Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelle manière elle envisage » (Français → Néerlandais) :

4. La Commission peut-elle exposer de quelle manière elle envisage d'établir un équilibre entre ses stratégies d'engagement d'une part et de conditionnalité d'autre part s'agissant des droits de l'homme dans les accords commerciaux?

4. Kan de Commissie uiteenzetten hoe zij in het kader van handelsovereenkomsten van plan is haar aanpak van contact en overleg te koppelen aan het stellen van voorwaarden op het gebied van de mensenrechten?


Lors de ces réunions, la Sûreté de l'État a informé le service de sécurité turc de quelle manière elle assurerait la protection du président turc et de son épouse.

Tijdens die vergaderingen heeft de Veiligheid van de Staat de Turkse veiligheidsdienst geïnformeerd over de wijze waarop de Turkse president en zijn echtgenote beschermd zouden worden.


Il appartient à la Commission de déterminer de quelle manière elle exerce cette compétence.

Het komt de Commissie toe om te bepalen op welke wijze ze deze bevoegdheid uitoefent.


Pouvez-vous transmettre une liste des conventions préventives de double imposition conclues avec des pays en développement reprenant pour chacune d'entre elles les informations et les réponses aux questions suivantes: 1. le pays concerné; 2. le statut de l'accord (négociations en cours, négociations finalisées avec la date de fin, accord signé avec la date de signature, les étapes du processus de ratification accomplies) 3. le modèle de convention ayant servi de base à l'accord concerné: soit le modèle de l'Organisation de coopération et de développement économique (OCDE) qui était à l'origine destiné à capter les droits fiscaux entre l ...[+++]

Graag een overzicht van de dubbelbelastingverdragen met ontwikkelingslanden met daarbij telkens: 1. het ontwikkelingsland; 2. de status van het akkoord (onderhandelingen lopende, afgerond (met datum), verdrag getekend (met datum), stand van zaken ratificatieproces); 3. of het gebaseerd is op het OESO-model dat oorspronkelijk bedoeld was voor het vastleggen van belastingrechten tussen OESO-landen, het VN-model dat gebaseerd is op het OESO-model maar aangepast is om een betere basis te vormen voor verdragen tussen OESO-landen en ontwikkelingslanden, of afwijkt van beiden; 4. op welke plaatsen en in welke zin het fin ...[+++]


1. Pouvez-vous transmettre une liste des conventions préventives de double imposition reprenant pour chacune d'entre elles: a) le pays concerné; b) le statut de l'accord (négociations en cours, accord signé avec la date de signature, les étapes du processus de ratification accomplies); c) le modèle de convention ayant servi de base à l'accord concerné: soit le modèle de l'Organisation de coopération et de développement économique (OCDE) qui était à l'origine destiné à capter les droits fiscaux entre les pays de l'OCDE, soit le modèle de l'ONU, émanant aussi de celui de l'OCDE, mais adapté pour mieux prendre en compte les spécificités d ...[+++]

1. Graag een overzicht van de dubbelbelastingverdragen met ontwikkelingslanden met daarbij telkens volgende informatie en het antwoord op volgende vragen: a) het ontwikkelingsland; b) de status van het akkoord (onderhandelingen lopende, verdrag getekend (met datum), stand van zaken van het ratificatieproces); c) het model dat ten grondslag lag aan het akkoord: het OESO-model (Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling), dat oorspronkelijk bedoeld was voor het vastleggen van belastingrechten tussen OESO-landen of het VN-model, dat gebaseerd is op het OESO-model maar beter rekening houdt met de kenmerken die eigen zijn aan de verdragen tussen OESO-landen en ontwikkelingslanden; d) op ...[+++]


Or la Belgique a également une très grande expérience en matière de déminage. 1. a) La Belgique envisage-t-elle de financer ou de participer au nettoyage de zones concernées par les EWR? b) Si oui, de quelle manière? c) Si non, pourquoi?

1. a) Is België van plan deel te nemen aan het ruimen van de bedoelde ERW-zones of deze ruimingsoperaties te financieren? b) Zo ja, hoe? c) Zo niet, waarom niet?


- (RO) Je voudrais demander à la Commission quelles sont les mesures quelle envisage de prendre pour permettre aux États membres d’adopter la convention du Conseil de l’Europe sur la cybercriminalité, quel plan d’action elle envisage d’adopter pour améliorer la lutte contre la criminalité en ligne et également quelles mesures elle envisage de prendre pour garantir l’interopérabilité de la signature numérique.

(RO) Mijn vraag is welke maatregelen de Commissie in gedachten heeft om ervoor te zorgen dat de lidstaten het Verdrag inzake cybercriminaliteit van de Raad van Europa kunnen aannemen, welk actieplan de Commissie overweegt om de situatie te verbeteren en cybercriminaliteit te bestrijden en ook welke stappen u denkt te zullen ondernemen met het oog op de interoperabiliteit van digitale handtekeningen.


La Commission peut-elle indiquer quelles mesures elle envisage de prendre pour forcer les opérateurs à baisser les prix exorbitants des SMS et de l’Internet facturés aux consommateurs qui se déplacent dans l’UE et si elle envisage de prolonger au delà de 2010 le plafonnement des prix des communications mobiles introduit en 2007?

Kan de Commissie meedelen aan welke maatregelen zij denkt om de marktdeelnemers te dwingen de exorbitante prijzen die zij voor sms en internet aanrekenen aan de consumenten die zich binnen de EU verplaatsen te verlagen en of zij van plan is de maxima die in 2007 zijn ingevoerd voor mobiele telefoongesprekken ook na 2010 te prolongeren?


À la suite de la nomination d’un nouveau directeur d’Europol, des résultats positifs de sa comparution devant des membres du Parlement européen lors de la réunion de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, en juin 2005, ainsi que de la visite fructueuse effectuée par des députés européens au quartier général d’Europol en avril 2005, la Commission peut-elle indiquer de quelle manière elle envisage la future coopération entre Europol et les institutions européennes?

De nieuw benoemde directeur van EUROPOL heeft een positieve indruk gemaakt op de vergadering van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken in juni 2005. Ook het bezoek dat EP-leden in april 2005 aan het hoofdkwartier van EUROPOL gebracht hebben, was bevredigend. Kan de Commissie dan ook nader uiteenzetten hoe zij de toekomstige samenwerking tussen EUROPOL en de EU-instellingen ziet?


À la suite de la nomination d'un nouveau directeur d'EUROPOL, des résultats positifs de sa comparution devant des membres du Parlement européen lors de la réunion de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, en juin 2005, ainsi que de la visite fructueuse effectuée par des députés européens au Quartier général d'EUROPOL en avril 2005, la Commission peut-elle indiquer de quelle manière elle envisage la future coopération entre EUROPOL et les institutions européennes?

De nieuw benoemde directeur van EUROPOL heeft een positieve indruk gemaakt op de vergadering van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken in juni 2005. Ook het bezoek dat EP-leden in april 2005 aan het hoofdkwartier van EUROPOL gebracht hebben, was bevredigend. Kan de Commissie dan ook nader uiteenzetten hoe zij de toekomstige samenwerking tussen EUROPOL en de EU-instellingen ziet?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelle manière elle envisage ->

Date index: 2022-07-11
w