Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposition entend garantir » (Français → Néerlandais) :

La présente proposition entend garantir les principes fondamentaux suivants, conditions indispensables de l'autonomie, de la liberté et de la dignité des personnes humaines actuelles et futures, et de la survie de l'espèce humaine :

Dit voorstel huldigt de volgende grondbeginselen omdat ze onmisbare voorwaarden zijn voor het garanderen van de autonomie, de vrijheid en de waardigheid van de mens, zowel nu als in de toekomst, en voor het voortbestaan van de menselijke soort :


La présente proposition entend garantir la gratuité effective des titres-services octroyés aux travailleuses indépendantes, en inscrivant ceux-ci dans la liste des indemnités exonérées d'impôt.

Dit wetsvoorstel wil de dienstencheques die aan vrouwelijke zelfstandigen worden uitgereikt effectief gratis maken, door ze op te nemen in de lijst van uitkeringen die vrijgesteld zijn van belastingen.


La présente proposition entend garantir la gratuité effective des titres-services octroyés aux travailleuses indépendantes, en inscrivant ceux-ci dans la liste des indemnités exonérées d'impôt.

Dit wetsvoorstel wil de dienstencheques die aan vrouwelijke zelfstandigen worden uitgereikt effectief gratis maken, door ze op te nemen in de lijst van uitkeringen die vrijgesteld zijn van belastingen.


Ainsi, la proposition entend garantir l'indépendance et la neutralité du Comité P en réduisant la présence au sein de celui-ci de personnes détachées des services de police.

Zo wil het voorstel, om de onafhankelijkheid en de neutraliteit van Comité P te waarborgen, het aantal detacheringen vanuit de politiediensten inperken.


La présente proposition entend garantir les principes fondamentaux suivants, conditions indispensables de l'autonomie, de la liberté et de la dignité des personnes humaines actuelles et futures, et de la survie de l'espèce humaine :

Dit voorstel huldigt de volgende grondbeginselen omdat ze onmisbare voorwaarden zijn voor het garanderen van de autonomie, de vrijheid en de waardigheid van de mens, zowel nu als in de toekomst, en voor het voortbestaan van de menselijke soort :


S'agissant de la procédure de vérification préliminaire, la proposition entend garantir que seuls les projets ayant une incidence notable sur l'environnement soient soumis à une EIE, sur la base d'informations spécifiques fournies par le maître d'ouvrage à l'autorité compétente (annexe II.A).

Ten aanzien van de screeningprocedure wil het voorstel waarborgen dat alleen projecten met aanzienlijke milieueffecten aan een MEB moeten worden onderworpen, op grond van specifieke informatie die de opdrachtgever aan de bevoegde instantie moet verstrekken (bijlage II.A).


La commission des transports et du tourisme demande à la Commission d'indiquer si elle a toujours l'intention de proposer une révision de la directive 96/53/CE, d'expliquer comment elle entend garantir le respect des prérogatives des colégislateurs et de préciser quand, et sous quelle forme juridique cette proposition sera présentée.

De Commissie vervoer en toerisme vraagt de Europese Commissie uit te leggen of zij nog steeds van plan is een herziening van Richtlijn 96/53/EG voor te stellen, hoe zij ervoor zal zorgen dat de prerogatieven van de medewetgevers in acht worden genomen, en wanneer en in welke juridische vorm dit voorstel zal worden ingediend.


Nous devons garantir la sécurité juridique de l’ensemble de la proposition par la mise en conformité avec les dispositions du traité de Lisbonne des procédures obsolètes - procédures de comitologie dans le domaine relevant d’Euratom adoptées par analogie - que cette proposition entend codifier.

We moeten zorgen voor rechtszekerheid in het gehele ontwerp door achterhaalde procedures – in de Euratom-context analoog aan de


Compte tenu de la croissance régulière de ce secteur du transport, cette proposition entend établir à l’échelle européenne des droits relatifs à la protection des passagers, comparables à ceux applicables à d’autres modes de transport, et de garantir des conditions identiques entre les transporteurs des différents États membres, ainsi qu’entre les différents modes de transport.

Rekening houdend met de gestage groei van deze transportsector was de bedoeling met het voorstel in de hele EU rechten te creëren inzake de bescherming van passagiers die vergelijkbaar zijn met degene die bestaan voor andere transportmodi en te zorgen voor een gelijk speelveld voor vervoerders uit verschillende lidstaten en ook voor de diverse transportmodi.


Dès lors, la Commission a rédigé cette proposition qui entend garantir l'homogénéité du marché communautaire, inciter les États membres à ratifier la Convention sans retard, et assister les États membres qui, pour des raisons juridiques, rencontreraient des difficultés lors de la ratification.

Bijgevolg heeft de Commissie onderhavig voorstel opgesteld, dat ten doel heeft de homogeniteit van de communautaire markt te waarborgen, de lidstaten ertoe aan te sporen de conventie zo spoedig mogelijk te ratificeren, en die lidstaten bij te staan die om juridische redenen problemen zouden kunnen hebben met de ratificatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition entend garantir ->

Date index: 2021-02-06
w