Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui pourront recueillir lesdites " (Frans → Nederlands) :

4. Reconnaissant qu'il est indispensable de recueillir et d'analyser constamment des données scientifiques afférentes aux opérations d'usines flottantes et de stations terrestres, afin de diriger de manière rationnelle et productive l'exploitation de l'espèce baleinière, les Gouvernements contractants prendront toutes mesures possibles en vue de se procurer lesdites données.

4. In aanmerking nemende, dat het geregeld verzamelen en analyseren van biologische gegevens, in verband met de werkzaamheden der fabrieksschepen en landstations, onontbeerlijk is voor een goede en verstandige uitoefening der walvisvangst, nemen de verdragsluitende Regeringen alle mogelijke maatregelen ter verkrijging van die gegevens.


4. Reconnaissant qu'il est indispensable de recueillir et d'analyser constamment des données scientifiques afférentes aux opérations d'usines flottantes et de stations terrestres, afin de diriger de manière rationnelle et productive l'exploitation de l'espèce baleinière, les Gouvernements contractants prendront toutes mesures possibles en vue de se procurer lesdites données.

4. In aanmerking nemende, dat het geregeld verzamelen en analyseren van biologische gegevens, in verband met de werkzaamheden der fabrieksschepen en landstations, onontbeerlijk is voor een goede en verstandige uitoefening der walvisvangst, nemen de verdragsluitende Regeringen alle mogelijke maatregelen ter verkrijging van die gegevens.


« La commune visée à l'alinéa 1 invite, au plus tard quatorze jours avant le début des travaux, les responsables des entreprises visées aux alinéas 2 et 3 à une réunion d'information et de concertation au cours de laquelle lesdits responsables pourront faire des propositions et exposer leurs griefs.

« De gemeente bedoeld in het eerste lid nodigt ten laatste veertien dagen vóór het begin van de werken de verantwoordelijken van de ondernemingen bedoeld in het tweede en derde lid uit voor een informatie- en overlegvergadering, waar deze verantwoordelijken voorstellen kunnen doen en hun grieven kunnen doen kennen.


« La commune visée à l'alinéa 1 invite, au plus tard quatorze jours avant le début des travaux, les responsables des entreprises visées aux alinéas 2 et 3 à une réunion d'information et de concertation au cours de laquelle lesdits responsables pourront faire des propositions et exposer leurs griefs.

« De gemeente bedoeld in het eerste lid nodigt ten laatste veertien dagen vóór het begin van de werken de verantwoordelijken van de ondernemingen bedoeld in het tweede en derde lid uit voor een informatie- en overlegvergadering, waar deze verantwoordelijken voorstellen kunnen doen en hun grieven kunnen doen kennen.


Nonobstant l'élargissement ­ évident ­ des compétences des régions en ce qui concerne les impôts dits régionaux, l'intervenant estime qu'aux termes de la définition, lesdits impôts demeurent un « impôt national » à l'égard duquel les régions pourront exercer certaines compétences et qu'elles percevront dans le délai prévu par le projet.

Niettegenstaande de ­ evidente ­ uitbreiding van de bevoegdheden van de gewesten met betrekking tot de zogenaamde gewestelijke belastingen, blijven deze belastingen, aldus spreker, blijkens de definitie een « rijksbelasting » ten aanzien waarvan de gewesten bepaalde bevoegdheden kunnen uitoefenen en die over de in het ontwerp bepaalde termijn door de gewesten worden geïnd.


Toutefois, les États membres pourront exempter lesdits produits de l'application des normes s'ils sont commercialisés avec une étiquette spéciale.

Maar ook voor deze producten mogen de lidstaten toestaan dat van de normen wordt afgeweken, indien bij de verkoop in de winkel een aangepast etiket is aangebracht.


Chaque État membre devra également désigner un ou plusieurs correspondants nationaux Eurojust pour les questions de terrorisme qui auront accès à toutes les informations pertinentes concernant les procédures et les condamnations pour infractions terroristes, qui pourront recueillir lesdites informations et qui les transmettront à Eurojust.

Elke lidstaat zal tevens één of meer nationale terrorismecorrespondenten voor Eurojust aanwijzen, die toegang hebben tot alle relevante gegevens over strafprocedures en strafrechtelijke veroordelingen voor strafbare feiten van terroristische aard, en die deze gegevens kunnen verzamelen en ze aan Eurojust toezenden.


Les déclarations de soutien pourront être collectées sur papier ou en ligne; les organisateurs de l'ICE auront un an pour recueillir les signatures nécessaires, une fois l'enregistrement de la proposition confirmé par la Commission.

De steunbetuigingen kunnen op papier of online worden verzameld, en de organisatoren hebben een jaar de tijd om de vereiste handtekeningen te verzamelen nadat de Commissie de registratie van het voorstel heeft bevestigd.


Chaque État membre devra désigner soit un correspondant national Eurojust (ou plusieurs correspondants nationaux Eurojust selon les cas) pour les questions de terrorisme, soit une autorité judiciaire ou autre autorité compétente appropriée qui aura accès à toutes les informations pertinentes concernant les procédures et les condamnations pour infractions terroristes, qui pourra recueillir lesdites informations et qui les transmettra à Eurojust.

Elke lidstaat wijst een (of in sommige gevallen verscheidene) nationale terrorismecorrespondent voor Eurojust of een bevoegde rechterlijke of andere instantie aan, die toegang heeft tot alle relevante gegevens over strafprocedures en strafrechtelijke veroordelingen voor strafbare feiten van terroristische aard, deze gegevens kan verzamelen en deze aan Eurojust toezendt.


Grâce à la nouvelle approche mise au point dans le cadre de ce projet, les enquêteurs pourront utiliser des “outils d'identification criminelle informatique” pour recueillir des preuves qui pourront être produites au cours de procédures judiciaires dans toute l'Europe.

De bij dit project ontwikkelde nieuwe aanpak stelt de opsporingsautoriteiten in staat om “forensische computergereedschappen” te gebruiken om bewijzen te verzamelen die in heel Europa in civiel- of strafrechtelijke procedures kunnen worden gebruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui pourront recueillir lesdites ->

Date index: 2021-03-28
w