Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «province a contractées envers elle » (Français → Néerlandais) :

L'institution financière choisie par la province parmi celles agréées conformément à l'alinéa 1 est seule autorisée à prélever d'office, sur l'avoir des divers comptes qu'elle a ouverts au nom de la province, le montant des dettes devenues exigibles que la province a contractées envers elle».

Enkel de financiële instelling die door de provincie is gekozen uit die instellingen die erkend zijn overeenkomstig het eerste lid, is gemachtigd het bedrag van de opeisbaar geworden schulden, door een provincie tegenover haar aangegaan, ambtshalve in mindering te brengen van het tegoed van de verschillende rekeningen die zij ten behoeve van die provincie heeft geopend».


L'institution financière choisie par la province parmi celles agréées conformément à l'alinéa 1 est seule autorisée à prélever d'office, sur l'avoir des divers comptes qu'elle a ouverts au nom de la province, le montant des dettes devenues exigibles que la province a contractées envers elle».

Enkel de financiële instelling die door de provincie is gekozen uit die instellingen die erkend zijn overeenkomstig het eerste lid, is gemachtigd het bedrag van de opeisbaar geworden schulden, door een provincie tegenover haar aangegaan, ambtshalve in mindering te brengen van het tegoed van de verschillende rekeningen die zij ten behoeve van die provincie heeft geopend».


Seule la société anonyme « Crédit communal de Belgique » est autorisée à prélever d'office, sur l'avoir des divers comptes qu'elle a ouverts à chaque province, le montant des dettes devenues exigibles que la province a contractées envers elle.

Enkel de naamloze vennootschap « Gemeentekrediet van België » is gemachtigd het bedrag van de opeisbaar geworden schulden, door een provincie tegenover haar aangegaan, ambtshalve in mindering te brengen van het tegoed van de verschillende rekeningen die zij ten behoeve van die provincie heeft geopend.


Seule la société anonyme « Crédit communal de Belgique » est autorisée à prélever d'office, sur l'avoir des divers comptes qu'elle a ouverts à chaque province, le montant des dettes devenues exigibles que la province a contractées envers elle.

Enkel de naamloze vennootschap « Gemeentekrediet van België » is gemachtigd het bedrag van de opeisbaar geworden schulden, door een provincie tegenover haar aangegaan, ambtshalve in mindering te brengen van het tegoed van de verschillende rekeningen die zij ten behoeve van die provincie heeft geopend.


De même, les dettes d'une entreprise d'un Etat contractant envers un résident de l'autre Etat contractant sont déductibles, pour la détermination de la fortune imposable de cette entreprise, dans les mêmes conditions que si elles avaient été contractées envers un résident du premier Etat.

Op dezelfde wijze worden schulden van een onderneming van een overeenkomstsluitende Staat tegenover een inwoner van de andere overeenkomstsluitende Staat bij het bepalen van het belastbare vermogen van die onderneming op dezelfde voorwaarden in mindering gebracht als wanneer die schulden tegenover een inwoner van de eerstgenoemde Staat zouden zijn aangegaan.


« Les institutions financières visées à l'alinéa 1 sont autorisées à prélever d'office, sur l'avoir du ou des comptes qu'elles ont ouverts au nom de la commune le montant des dettes exigibles que cette commune a contractées envers elles».

« De in het eerste lid bedoelde financiële instellingen worden gerechtigd om het bedrag van de opeisbare schulden, door de gemeente tegenover hen aangegaan ambtshalve in mindering te brengen van het tegoed van de rekening(en) die zij ten behoeve van deze gemeenten hebben geopend».


11. déplore la décision des autorités biélorusses de mettre fin au mandat du bureau de l'OSCE à Minsk; invite les autorités biélorusses à réexaminer leur décision et à veiller au respect des obligations qu'elles ont contractées envers l'OSCE;

11. betreurt het besluit van de Belarussische overheid om een eind te maken aan de missie van het OVSE-bureau in Minsk; verzoekt de Belarussische overheid om dit besluit in te trekken en hun verplichtingen ten opzichte van de OVSE na te komen;


Dans le même temps, les tribunaux grecs ont été saisis par cette compagnie aérienne d'un recours, toujours pendant, en vue du remboursement par l'État grec de dettes contractées envers elle.

Tegelijkertijd is Olympic Airways in Griekenland een juridische procedure gestart om terugbetaling te verkrijgen van gelden die de Griekse overheid haar verschuldigd is.


Quand a-t-elle pris des mesures pour obtenir le remboursement de la dette énorme contractée par l'État grec envers la compagnie aérienne jusqu'en 1992?

Wanneer ondernam de Commissie actie om de afbetaling veilig te stellen van de enorme overheidsschuld aan OA die vanaf 1992 is opgebouwd?


La Commission étant, depuis 1994, au fait de la nature et de l'ampleur de la dette énorme contractée par l'État envers l'Olympic Airways, à laquelle l'ancienne commissaire De Palacio fait d'ailleurs référence dans une lettre (A‑4092/D‑71, du 15.1.2003), la Commission peut-elle répondre aux questions suivantes:

Aangezien de Commissie sinds 1994 op de hoogte is van de aard en omvang van de enorme schuld van de overheid aan OA, waarnaar voormalig commissaris De Palacio verwees in haar brief van 15 januari 2003 (A-4092/D-71):




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

province a contractées envers elle ->

Date index: 2021-04-14
w