Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «poursuit des politiques peu judicieuses » (Français → Néerlandais) :

L’efficacité de l’investissement ne doit pas être compromise par des politiques peu judicieuses ou des entraves réglementaires, administratives ou institutionnelles.

De doelmatigheid van investeringen mag niet worden ondermijnd door ongezonde beleidsmaatregelen of door regelgevings-, administratieve of institutionele knelpunten.


Le fait que le concept d'un élargissement du Moyen-Orient et la notion de manque de démocratie et de réformes sont responsables de l'insécurité politique et du terrorisme est une conclusion peu judicieuse.

Het concept van een groter Midden Oosten en de notie dat het gebrek aan democratie en hervormingen de oorzaak is van politieke onveiligheid en terrorisme is een misvatting.


Aujourd’hui, plus que jamais, nous devons affirmer tout haut et clairement que l’Europe des gouvernements – opaque et obscure – est l’Europe de l’échec, celle qui a rejeté la Constitution et poursuit des politiques peu judicieuses, conservatrices, mesquines, nationalistes et égoïstes; celle qui a compromis l’esprit de la convention européenne de 2003, aboutissant au lieu de cela à un accord sur un texte positif mais minimaliste et sans âme.

Vandaag moeten we meer dan ooit luid en duidelijk verklaren dat het Europa van regeringen – ondoordringbaar en duister – het Europa is dat gefaald heeft: het Europa dat de Grondwet heeft verworpen en dat verkeerde, conservatieve, eng-nationalistische en egoïstische beleidsmaatregelen blijft nemen; een Europa dat de geest van de Europese Conventie van 2003 heeft gedood en uiteindelijk met een overeenkomst over een positieve maar minimalistische, zielloze tekst is komen te zitten.


Ce ne sont pas les spéculateurs qui sont à blâmer ici, comme le soutient le rapport soumis à la discussion aujourd’hui mais plutôt les politiques peu judicieuses de la banque centrale américaine, européenne, et autres.

Dus niet de speculanten zijn schuldig aan deze ontwikkeling, zoals in het verslag waar we ons nu over buigen beweerd wordt. Nee, alles is te wijten aan het jammerlijke beleid van de Amerikaanse, Europese en andere centrale banken.


Comme si cela ne suffisait pas, l’Union européenne continue d’adopter des politiques peu judicieuses et faibles, comme la directive Jackson hier et le rapport Weber aujourd’hui, qui ne sont pas en mesure d’être porteurs de perspectives positives ou d’espoirs.

En alsof dat nog niet genoeg is blijft de Europese Unie verkeerde, zwakke beleidsmaatregelen aannemen, zoals gisteren de Jackson-richtlijn en vandaag het verslag-Weber, die ons geen enkele positief vooruitzicht of hoop kunnen bieden.


- (SK) Je voudrais souligner que les variations du taux d’inflation sont en grande partie le résultat de facteurs structurels, et non de politiques peu judicieuses.

– (SK) Ik wil benadrukken dat variaties in de inflatie grotendeels worden veroorzaakt door structurele factoren, niet door ondeugdelijk beleid.


prend acte de la politique étrangère de plus en plus active de la Turquie destinée à renforcer son rôle d'acteur régional; invite instamment la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité à prendre pleinement en considération cet aspect et à nouer le dialogue avec la Turquie en vue de la coordination des objectifs et de la juste promotion des intérêts de l'Union; invite le gouvernement turc à intensifier la coordination de sa politique étrangère avec l'Union européenne; accueille favorablement, en principe, l'applicat ...[+++]

neemt kennis van het steeds actievere buitenlands beleid van Turkije, dat gericht is op het versterken van de rol van het land als regionale speler; spoort de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger aan dit aspect ten volle in overweging te nemen en zich met Turkije toe te leggen op de coördinatie van de doelstellingen en een passende bevordering van de EU-belangen; roept de Turkse regering op haar buitenlands beleid beter af te stemmen op dat van de EU; is in beginsel ingenomen met het onlangs aangekondigde „zero problem”-beleid van Turkije ten aanzien van zijn buurlanden, maar benadrukt dat Turkije zich ondubbelzinnig achter onze Europese waarden en belangen moet blijven scharen; roept de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger op de best ...[+++]


Ces avantages sont appréciés des Européens, qui, parfois, ont eu à subir les conséquences de l'inflation et ont appris ce qu'il en coûte de devoir restaurer une stabilité perdue à cause de politiques peu judicieuses.

Deze voordelen worden op waarde geschat door de Europese burger, die van tijd tot tijd te lijden heeft gehad onder de effecten van geldontwaarding, waaronder de kosten voor het ongedaan maken van instabiliteit ten gevolge van verkeerd beleid.


La Commission présentera sous peu des suggestions concrètes quant aux modalités de la gestion de ce processus complexe (i) Principales initiatives et propositions législatives nouvelles - Revoir le mandat et la composition du comité permanent de l'emploi - Refondre les programmes existants de recherche active en matière d'emploi (ERGO, LEDA) (ii) Principales propositions pendantes Néant (iii) Lancement des débats - Communication de la Commission sur le processus d'Essen (iv) Mise en oeuvre des politiques - Poursuite de la coordination au moyen de réunions régulières des directeurs généraux de l'emploi et de la sécurité sociale.

De Commissie zal binnenkort met concrete suggesties komen over de wijze waarop dit complexe proces kan worden geleid (i) Voornaamste nieuwe initiatieven en wetgevingsvoorstellen - Heroverweging van de opdracht en de samenstelling van het Permanent Comité voor arbeidsmarktvraagstukken - Herschrijving van de bestaande actieprogramma's inzake werkgelegenheid (ERGO, LEDA) (ii) Voornaamste aanhangige voorstellen Geen (iii) Uitgangspunt van de discussies - Mededeling van de Commissie over het Essen-proces (iv) Tenuitvoerlegging van het beleid - Voortdurende coördinatie door middel van regelmatige bijeenkomsten van de directeuren-generaal Werkg ...[+++]


Cela nous a permis de constater que les règles établies d'un procès équitable signifient peu de chose dans la pratique, lorsque les poursuites sont privatisées, lorsque le ministère public exprime la parole politiquement inspirée du régime et quand les juges manquent d'objectivité ou de courage.

Tegelijk stelden we bij die gelegenheid vast dat de vastgelegde regels voor een eerlijk proces weinig betekenen in de praktijk, wanneer de vervolging wordt geprivatiseerd, wanneer het openbaar ministerie het politiek geïnspireerde woord spreekt van het regime en wanneer het de rechters aan objectiviteit of moed ontbreekt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poursuit des politiques peu judicieuses ->

Date index: 2023-02-24
w