Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelle vitesse vous » (Français → Néerlandais) :

Vous ajoutiez que le principe de fonctionnement revient à faire indiquer par le gestionnaire de l'infrastructure, sur la base de données d'infrastructure, d'une part, et d'informations concernant le train, d'autre part (sa position par exemple), quelle vitesse le train doit observer afin de maximiser la capacité de la ligne.

Voorts stelde u dat het systeem werkt op grond van het principe dat de infrastructuurbeheerder op basis van infrastructuurgegevens enerzijds en op basis van informatie over de trein (zoals bijvoorbeeld zijn lokalisatie) anderzijds aangeeft welke snelheid de trein moet aanhouden om de capaciteit op de lijn te maximaliseren.


4. Quelles démarches allez-vous entreprendre pour que la vitesse facturée corresponde davantage à la vitesse réelle?

4. Welke stappen zal u zetten opdat de gefactureerde snelheid nauw aansluit bij de reële snelheid?


1. a) Avez-vous des projets concernant une modification des limitations de vitesse sur les autoroutes belges? b) Si oui, dans quelle direction?

1. a) Hebt u plannen om de snelheidsbeperkingen op de Belgische autosnelwegen te wijzigen? b) Zo ja, in welke zin?


2. Quelles mesures avez-vous prises afin de diminuer la vitesse moyenne sur nos routes, qui est souvent source de mortalité?

2. Welke maatregelen hebt u genomen om de gemiddelde snelheid op onze wegen, die vaak aan de basis ligt van dodelijke ongevallen, te verlagen?


6. a) Enfin, j'aimerais savoir dans quelle mesure le manque potentiel d'attractivité de cette ligne sachant que la vitesse de référence n'est quasi jamais atteinte sur le parcours a un impact sur la fréquentation de la ligne. b) Pourriez-vous communiquer quelques chiffres détaillés sur les taux de fréquentation de cette ligne de 2004 à 2014 si possible, et certainement pour les cinq dernières années? c) Quelles mesures ont été mises en oeuvre afin que la vitesse de référence soit atteinte sur l'ensemble du parcours?

6. a) In hoeverre heeft de mogelijke onaantrekkelijkheid van deze as - de referentiesnelheid wordt bijna nooit bereikt - een invloed op het aantal reizigers? b) Kunt u gedetailleerde cijfers bezorgen over het aantal reizigers op deze verbinding in de periode 2004-2014 of, indien die gegevens niet voorhanden zijn, zeker over de jongste vijf jaar? c) Welke maatregelen werden er getroffen opdat de referentiesnelheid over het hele traject zou worden gehaald?


Quelle est votre position en la matière et reconnaissez-vous l'importance des navettes à grande vitesse entre la Belgique et les Pays-Bas ?

Wat is uw standpunt hieromtrent en onderschrijft u het belang van de rechtstreekse verbinding per spoor tussen België en Nederland via de HSL-shuttletrein?


La question est de savoir à quelle vitesse vous comptez réagir, car les chiffres des derniers mois indiquent que la situation est critique.

De vraag is, hoe snel wil u daarbij gaan want zoals blijkt uit de cijfers van deze voorbije maanden, is de toestand acuut.


3. Le plan décennal d'investissements fait l'objet de modifications incessantes avec notamment une diminution des moyens mis en oeuvre dans la province de Luxembourg et des retards dans l'exécution de ce qui était promis et qui représentait déjà peu de choses par rapport au plan global (4 milliards de francs belges sur 210 milliards de francs belges) et compte tenu des sacrifices importants imposés et exécutés dans les zones rurales. a) Quels sont les motifs de la réorientation des in-vestissements en faveur du matériel roulant no-tamment pour permettre d'atteindre la vitesse de 200 km/h? b) A quel endroit une telle vitesse peut-elle êtr ...[+++]

3. Het tienjarenplan voor de investeringen wordt voortdurend gewijzigd, wat onder meer leidt tot minder middelen voor de provincie Luxemburg en vertraagde uitvoering van de beloften, die nochtans weinig voorstellen vergeleken bij het plan in zijn geheel (4 miljard Belgische frank op 210 miljard Belgische frank) en gelet op de aanzienlijke offers die in de landelijke gebieden zijn gepland of uitgevoerd. a) Waarom worden de investeringen omgeschakeld ten bate van het rollend materieel dat een snelheid van 200 km/uur mogelijk moet maken? b) Waar kan die snelheid in Wallonië, en meer bepaald in de provincie Luxemburg, worden bereikt? c) Waar ...[+++]


1. a) Disposez-vous de chiffres nationaux relatifs au nombre d'endroits où la limitation de vitesse a été augmentée au cours des cinq dernières années dans notre pays? b) Quelles étaient les causes de l'augmentation de la vitesse maximale?

1. a) Beschikt u over nationale cijfergegevens betreffende het aantal plaatsen waar de snelheidslimieten de afgelopen vijf jaar werden opgetrokken in ons land? b) Wat waren de andere oorzaken om de maximumsnelheid op te trekken?


2. Pouvez-vous indiquer pour quelles raisons ces motocyclistes ont été déclarés responsables (vitesse inappropriée ou excessive, ébriété ou intoxication alcoolique, etc)?

2. Kan u duidelijkheid verschaffen om welke redenen motorrijders aansprakelijk werden gesteld (onaangepaste of overdreven snelheid, dronkenschap of alcoholintoxicatie, enzovoort)?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelle vitesse vous ->

Date index: 2024-01-02
w