Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la construction
Antérograde
Fixation de prime
Ionisation
Loi d’orientation agricole
Orientation agricole
PAD
Prime
Prime d'abandon définitif
Prime d'abandon définitif de superficies viticoles
Prime d'ancienneté
Prime de fin d'année
Prime de salaire
Prime d’orientation agricole
Prime à la construction
Prime à la production
Prime à la réponse
Prime à la transformation
Prime à la vache allaitante
Régime de prime
Treizième mois

Vertaling van "primes à partir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
antérograde | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné

anterograad | zich naar voren uitstrekkend


ionisation | production d'ions (à partir de molécules électriquement neutres)

ionisatie | ontleding in ionen










prime de salaire [ fixation de prime | prime | prime d'ancienneté | prime de fin d'année | régime de prime | treizième mois ]

loonpremie [ dertiende maand | dienstjarenpremie | eindejaarspremie | kerstgratificatie | premie | premiestelsel | vaststelling van premies ]


prime d'abandon définitif | prime d'abandon définitif de superficies plantées en vigne | prime d'abandon définitif de superficies viticoles | PAD [Abbr.]

premie voor definitieve stopzetting | DOP [Abbr.]


orientation agricole [ loi d’orientation agricole | prime à la production | prime d’orientation agricole ]

landbouworiëntatie [ landbouwrichtpremie | landbouwrichtwet | productiepremie ]


aide à la construction [ prime à la construction ]

steun aan de bouwnijverheid [ bouwpremie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° S'il s'agit d'une prime à partir de l'année 2016 :

2° Indien het gaat om een premie die vanaf 2016 wordt toegekend:


Dans le cadre de l'exécution de l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 janvier 2012 fixant les conditions d'octroi des écopacks par le Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie le Ministre ayant le logement et l'énergie dans ses compétences est habilité à prendre des mesures visant à suspendre à partir du 1 janvier 2015 et à définir les modalités de la suspension de l'octroi et de l'éligibilité du subside visé à l'article 1 jusqu'à l'adoption d'une réglementation modificative ou abrogative de l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 janvier 2012 et visant à définir l'octroi et l'éligibilité des primes à partir du 1 janvier 2015.

In het kader van de uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 26 januari 2012 tot vastlegging van de voorwaarden waaronder het " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" (Woningfonds van de Grote Gezinnen van Wallonië) eco-packs verleent, wordt de Minister bevoegd voor huisvesting en energie ertoe gemachtigd om maatregelen te nemen met het oog op de schorsing vanaf 1 januari 2015 en op de bepaling van de modaliteiten in verband met de schorsing van de toekenning en de subsidiabiliteit van de subsidie bedoeld in artikel 1 tot de aanneming van een reglementering in verband met de wijziging of de opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 26 januari 2012 et met het oog op de bepaling van de toekenning en de subsidiabilite ...[+++]


Dans le cadre de l'exécution de l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 janvier 2012 fixant les conditions d'octroi des écopacks par la Société wallonne du Crédit social, le Ministre ayant le logement et l'énergie dans ses compétences est habilité à prendre des mesures visant à suspendre à partir du 1 janvier 2015 et à définir les modalités de la suspension de l'octroi et de l'éligibilité du subside visé à l'article 1 jusqu'à l'adoption d'une réglementation modificative ou abrogative de l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 janvier 2012 et visant à définir l'octroi et l'éligibilité des primes à partir du 1 janvier 2015.

In het kader van de uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 26 januari 2012 tot vastlegging van de voorwaarden waaronder de " Société wallonne du Crédit social " (Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet) eco-packs verleent, wordt de Minister bevoegd voor huisvesting en energie ertoe gemachtigd om maatregelen te nemen met het oog op de schorsing vanaf 1 januari 2015 en op de bepaling van de modaliteiten in verband met de schorsing van de toekenning en de subsidiabiliteit van de subsidie bedoeld in artikel 1 tot de aanneming van een reglementering in verband met de wijziging of de opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 26 januari 2012 et met het oog op de bepaling van de toekenning en de subsidiabilite ...[+++]


Vu l'urgence de l'avis du Conseil d'Etat motivée par la circonstance que l'article 45 de l'Ordonnance portant la deuxième partie de la réforme fiscale prévoit que le chapitre XI en rapport à la prime « Be Home » entre en vigueur à partir de l'année 2016 et vu que la prime a pour but de compenser l'augmentation du précompte immobilier et est inscrite dans le budget pour 2016;

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling van dit advies van de Raad van State, gelet op de omstandigheid dat artikel 45 van de ordonnantie houdende het tweede deel van de fiscale hervorming stelt dat hoofdstuk XI in verband met de premie ingaat vanaf het jaar 2016 en op het feit dat de premie als compensatie wordt bedoeld voor de verhoging van de onroerende voorheffing in 2016 en ingeschreven werd in de begroting voor 2016;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les membres du personnel, non aspirants ni stagiaires ni membres du personnel contractuel, peuvent obtenir la semaine de quatre jours avec prime à partir de 50 ou 55 ans visée au chapitre II de la loi du 19 juillet 2012 relative à la semaine de quatre jours et au travail à mi-temps à partir de 50 ou 55 ans dans le secteur public conformément aux conditions et règles déterminées dans les articles 4 et 5 de l'arrêté royal du 20 septembre 2012 portant des dispositions diverses concernant la semaine de quatre jours et le travail à mi-temps à ...[+++]

De personeelsleden, met uitzondering van de aspiranten, de stagiairs en de contractuele personeelsleden, kunnen het stelsel van de vierdagenweek met premie vanaf 50 of 55 jaar bedoeld in hoofdstuk II van de wet van 19 juli 2012 betreffende de vierdagenweek en het halftijds werken vanaf 50 of 55 jaar in de openbare sector bekomen overeenkomstig de voorwaarden en nadere regelen bepaald in de artikelen 4 en 5 van het koninklijk besluit van 20 september 2012 houdende diverse bepalingen betreffende de vierdagenweek en het halftijds werken vanaf 50 of 55 jaar in de openbare sector.


Les titulaires du grade de collaborateur administratif qui, de par leur échelle de traitement, sont en droit de participer à une formation certifiée, perdent le droit à la prime à partir du début de la période de validité de la formation certifiée réussie et au plus tard, à partir du 1 janvier 2010.

De titularissen van de graad van administratief medewerker die uit hoofde van hun weddeschaal gerechtigd zijn op deelname aan een gecertificeerde opleiding, verliezen het recht op de premie met ingang van de geldigheidsduur van de gecertificeerde opleiding waarvoor zij geslaagd zijn en uiterlijk met ingang van 1 januari 2010.


« Art. 3 bis. Les titulaires du grade de collaborateur technique qui, de par leur échelle de traitement, sont en droit de participer à une formation certifiée, perdent le droit à la prime à partir du début de la période de validité de la formation certifiée réussie et au plus tard, à partir du 1 janvier 2010».

« Art. 3 bis. De titularissen van de graad van technisch medewerker die uit hoofde van hun weddeschaal gerechtigd zijn op deelname aan een gecertificeerde opleiding, verliezen het recht op de premie met ingang van de geldigheidsduur van de gecertificeerde opleiding waarvoor zij geslaagd zijn en uiterlijk met ingang van 1 januari 2010».


3. L'assiette des primes est calculée à partir des primes ou cotisations brutes émises ou des primes ou cotisations brutes acquises, le chiffre le plus élevé étant retenu.

3. Voor de berekening ten opzichte van de premies of bijdragen wordt uitgegaan van hetzij het bedrag van de uitgegeven brutopremies of -bijdragen, zoals hieronder berekend, hetzij het bedrag van de verdiende brutopremies of -bijdragen, naargelang welk van beide bedragen het hoogst is.


En cas de transfert ou de cession temporaire de droits à la prime, les États membres déterminent le nouveau plafond individuel et communiquent le nombre de leurs droits à la prime aux agriculteurs concernés, au plus tard soixante jours à partir du dernier jour de la période au cours de laquelle le producteur a présenté sa demande de prime.

Bij overdracht of tijdelijke verhuur van premierechten stelt de lidstaat het nieuwe individuele maximum vast en deelt hij de betrokken landbouwers binnen 60 dagen te rekenen vanaf de laatste dag van de periode waarin zij hun aanvraag hebben ingediend, mee over hoeveel premierechten zij beschikken.


3. L'assiette des primes est calculée à partir des primes ou cotisations brutes émises calculées comme indiqué ci-dessous ou des primes ou cotisations brutes acquises, le chiffre le plus élevé étant retenu.

3. Voor de berekening ten opzichte van de premies of bijdragen wordt uitgegaan van hetzij het bedrag van de uitgegeven brutopremies of -bijdragen, zoals hieronder berekend, hetzij het bedrag van de verdiende brutopremies of -bijdragen, naargelang welk van beide bedragen het hoogst is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

primes à partir ->

Date index: 2021-12-30
w