Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prévoient aucune dérogation " (Frans → Nederlands) :

En dehors du légitime débat sur la publicité du tabac, et bien que n'étant pas insensible aux arguments de santé publique de ce projet, l'Intercommunale gestionnaire du Circuit de Spa-Francorchamps est intimement persuadée que si les textes tels qu'ils sont actuellement rédigés, ne prévoient aucune dérogation permettant d'assurer l'organisation d'événements sportifs internationaux tels que ceux qui se déroulent sur son tracé, la viabilité de l'Association, mais aussi de l'ensemble des sports mécaniques belges, est plus que compromise, comme le sont les énormes impacts qu'il engendre sur l'économie et l'emploi.

Naast de verantwoorde discussie over reclame voor tabak is onze intercommunale die het circuit van Spa-Francorchamps beheert en zeker niet ongevoelig is voor de argumenten van volksgezondheid in dit dossier, ervan overtuigd dat dit ontwerp (indien het geen uitzondering maakt voor internationale sportmanifestaties) het voortbestaan van onze Intercommunale, en ook van de Belgische auto- en motorsport, in het gedrang brengt. Hierbij mogen we ook niet uit het oog verliezen welke enorme impact dit als gevolg zal hebben op de lokale werkgelegenheid en de economie.


En dehors du légitime débat sur la publicité du tabac, et bien que n'étant pas insensible aux arguments de santé publique de ce projet, l'Intercommunale gestionnaire du Circuit de Spa-Francorchamps est intimement persuadée que si les textes tels qu'ils sont actuellement rédigés, ne prévoient aucune dérogation permettant d'assurer l'organisation d'événements sportifs internationaux tels que ceux qui se déroulent sur son tracé, la viabilité de l'Association, mais aussi de l'ensemble des sports mécaniques belges, est plus que compromise, comme le sont les énormes impacts qu'il engendre sur l'économie et l'emploi.

Naast de verantwoorde discussie over reclame voor tabak is onze intercommunale die het circuit van Spa-Francorchamps beheert en zeker niet ongevoelig is voor de argumenten van volksgezondheid in dit dossier, ervan overtuigd dat dit ontwerp (indien het geen uitzondering maakt voor internationale sportmanifestaties) het voortbestaan van onze Intercommunale, en ook van de Belgische auto- en motorsport, in het gedrang brengt. Hierbij mogen we ook niet uit het oog verliezen welke enorme impact dit als gevolg zal hebben op de lokale werkgelegenheid en de economie.


Les directives 90/385/CEE, 93/42/CEE et 98/79/CE ne prévoient aucune dérogation dans l’hypothèse où la production est sous-traitée et non réalisée en interne.

In de Richtlijnen 90/385/EEG, 93/42/EEG en 98/79/EG worden geen uitzonderingen voor uitbestede productie gemaakt ten opzichte van interne productie.


Les directives 90/385/CEE, 93/42/CEE et 98/79/CE ne prévoient aucune dérogation dans l’hypothèse où la production est sous-traitée et non réalisée en interne.

In de Richtlijnen 90/385/EEG, 93/42/EEG en 98/79/EG worden geen uitzonderingen voor uitbestede productie gemaakt ten opzichte van interne productie.


Toutefois, ni ces lignes directrices, ni aucune autre règle relative à l’agriculture ne prévoient, en ce qui concerne les mesures décrites ci-dessus, des dérogations expresses à l’interdiction de principe concernant les aides établie à l’article 87, paragraphe 1, du traité CE.

Noch binnen de richtsnoeren landbouw, noch binnen andere regelingen op het gebied van de landbouw zijn voor de bovengenoemde maatregelen expliciete uitzonderingen resp. vrijstellingen te vinden ten aanzien van het principiële verbod op staatssteun conform artikel 87, lid 1, van het EG-Verdrag.


Par dérogation à l'article 14, les États membres prévoient que les autorités judiciaires compétentes peuvent ordonner que les marchandises, dont il a été constaté qu’elles portent atteinte à un droit de propriété intellectuelle, ainsi que les matériaux et instruments ayant principalement servi à la création ou à la fabrication des marchandises en cause, soient, sans dédommagement d’aucune sorte, écartées des circuits commerciaux, sous réserve de la consultation et de l'accord préalable du titu ...[+++]

In afwijking van artikel 14 bepalen de lidstaten dat de rechterlijke instanties kunnen gelasten dat de goederen waarvan is vastgesteld dat zij een inbreuk op een intellectuele‑eigendomsrecht vormen, alsmede de materialen en werktuigen die voornamelijk bij de schepping of vervaardiging van de desbetreffende goederen zijn gebruikt, zonder schadevergoeding van welke aard ook, aan het verkeer worden onttrokken, mits de rechthebbende is geraadpleegd en zijn voorafgaande toestemming heeft gegeven; de rechthebbende kan de voorwaarden vaststellen voor de onttrekking van de goederen aan het verkeer.


Ces mesures résultent des dispositions de la 6e directive du Conseil du 17 mai 1977 (77/388/CEE), lesquelles ne prévoient aucune dérogation en la matière.

Deze maatregelen vloeien voort uit de bepalingen van de zesde richtlijn van de Raad van 17 mei 1977 (77/388/EEG) en er is ter zake in geen afwijking voorzien.


En outre, en ce qui concerne l'Administration des contributions directes, les articles 412 à 413 du Code des impôts sur les revenus 1992 fixent les délais dans lesquels les différents précomptes et impôts doivent être payés et ces dispositions ne prévoient aucune dérogation.

Wat de Administratie der directe belastingen betreft stellen de artikelen 412 en 413 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 daarenboven de termijnen vast binnen welke de verschillende voorheffingen en belastingen moeten betaald zijn en op die bepalingen is geen enkele afwijking voorgeschreven.


2. Les nouveaux statuts pécuniaires, adoptés sur la base des circulaires de la Région wallonne des 27 mai 1994 et 16 mai 1995, prévoient, pour les agents en activité, et pour certains grades, l'octroi d'échelles barémiques différentes sur base du seul critère de la possession d'une ancienneté déterminée. a) Quelle que soit la date d'effet qu'il convienne de retenir pour la péréquation des pensions, est-il exact que les pensions des anciens titulaires des grades concernés ont été systématiquement adaptées sur la base de l'échelle barémique octroyée à l'agent en activité ne comptant aucune ...[+++]

2. De nieuwe geldelijke statuten die op grond van de circulaires van 27 mei 1994 en 16 mei 1995 van het Waalse Gewest zijn aangenomen, voorzien voor de actieve ambtenaren en voor bepaalde graden in onderscheiden loonschalen, waarbij het bezit van een bepaalde anciënniteit als enig criterium geldt. a) Welke ook de datum is waarop de perequatie ingaat, klopt het dat de pensioenen van oud-titularissen van de betrokken graden systematisch zijn aangepast op grond van de loonschaal die aan de actieve ambtenaar zonder enige anciënniteit wordt toegekend? b) Welke precieze rechtsbepalingen verantwoorden eventueel wat mij een afwijking op artikel ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoient aucune dérogation ->

Date index: 2023-07-22
w