Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prévenir les inconvénients ou nuisances pouvant résulter " (Frans → Nederlands) :

En cas d'incident, des mesures efficaces sont prises immédiatement pour prévenir et limiter les risques de nuisances pouvant être causées à la santé humaine et à l'environnement.

Bij een incident worden onmiddellijk efficiënte maatregelen genomen om de risico's op hinder voor de gezondheid van de mens en voor het milieu te voorkomen en te beperken.


h)pris des mesures appropriées pour manipuler correctement les animaux et les biens des différentes catégories et pour prévenir les risques pouvant résulter d’une contamination croisée; et

h)geschikte regelingen voor een juiste behandeling van verschillende categorieën dieren en goederen en ter voorkoming van risico's die het gevolg kunnen zijn van kruisbesmetting, en


« 4º caméra de surveillance: tout système d'observation fixe (statique ou pouvant être déplacé temporairement vers un autre site) ou mobile dont le but est de prévenir, de constater ou de déceler les infractions contre les personnes ou les biens ou les nuisances au sens de l'articl ...[+++]

« 4º bewakingscamera: een vast (statisch of verplaatsbaar naar tijdelijke standplaats) of een mobiel observatiesysteem dat tot doel heeft misdrijven tegen personen of goederen of overlast in de zin van artikel 135 van de nieuwe gemeentewet te voorkomen, vast te stellen of op te sporen, of de orde te handhaven en dat hiervoor beelden verzamelt, verwerkt of bewaart; ».


« 4º caméra de surveillance: tout système d'observation fixe (statique ou pouvant être déplacé temporairement vers un autre site) ou mobile dont le but est de prévenir, de constater ou de déceler les infractions contre les personnes ou les biens ou les nuisances au sens de l'articl ...[+++]

« 4º bewakingscamera: een vast (statisch of verplaatsbaar naar tijdelijke standplaats) of een mobiel observatiesysteem dat tot doel heeft misdrijven tegen personen of goederen of overlast in de zin van artikel 135 van de nieuwe gemeentewet te voorkomen, vast te stellen of op te sporen, of de orde te handhaven en dat hiervoor beelden verzamelt, verwerkt of bewaart; ».


b) les précautions raisonnables afin de prévenir les accidents du travail et les lésions et maladies professionnelles à bord des navires, y compris les mesures visant à réduire et à prévenir les risques d'exposition à des niveaux nocifs de facteurs ambiants et de produits chimiques, ainsi que les risques de lésion ou de maladie pouvant résulter de l'utilisation de l'équipement et des machines à bord des navires;

b) redelijke voorzorgen ter voorkoming van arbeidsongevallen, letsel en ziekten aan boord van schepen, met inbegrip van maatregelen ter vermindering en voorkoming van het risico van blootstelling aan schadelijke niveaus van omgevingsfactoren en chemische stoffen alsmede van het risico van letsel of ziekte voortvloeiend uit het gebruik van uitrusting en machines aan boord van schepen;


Réponse : Je suis conscient des inconvénients pouvant résulter, pour certains contribuables, de l'envoi, en période d'été, de questionnaires par les services de l'Administration des contributions directes.

Antwoord : Ik ben mij bewust van het ongemak dat sommige belastingplichtigen kunnen ondervinden ingevolge het toezenden, tijdens de zomerperiode, van vragen om inlichtingen door de diensten van de Administratie der Directe Belastingen.


1. Les États prennent toutes les mesures nécessaires pour prévenir, réduire et maîtriser la pollution du milieu marin résultant de l'utilisation de techniques dans le cadre de leur juridiction ou sous leur contrôle, ou l'introduction intentionnelle ou accidentelle en une partie du milieu marin d'espèces étrangères ou nouvelles pouvant y provoquer des changements considérables et ...[+++]

1. De Staten nemen alle nodige maatregelen ter voorkoming, vermindering en bestrijding van verontreiniging van het mariene milieu, voortvloeiend uit het gebruik van onder hun rechtsmacht of toezicht staande technologieën, of de opzettelijke of toevallige introductie van uitheemse of nieuwe soorten in een bepaald deel van het mariene milieu, die daarin aanmerkelijke en schadelijke veranderingen kan teweegbrengen.


Art. 29. Lorsqu'il s'agit de l'établissement d'un dépôt de véhicules usagés, de mitraille, de matériaux ou de déchets ou de l'utilisation d'un bien pour le stationnement de véhicules, en ce compris les véhicules ou remorques destinés à des fins publicitaires, le dossier comporte une note explicative en quatre exemplaires décrivant les mesures visant à prévenir les inconvénients ou nuisances pouvant résulter pour le voisinage de l'utilisation du terrain comme dépôt ou aire de stationnement.

Art. 29. Wanneer het gaat om de aanleg van een opslagruimte voor gebruikte voertuigen, schroot, materialen of afval of om het gebruik van een goed voor het parkeren van voertuigen, wagens en aanhangwagens voor reclamedoeleinden inbegrepen, bevat het dossier een verklarende nota in viervoud met beschrijving van de maatregelen om de hinder te vermijden die voor de buurt kan voortvloeien uit het gebruik van het terrein als opslag- of parkeerplaats.


Le dossier comporte aussi une note explicative en quatre exemplaires décrivant les mesures visant à prévenir les inconvénients ou nuisances pouvant résulter pour le voisinage de l'utilisation du terrain comme dépôt ou aire de stationnement.

Het dossier bevat ook een verklarende nota in viervoud met beschrijving van de maatregelen om de hinder te vermijden die voor de buurt kan voortvloeien uit het gebruik van het terrein als opslag- of parkeerplaats.


5° une note explicative, en quatre exemplaires, exposant les motifs de la démolition, accompagnée le cas échéant de tous documents permettant d'en apprécier le bien-fondé, l'utilisation projetée du terrain, ainsi qu'un aperçu des mesures visant à prévenir les inconvénients de voisinage pouvant résulter des travaux de démolition;

5° een verklarende nota in viervoud met de redenen van de sloping en, in voorkomend geval, gestaafd met alle documenten om de gegrondheid ervan te kunnen beoordelen, het geplande gebruik van het terrein en een overzicht van de maatregelen te vermijden van de hinder die voor de buurt uit deze sloping kan voortvloeien;


w