Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premières sti adoptées devraient entrer » (Français → Néerlandais) :

Pour la directive 2001/16/CE relative au système ferroviaire conventionnel (dont l'application était requise pour avril 2003), les premières STI adoptées devraient entrer en vigueur cette année.

Richtlijn 2001/16/EG betreffende het conventionele spoorwegsysteem (diende in april 2003 te zijn omgezet): de eerste vastgestelde TSI's zullen naar verwachting dit jaar van kracht worden.


Les 4 premiers avenants à l'accord ont été approuvés et devraient entrer en vigueur prochainement.

De eerste 4 aanvullende overeenkomsten werden goedgekeurd en zouden eerstdaags in werking moeten treden.


Devraient entrer au premier chef dans cette catégorie de personnes les parlementaires (des deux chambres), les membres des assemblées locales et régionales, ainsi que les membres ­ qu'ils soient élus ou nommés ­ de toute autre instance publique « exerçant des pouvoirs législatifs ou administratifs » (article 4,§ 1 , in fine.)

De parlementsleden (van de twee kamers), de leden van de lokale en regionale vergaderingen, alsmede de leden ­ ongeacht of zij verkozen dan wel benoemd zijn ­ van alle andere openbare instanties « met wetgevende of administratieve bevoegdheden » (artikel 4, § 1, in fine) moeten in de eerste plaats tot deze categorie van personen behoren.


Devraient entrer au premier chef dans cette catégorie de personnes les parlementaires (des deux chambres), les membres des assemblées locales et régionales, ainsi que les membres ­ qu'ils soient élus ou nommés ­ de toute autre instance publique « exerçant des pouvoirs législatifs ou administratifs » (article 4,§ 1, in fine.)

De parlementsleden (van de twee kamers), de leden van de lokale en regionale vergaderingen, alsmede de leden ­ ongeacht of zij verkozen dan wel benoemd zijn ­ van alle andere openbare instanties « met wetgevende of administratieve bevoegdheden » (artikel 4, § 1, in fine) moeten in de eerste plaats tot deze categorie van personen behoren.


Les acteurs ferroviaires sont souvent les premiers à repérer les problèmes d'une STI, ils devraient donc pouvoir demander à la Commission de recueillir les opinions sur les déficiences identifiées dans une STI.

Spoorwegmedewerkers zijn vaak de eerste om problemen met een TSI vast te stellen. Zij zouden daarom de Commissie moeten kunnen vragen advies over vastgestelde tekortkomingen van een TSI te verzamelen.


Enfin, certains membres qui devraient certainement entrer en ligne de compte pour un second mandat, sur la base de mérites particuliers au cours de leur premier mandat, pourraient se voir exclus de cette possibilité par le tirage au sort prévu à l'article 100.

Tenslotte zullen sommige leden die zeker in aanmerking zouden moeten komen voor een tweede mandaat, op grond van bijzondere verdiensten tijdens hun eerste mandaat, eventueel van die mogelijkheid worden uitgesloten door de bij artikel 100 bepaalde loting.


Enfin, certains membres qui devraient certainement entrer en ligne de compte pour un second mandat, sur la base de mérites particuliers au cours de leur premier mandat, pourraient se voir exclus de cette possibilité par le tirage au sort prévu à l'article 100.

Tenslotte zullen sommige leden die zeker in aanmerking zouden moeten komen voor een tweede mandaat, op grond van bijzondere verdiensten tijdens hun eerste mandaat, eventueel van die mogelijkheid worden uitgesloten door de bij artikel 100 bepaalde loting.


Les normes adoptées en vertu de la procédure de l'article 7 de ce règlement ne devraient entrer en vigueur que si le Parlement européen ou le Conseil n'émettent aucune objection dans un délai de trois mois.

De normen die worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 7 van deze verordening mogen uitsluitend van kracht worden indien er binnen een periode van drie maanden geen bezwaren zijn geuit door het Europees Parlement of de Raad.


Il convient d'élaborer un programme de travail pour intégrer, sur une base annuelle, les mesures d'exécution des spécifications STI qui devraient être adoptées.

Een werkprogramma is noodzakelijk om op jaarbasis de tenuitvoerleggingsmaatregelen op te nemen van de aan te nemen ITS-specificaties.


les règles régissant la confidentialité des informations d'Europol doivent être compatibles avec les règles adoptées par Europol conformément au règlement (CE) n° 1049/2001 sur l'accès du public aux documents, et elles devraient entrer en vigueur au même moment que les règles adoptées en conformité avec ledit règlement,

dat de regels inzake vertrouwelijkheid van Europol-informatie verenigbaar moeten zijn met de regels die Europol moet aannemen in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 1049/2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie en pas in werking kunnen treden op het moment van inwerkingtreding van de vast te stellen regels overeenkomstig deze verordening,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premières sti adoptées devraient entrer ->

Date index: 2023-04-16
w