Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "questions orales conjointes de monsieur xavier baeselen " (Frans → Nederlands) :

Tout d’abord, je souhaiterais vous renvoyer à la réponse donnée aux questions orales conjointes de monsieur Xavier Baeselen et madame Valérie Déom à ce sujet (Annales, Chambre 2008-09, 18 février 2009, 10-12).

Vooreerst wens ik te verwijzen naar het antwoord dat werd gegeven op de samengevoegde mondelinge vragen van de heer Xavier Baeselen en mevrouw Valérie Déom over dit onderwerp (Handelingen Kamer 2008-09, 18 februari 2009, 10-12).


Pour la réponse à vos premières questions, je vous renvoie aux réponses que j'ai données en commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques du 30 septembre 2015 aux questions orales n° 6285 de monsieur Jef Van den Bergh et n° 6296 de monsieur David Geerts (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 233, p. 39), mais aussi à la réponse que j'ai donnée à la question écrite n° 6-703 de madam ...[+++]

Voor het antwoord op uw eerste vragen verwijs ik u naar mijn antwoorden gegeven in de commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven van 30 september 2015 op de mondelinge vragen nr. 6285 van de heer Jef Van den Bergh en nr. 6296 van de heer David Geerts (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 233, blz. 39), maar ook naar mijn antwoord op de schriftelijke vraag nr. 6-703 van mevrouw Christine Defra ...[+++]


Je me permets de faire référence à la réponse formulée à la question orale11323 de Monsieur le Député Xavier Baeselen, répondue en commission le 4 mars 2009 (cf. CRIV 52 – COM 481, p. 62).

Ik wens te verwijzen naar het antwoord dat ik op 4 maart 2009 in de bevoegde commissie heb geformuleerd op de mondelinge vraag nr 11323 van de heer Volksvertegenwoordiger Xavier Baeselen (cf. CRIV 52 – COM 481, blz. 62).


1. Pour ce qui concerne le " mobilhomes " , je réfère à ma réponse, lors de la Commission de l'Intérieur du 21 octobre 2009, aux questions orales conjointes n° 15746 de monsieur le Député Michel Doomst, n° 15767 de monsieur le Député Xavier Baeselen, n° 15797 de monsieur le Député Ben Weyts et n° 15836 de monsieur le Député Paul Vanhie (Compte Rendu Analytique, Chambre, 2009-2010, commission de l'Intérieur, 21 ...[+++]

1. Wat de " mobilhomes" betreft, verwijs ik naar mijn antwoord, tijdens de Commissie Binnenlandse Zaken van 21 oktober 2009, op de samengevoegde mondelinge vragen nr. 15746 van de heer Volksvertegenwoordiger Michel Doomst, nr. 15767 van de heer Volksvertegenwoordiger Xavier Baeselen, nr. 15797 van de heer Volksvertegenwoordiger Ben Weyts en nr. 15836 van de heer Volksvertegenwoordiger Paul Vanhie (Beknopt Verslag, Kamer, 2009-2010, commissie voor de Binnenlandse Zaken, 21 oktober 2009, CRABV 52 COM 667, blz. 33).


En réponse à une question orale de monsieur Xavier Baeselen, le 14 juillet 2009, relative à la situation au Jardin botanique national, vous aviez indiqué avoir transmis à la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL ) un projet d'arrêté royal déterminant, en vue de l'application de l'article 46 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, les emplois des agents du Jardin botanique national de Belgique et qui appartiennent au même degré de la hiérarchie (question n° 1 ...[+++]

Op 14 juli 2009 antwoordde u op een mondelinge vraag van de heer Xavier Baeselen betreffende de situatie bij de Nationale Plantentuin dat er, met het oog op de toepassing van artikel 46 van de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, een voorontwerp van koninklijk besluit aan de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCTT) was voorgelegd houdende de vaststelling van de betrekkingen van de personeelsleden van de Nationale Plantentuin van België die tot eenzelfde trap in de hiërarchie behoren ...[+++]


Je renvoie l'honorable Membre à la réponse aux questions jointes de monsieur Xavier Baeselen sur " le renforcement de la sécurité à l'aéroport national de Bruxelles" (n° 17986), monsieur Peter Logghe sur " les scanners corporels dans les aéroports belges" (n° 17992), monsieur Roland Defreyne sur " la sécurité à l'aéroport national" (n° 18092), monsieur Bart Laeremans sur " l'introduction de scanners corporels à l'aéroport de Zav ...[+++]

Ik verwijs het geachte Lid naar het antwoord op de samengevoegde vragen van de heer Xavier Baeselen over " strengere veiligheidsmaatregelen op Brussels Airport" (nr. 17986), de heer Peter Logghe over " bodyscans op de Belgische luchthavens" (nr. 17992), de heer Roland Defreyne over " de veiligheid van de nationale luchthaven" (nr. 18092), de heer Bart Laeremans over " de invoering van bodyscans op de luchthaven van Zaventem" (nr. 18139), de heer Jan Mortelmans over " de veiligheid in de luchthaven van Zaventem" (nr. 18187) (Integ ...[+++]


3. Pour ce qui concerne le " arroseuses " , je réfère tout d'abord à ma réponse, lors de la Commission de l'Intérieur du 18 novembre 2009, aux questions orales conjointes n° 16454 de monsieur le Député Paul Vanhie et n° 16551 de monsieur le Député Michel Doomst (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2009-2010, commission de l'Intérieur, 18 novembre 2009, CRIV 52 COM 706, p. 21).

3. Wat de " sproeiwagens" betreft, verwijs ik vooreerst naar mijn antwoord, tijdens de Commissie Binnenlandse Zaken van 18 november 2009, op de samengevoegde mondelinge vragen nr. 16454 van de heer Volksvertegenwoordiger Paul Vanhie en nr. 16551 van de heer Volksvertegenwoordiger Michel Doomst (Integraal Verslag, Kamer, 2009-2010, commissie voor de Binnenlandse Zaken, 18 november 2009, CRIV 52 COM 706, blz. 21).


Je me réfère à ma réponse, lors de la commission de l'Intérieur du 18 novembre 2009, aux questions parlementaires orales conjointes de monsieur le député M. Doomst (numéro 16548) et madame la députée A. Ponthier (numéro 16554) concernant cette problématique (CRABV 52 COM 706).

Ik verwijs naar mijn antwoord, tijdens de commissie Binnenlandse Zaken van 18 november 2009, op de samengevoegde mondelinge parlementaire vragen van de heer volksvertegenwoordiger M. Doomst (nummer 16548) en mevrouw de volksvertegenwoordiger A. Ponthier (nummer 16554) in verband met deze problematiek (CRABV 52 COM 706).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions orales conjointes de monsieur xavier baeselen ->

Date index: 2022-03-30
w