Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présentée par la commission des affaires étrangères me semble très équilibrée " (Frans → Nederlands) :

− (DE) La proposition de résolution présentée par la commission des affaires étrangères me semble très équilibrée.

− (DE) De door de Commissie buitenlandse zaken ingediende ontwerpresolutie is zeer evenwichtig.


Les situations de risque pouvant être très différentes, il me semble compréhensible que le SPF Affaires étrangères tente de donner autant de précisions que possible.

De risicosituaties kunnen heel verschillend zijn. Het lijkt mij logisch dat de FOD Buitenlandse Zaken zo goed mogelijk duidelijkheid probeert te geven.


4. Les situations de risque pouvant être très différentes, il me semble compréhensible que le SPF Affaires étrangères tente à donner autant de précisions que possible.

4. De risicosituaties kunnen heel verschillend zijn. Het lijkt mij logisch dat de FOD Buitenlandse Zaken zo goed mogelijk duidelijkheid probeert te geven.


La commission des affaires constitutionnelles estime que la proposition présentée reflète fidèlement ce raisonnement et constitue une solution sensée, équitable et équilibrée à un problème très complexe.

De Commissie constitutionele zaken is van mening dat het voorstel dat zij naar voren brengt op een getrouwe manier deze redenering weerspiegelt en een gedegen, eerlijke en evenwichtige oplossing is voor een zeer ingewikkeld probleem.


Après de multiples discussions et amendements en commission des affaires étrangères, la résolution proposée par le rapporteur, M. Oostlander, me semble suffisamment équilibrée pour être votée.

Na de vele debatten en amendementen binnen de Commissie buitenlandse zaken, lijkt de door rapporteur Oostlander voorgestelde resolutie mij evenwichtig genoeg om te kunnen worden goedgekeurd.


- Monsieur le président, vous avez fort pertinemment soulevé cette question. Il me semble effectivement qu'il serait tout à fait utile et opportun que ces actes soient dorénavant transmis pour avis à la commission de la Justice, laquelle les retransmettrait à la commission des Affaires étrangères pour décision définitive.

- Zoals de voorzitter zei, is het inderdaad nuttig en gepast om al die akten voortaan voor advies voor te leggen aan de commissie voor de Justitie, waarna de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen definitief beslist.


La situation dans les territoires occupés nécessite, me semble-t-il, une poursuite des travaux de la commission des Affaires étrangères.

De situatie in de bezette gebieden, noopt tot een voortzetting van de werkzaamheden van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen.


Il me semble réellement important de pouvoir aborder ce sujet avec les Affaires étrangères et d'en parler en commission pour voir dans quelle mesure il est possible d'améliorer la situation.

Ik vind het werkelijk belangrijk om dat onderwerp met Buitenlandse Zaken aan te snijden, er in commissie van gedachten over te wisselen en te onderzoeken in hoeverre de situatie kan worden verbeterd.


Le ministre des Affaires étrangères s'est récemment rendu dans ce pays et il me semble qu'il conviendrait à tout le moins de permettre à la commission de l'entendre.

De minister van Buitenlandse Zaken heeft het land onlangs bezocht en het zou goed zijn moesten we hem in de commissie horen.


w