hospitalier, près d'un tiers des naissances, au Pays-Bas, ont lieu au domicile (même si le recours à l'hôpital s'y est fortement accru depuis trente ans).

Frankrijk en Nederland kennen een nagenoeg vergelijkbaar perinataal sterftecijfer (8,2% en 8,4% in 1996); toch vinden bevallingen in Frankrijk in de meeste gevallen in het ziekenhuis plaats, terwijl in Nederland bijna een derde van de vrouwen thuis bevalt (hoewel het aantal ziekenhuisbevallingen in de afgelopen dertig jaar sterk is toegenomen).


Dans le cas spécifique de la Grèce, le plan de développement présenté à la Commission était assez traditionnel en ce sens qu'il mettait l'accent sur les travaux publics.

In het specifieke geval van Griekenland legde het bij de Commissie ingediende ontwikkelingsplan min of meer volgens de traditie veel nadruk op openbare werken.


En 2003, le pourcentage de consommateurs était de 23,9 % et, selon certaines sources, les résultats de 2003 et de 2007 seraient assez proches.

In 2003 was dit 23,9 %, en volgens bronnen zijn de resultaten voor 2007 vrij gelijklopend met die van 2003.


En 2003, le pourcentage de consommateurs était de 23,9 % et, selon certaines sources, les résultats de 2003 et de 2007 seraient assez proches.

In 2003 was dit 23,9 %, en volgens bronnen zijn de resultaten voor 2007 vrij gelijklopend met die van 2003.


L'intervenante évoque la fin de la législature précédente où la commission des Affaires sociales du Sénat était très proche d'un accord sur cette matière et où il s'était avéré qu'il était possible de trouver une solution intermédiaire entre une interdiction générale des banques de sang de cordon commerciales et leur autorisation.

Spreekster herinnert eraan dat men, op het einde van de vorige legislatuur, in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden van de Senaat zeer dicht bij een akkoord was over deze aangelegenheid en dat een tussenoplossing mogelijk bleek, die het midden hield tussen een algemeen verbod op commerciële navelstrengbloedbanken en het toelaten ervan.


Les nouveaux accompagnements (pas signalements) de victimes initiés dans les centres varient d’année en année mais restent dans une fourchette assez proche pour le moment (141 en 2010, 153 en 2011 et 174 en 2012.

De nieuwe slachtofferbegeleidingen (geen meldingen) die in de centra worden opgezet variëren jaarlijks, maar blijven thans binnen een redelijk onveranderlijke marge (141 in 2010, 153 in 2011 en 174 in 2012.


L'entourage de Robert Mugabe serait assez proche des entreprises en questions.

De entourage van Robert Mugabe zou nauw betrokken zijn bij de bedrijven in kwestie.


De même, dans l'affaire Alcoa/British Aluminium, la Commission a conclu que, en dépit du fait que deux des parties en présence sur le marché pertinent réalisaient plus de 80 % des ventes, le marché ne pouvait être considéré comme de nature à entraîner une position dominante oligopolistique dans la mesure où i) les parts de marché étaient volatiles et instables, et ii) la demande était assez irrégulière, ce qui permettait difficilement aux parties de réagir aux initiatives de l'autre en vue de coordonner tacitement leur comportement.

Evenzo kwam de Commissie in de zaak Alcoa/British Aluminium tot de slotsom dat ondanks het feit dat twee van de partijen die op de relevante markt actief waren, bijna 80 % van de afzet voor rekening namen, de markt niet kon worden beschouwd als bevorderlijk voor een oligopolide machtspositie, omdat i) de marktaandelen wisselvallig en instabiel waren en ii) de vraag behoorlijk onregelmatig was waardoor het moeilijk was voor de partijen om te reageren op elkaars acties teneinde tot een stilzwijgende coördinatie van hun gedrag te komen.


A terme, un des modèles économiques susceptibles d'émerger pourrait être assez proche de celui de l'industrie audiovisuelle.

Op den duur zou één van de mogelijke economische modellen vrij dicht bij dat van de audiovisuele industrie kunnen staan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui était assez proche ->

Date index: 2023-03-01
w