Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «précisions seraient mieux » (Français → Néerlandais) :

Le membre pense que ces précisions seraient mieux à leur place dans le plan comptable que le Roi arrêtera.

Volgens het lid zouden deze verduidelijkingen beter op hun plaats zijn in het boekhoudkundig plan dat de Koning zal bepalen.


Comme la Minuar était une opération de « peace keeping » et non une opération de « peace making », l'ONU n'avait pas prévu de créer, au Rwanda, un service qui serait chargé spécialement de collecter et de traiter des informations qui permettraient de mieux évaluer la situation sur le terrain et d'apprécier avec davantage de précisions quel était l'environnement au sein duquel les troupes de la Minuar seraient amenées à opérer.

Gezien UNAMIR een « peace keeping » en geen « peace making/-operatie was, voorzag de VN niet in een bijzondere dienst in Rwanda die zich zou inlaten met het inzamelen en verwerken van informatie om alzo de toestand op het terrein beter te kunnen evalueren en de omgeving waarbinnen de UNAMIR-troepen dienden te opereren sneller en accurater te kunnen beoordelen.


Des données plus précises, mieux diffusées, seraient d'une grande utilité.

Betere gegevens, die op de juiste wijze worden verspreid, moeten daarbij helpen.


1° la portée, le niveau de détail et l'approche de fond du plan MER, en ce compris la méthodologie, compte tenu de l'état actuel des connaissances et des méthodes d'évaluation, du contenu et du degré de précision du plan ou du programme, de l'état d'avancement du processus décisionnel et du fait que certains aspects seraient mieux évalués dans d'autres phases de ce processus pour éviter la répétition de l'évaluation.

1° de reikwijdte, het detailleringsniveau en de inhoudelijke aanpak van het plan-MER, met inbegrip van de methodologie, rekening houdend met de huidige stand van kennis en evaluatiemethoden, de inhoud en de precisiegraad van het plan of programma, de vordering van het besluitvormingsproces en het feit dat sommige aspecten misschien beter in andere fasen van dat proces worden geëvalueerd om herhaling van de evaluatie te voorkomen;


Afin d’obtenir des effets aussi substantiels que possibles, mieux vaudrait consacrer ces ressources à des objectifs de nature à débrider les initiatives des consommateurs en matière d’efficacité énergétique. Les mesures les plus encourageantes seraient certainement celles qui réduiraient les risques pesant sur ceux qui, précisément, envisagent des investissements dans l’efficacité énergétique.

De omvangrijkste resultaten zullen worden bereikt als deze middelen worden aangewend voor doeleinden die ruim baan geven aan consumenteninitiatieven ter verhoging van de energie-efficiëntie, en de meest bemoedigende maatregelen zullen die zijn welke de risico’s verminderen voor degenen die zelf overwegen te investeren in energie-efficiëntie.


Il est intéressant de constater que le traité de Lisbonne n’est pas aujourd’hui soutenu précisément par ceux-là dont les intérêts seraient le mieux servis par tous ces changements, ni par ceux qu’il reste à convaincre que le traité de Lisbonne garantit justement un contrôle plus efficace du pouvoir d’exécution, la Commission européenne, et de la bureaucratie dite européenne.

Interessant genoeg steunen juist die personen het Verdrag van Lissabon niet, wier belangen het meest gebaat zouden zijn bij deze verandering, degenen die zich ervan zouden kunnen vergewissen dat het Verdrag van Lissabon juist een effectievere controle wil uitoefenen op de uitvoerende macht, de Europese Commissie en de zogenaamde Europese bureaucratie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précisions seraient mieux ->

Date index: 2021-08-24
w