Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "position délicate dans laquelle " (Frans → Nederlands) :

Elle comprend la position délicate dans laquelle se trouvent les femmes âgées d'origine allochtone.

Zij heeft begrip voor de moeilijke positie waarin de oudere allochtone vrouwen zich bevinden.


Elle comprend la position délicate dans laquelle se trouvent les femmes âgées d'origine allochtone.

Zij heeft begrip voor de moeilijke positie waarin de oudere allochtone vrouwen zich bevinden.


L'affluence exceptionnelle de demandeurs d'asile sur le territoire national, ainsi que la situation délicate dans laquelle se trouvent ces personnes, impliquent que les mesures adéquates soient prises, d'une part, pour que les finalités policières précitées soient rencontrées et, d'autre part, pour que les contrôles appliqués dans ce cadre soient mis en oeuvre de manière cohérente et efficace.

De uitzonderlijke toestroming van asielzoekers op het nationaal grondgebied en de delicate situatie waarin deze mensen zich bevinden, impliceren het nemen van de gepaste maatregelen, enerzijds opdat voldaan kan worden aan de voormelde politiedoeleinden, anderzijds opdat de in dit kader toegepaste controles coherent en doeltreffend zouden kunnen gebeuren.


Elle se rend compte de la position difficile dans laquelle le ministre se trouve vis-à-vis de cette matière délicate.

Ze beseft in welke moeilijke positie de minister zich bevindt wat deze delicate materie betreft.


Et si les positions n'allaient pas dans le sens des positions prises par certains membres du gouvernement, elle se retrouverait dans une position délicate.

En indien de standpunten niet overeenstemmen met de standpunten van bepaalde regeringsleden, dan bevindt het zich in een delicate positie.


La CPCL suggère l'élaboration d'une législation linguistique minimale qui ne met pas ces entreprises concurrentielles dans une position délicate vis-à-vis de leurs concurrents privés.

De VCT stelt voor een minimale taalwetgeving uit te werken die deze aan mededinging onderworpen ondernemingen niet in een zwakke positie zou plaatsen ten opzichte van hun concurrenten uit de privésector.


« Cette mesure exceptionnelle est justifiée par la situation très délicate dans laquelle la Belgique se retrouvait à ce moment.

« Deze uitzonderlijke maatregel is verantwoord omwille van de zeer uitzonderlijke situatie waarin België zich op dat ogenblik bevond.


La situation financière délicate dans laquelle se trouvent de nombreux ménages dans plusieurs États membres risque également d'inciter ces derniers à ne pas acheter d'assurance contre les catastrophes.

De huidige onzekerheid in de financiële positie van vele huishoudens in een aantal lidstaten zal voorts waarschijnlijk geen stimulans zijn om een rampverzekering af te sluiten.


Ces réductions des plafonds ont conduit à une situation très délicate, dans laquelle il s'est avéré nécessaire de réduire un certain nombre de montants programmés afin de financer des initiatives importantes, tout en laissant une marge suffisante pour la rubrique 3, comme l'exige l'AII.

Daardoor is een complexe situatie ontstaan: een aantal geprogrammeerde bedragen moet worden verlaagd om belangrijke initiatieven te financieren, maar tegelijkertijd moet de marge onder rubriek 3 in overeenstemming met het Interinstitutioneel Akkoord voldoende groot zijn.


6. Lorsque le Comité de conciliation n'approuve pas de projet commun, la proposition d'acte est réputée non adoptée, sauf si le Conseil, statuant à la majorité qualifiée dans un délai de six semaines à partir de l'expiration du délai imparti au Comité de conciliation, confirme la position commune sur laquelle il avait marqué son accord avant l'ouverture de la procédure de conciliation, éven ...[+++]

6. Wanneer het Bemiddelingscomité geen gemeenschappelijke ontwerp-tekst goedkeurt, wordt het voorgestelde besluit geacht niet te zijn aangenomen tenzij de Raad, binnen een termijn van zes weken na het verstrijken van de aan het Bemiddelingscomité verleende termijn, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen het gemeenschappelijk standpunt bekrachtigt waaraan hij vóór de opening van de bemiddelingsprocedure zijn goedkeuring had gehecht, eventueel met door het Europees Parlement voorgestelde amendementen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

position délicate dans laquelle ->

Date index: 2025-03-20
w