Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «portugal traitent cette question » (Français → Néerlandais) :

La Belgique et le Portugal traitent cette question de façon plus approfondie et soulignent l'importance fondamentale de l'accès à la culture dans le cadre de la promotion de l'inclusion sociale.

België en Portugal gaan het uitvoerigst op het onderwerp in en wijzen op het grote belang van toegang tot cultuur ter bevordering van sociale integratie.


Paragraphe 6. ­ Alors que les paragraphes 1 à 5 traitent des questions relevant des collectivités locales, le paragraphe 6 concerne à la fois celles qui relèvent de ces collectivités et celles qui se situent hors de cette sphère, mais qui ont un impact particulier sur ces collectivités.

Paragraaf 6. ­ Waar de paragrafen 1 tot 5 handelen over materies die tot de bevoegdheid van de lokale gemeenschappen behoren, heeft paragraaf 6 betrekking zowel op aangelegenheden die onder de bevoegdheid van deze gemeenschappen vallen als op aangelegenheden die daarbuiten vallen, maar die een bijzondere weerslag hebben op deze gemeenschappen.


Dans le cadre du semestre européen 2016, le Conseil a, sur la base d'une proposition de la Commission, adressé des recommandations sur cette question à six États membres (Bulgarie, Croatie, Italie, Chypre, Portugal et Slovaquie).

In het kader van het Europees semester 2016 heeft de Raad op basis van een voorstel van de Commissie dergelijke aanbevelingen gericht tot zes lidstaten (Bulgarije, Cyprus, Italië, Kroatië, Portugal en Slowakije).


Non seulement un des grands thèmes de cette structure est « genre et élection », mais on constate également que les réseaux des femmes sont représentés dans d'autres thèmes qui ne traitent pas nécessairement de la question des femmes et élections, c'est ça la transversalité du genre.

Één van de grote thema's van die structuur is niet alleen « gendergelijkheid en verkiezingen », maar ook andere thema's komen aan bod in deze vrouwennetwerken, wat wijst op de transversale aard van de genderkwestie.


Les articles 227 à 232 du chapitre VI du Code pénal, qui traitent de l'usurpation de fonctions, de titres ou de noms, règlent cette question.

De artikelen 227 tot 232 van Hoofdstuk VI van het Strafwetboek behandelen de aanmatiging van functies, titels of namen en regelen deze kwestie.


Pour les arguments en faveur et en défaveur de l'interrogatoire direct, on se référera aux notes que MM. Morlet et Vandeplas ont transmises à la commission au cours de la législature précédente et qui traitent notamment de cette question (doc. Sénat, 1998-1999, nº 1-1267/4).

Voor de argumenten pro en contra de rechtstreekse ondervraging kan worden verwezen naar de nota's die de heren Morlet en Vandeplas tijdens de vorige zittingsperiode onder andere over deze kwestie aan de commissie hebben bezorgd (Stuk Senaat, nr. 1-1267/4, 1998-1999).


3) et 4) Le ministre fédéral compétent pour la mer du Nord n’est pas en mesure de répondre à ces deux questions, étant donné qu’elles traitent de la politique de pêche et que cette matière relève de la compétence flamande.

3) en 4) Op deze beide vragen kan de federale minister voor de Noordzee niet antwoorden omdat de beide vragen handelen over het visserijbeleid, hetgeen een Vlaamse bevoegdheidsmaterie is.


M. Yannis Vardakastanis, président du Forum européen des personnes handicapées, a quant à lui déclaré: «La qualité de l'assistance est très importante pour les personnes handicapées et les orientations interprétatives traitent parfaitement cette question.

Dhr. Yannis Vardakastanis, voorzitter van het Europees Gehandicaptenforum, verklaarde: "Bijstand van goede kwaliteit is zeer belangrijk voor gehandicapten.


Cette question fait l'objet d'un avis du CdR, élaboré par M. Antonio Costa (Portugal, PSE), maire de Lisbonne. Cet avis soutient l'objectif général de réduire les émissions de gaz à effet de serre de 60 % d'ici 2050.

Antonio Costa (PT/PSE), burgemeester van Lissabon, heeft een CvdR-advies over dit thema opgesteld, waarin steun wordt uitgesproken voor de algemene doelstelling om de uitstoot van broeikasgassen met 60% terug te dringen tegen 2050.


Les taux de satisfaction les plus élevés pour cette question ont été mesurés en Espagne (89 %), en Irlande (89 %), au Portugal (91 %), en Lettonie (93 %) et en Lituanie (95 %).

De tevredenheid over dit aspect was het grootst in Ierland (89%), Spanje (89%), Portugal (91%), Letland (93%) en Litouwen (95%).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

portugal traitent cette question ->

Date index: 2025-07-21
w