Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «progrès scientifiques puissent profiter » (Français → Néerlandais) :

121. estime que la mise en place d'une administration en ligne constitue une priorité pour l'innovation, car elle a un effet de levier sur tous les secteurs de l'économie et renforce l'efficacité, l'interopérabilité et la transparence, réduit les coûts et les charges administratives, ouvre la voie à une coopération plus étroite entre les administrations publiques et propose des services plus intéressants, plus conviviaux et plus personnalisés destinés à l'ensemble des citoyens et des entreprises, de sorte que ceux-ci puissent profiter des avantages liés aux innovations sociales numériques; demande instamment à la Co ...[+++]

121. is van mening dat de ontwikkeling van e-overheid van prioritair belang is voor innovatie, omdat het een hefboomeffect heeft op alle economische sectoren en de doeltreffendheid, interoperabiliteit en transparantie bevordert, de kosten en de administratieve lasten vermindert, betere samenwerking mogelijk maakt tussen overheidsdiensten, en betere, gebruikersvriendelijker en gepersonaliseerde diensten biedt voor alle burgers en bedrijven, in verband met de kansen die worden geboden door digitale sociale innovaties; dringt er bij de ...[+++]


24. attire l'attention sur les institutions qui peuvent jouer un rôle dans le soutien et la promotion de ces changements en établissant de nouvelles normes, en posant des questions, en contrôlant l'évolution des progrès, et en permettant aux femmes scientifiques de profiter des informations existantes et, parallèlement, d'apporter une contribution active à l'Espace européen de la recherche;

24. onderstreept de noodzaak van de betrokkenheid van de instellingen om deze wijzigingen te ondersteunen en te stimuleren door nieuwe normen in te voeren, vraagstukken die ontstaan aan te pakken en de vooruitgang te evalueren, opdat vrouwelijke wetenschappers kunnen profiteren van de beschikbare informatie en tegelijkertijd een actieve bijdrage kunnen leveren aan de Europese Onderzoeksruimte;


L'accord, signé le 5 décembre 1997 à Washington, est destiné à permettre à la Communauté européenne et aux États-Unis de tirer profit, sur la base du principe du bénéfice mutuel, des progrès scientifiques et techniques réalisés dans le cadre de programmes de recherche communs.

De op 5 december 1997 in Washington ondertekende overeenkomst is erop gericht de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten, op grond van het beginsel van het wederzijdse voordeel, de vruchten te laten plukken van de vooruitgang die in het raam van gezamenlijk opgezette onderzoeksprogramma's werd geboekt.


Cet amendement a pour but d'obliger les organismes qui tirent profits de l'utilisation de matériel corporel humain à contribuer au financement d'un fonds destiné à soutenir les progrès de la recherche scientifique dans le domaine des cellules souches.

Dit amendement strekt ertoe de instellingen die voordeel halen uit het gebruik van menselijk lichaamsmateriaal te laten bijdragen tot de financiering van een fonds dat het wetenschappelijk onderzoek naar stamcellen ondersteunt.


Nous pouvons, à juste titre, demander que ces animaux puissent contribuer au progrès scientifique et à l’amélioration de la santé humaine. Par contre, nous n’avons pas le droit de les utiliser pour des expériences inutiles et répétitives qui ne font qu’enrichir de prétendus chercheurs.

Wij doen terecht een beroep op dieren als het wetenschappelijk onderzoek zich daarmee verder kan ontwikkelen en de gezondheid van de mens daarmee verbeterd kan worden, maar wij hebben niet het recht om dieren te blijven inzetten voor nutteloze, steeds herhaalde proeven die als enige doel hebben om de zakken van zogenaamde onderzoekers te vullen.


Plus que jamais, l'action dans le domaine scientifique et technologique doit être menée en coopération, afin que les progrès scientifiques puissent profiter à tout le monde» a déclaré M. Philippe Busquin, Membre de la Commission européenne, responsable de la recherche.

Meer dan ooit is wetenschappelijke en technologische samenwerking noodzakelijk, wil de hele wereldbevolking van de geboekte vooruitgang kunnen profiteren," aldus Philippe Busquin, EU-Commissaris voor wetenschappelijk onderzoek.


3) faire profiter les patients européens du progrès scientifique et restaurer le rôle de l’UE en tant que lieu idéal de l’innovation pharmaceutique.

3. de wetenschap ten dienste stellen van de Europese patiënten en de rol van de EU als natuurlijke bakermat voor farmaceutische innovatie herstellen.


3. Les articles 8, 9 et 10 peuvent être modifiés afin de tenir compte des progrès de la science en ce qui concerne l’évaluation du niveau de risque, pour autant que ces progrès puissent être mis en évidence par une évaluation des risques réalisée par l’institution scientifique compétente.

3. De artikelen 8, 9 en 10 kunnen worden gewijzigd om rekening te houden met de wetenschappelijke vooruitgang met betrekking tot de beoordeling van het risiconiveau, mits deze vooruitgang kan worden vastgesteld op grond van een risicobeoordeling door de bevoegde wetenschappelijke instantie.


Tout cela nous a permis de mieux nous comprendre, tout en ouvrant la voie à un certain optimisme pour la nouvelle décennie, durant laquelle nous devrons consolider les aspects positifs de ce processus, rendre nos objectifs et notre calendrier actuel plus concrets encore, ainsi que corriger toutes les erreurs commises, de telle sorte que la stabilité, la paix, la démocratie et le progrès socio-économique qui en découlent puissent profiter à un plus grand nombre de pays et de citoyens dans la région méditerranéenne.

Dit alles heeft ons in staat gesteld elkaar beter te leren kennen. Het opent de deuren met een zeker optimisme naar een tweede decennium. Daarin moeten we de positieve aspecten van het proces consolideren, de projecten en de doelstellingen verder concretiseren en eventuele fouten corrigeren, opdat de stabiliteit, de vrede, de democratie en het sociaal-economisch proces door een groeiend aantal landen en inwoners van het Middellandse-Zeegebied kunnen worden gedeeld.


Le rôle de la réglementation communautaire quant au contrôle des fusions est de garantir qu'il ne se crée ni se renforce de positions dominantes susceptibles de ralentir le progrès technologique et économique et de faire en sorte que les consommateurs de l'Union européenne puissent profiter de ce progrès.

Het is de taak van de communautaire wetgeving inzake controle op concentraties ervoor te zorgen dat er geen overheersende posities worden gecreëerd of versterkt, waardoor de technologische en economische vooruitgang zou worden vertraagd. Ook moet zij ervoor zorgen dat de consumenten van de Europese Unie voordeel hebben bij deze vooruitgang.


w