Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plénière toute proposition » (Français → Néerlandais) :

Toute personne autorisée peut lire ou demander que soit lu en séance plénière toute proposition ou tout amendement présenté par elle au cours de la conférence et peut en exposer les motifs.

Elk daartoe gemachtigd persoon mag elk door hem tijdens de conferentie ingediend voorstel of amendement in de plenaire zitting voorlezen of vragen dat het er voorgelezen wordt; hij mag het toelichten.


Toute personne autorisée peut lire ou demander que soit lu en séance plénière toute proposition ou tout amendement présenté par elle au cours de la conférence et peut en exposer les motifs.

Elk daartoe gemachtigd persoon mag elk door hem tijdens de conferentie ingediend voorstel of amendement in de plenaire zitting voorlezen of vragen dat het er voorgelezen wordt; hij mag het toelichten.


14. charge sa commission responsable, la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, de procéder sans délai à l'examen législatif et à l'adoption de la directive sur les données des dossiers passagers (directive PNR, Passenger Name Record) de l'UE qui a été proposée par la Commission en 2011, et invite la Commission et le Conseil à faire part, au plus vite, de toute proposition fructueuse en vue de parvenir rapidement à un accord sur une directive PNR de l'UE, qui garantirait le plus haut niveau de protection des droits des citoyens de l'Union, tout en assurant l'efficience et l'efficacité de cet instrumen ...[+++]

14. verzoekt zijn commissie die bevoegd is voor burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken de in 2011 door de Commissie voorgestelde EU-richtlijn inzake persoonsgegevens van passagiers (PNR-richtlijn) spoedig te behandelen en aan te nemen, en vraagt de Commissie en de Raad dringend met nuttige voorstellen te komen zodat snel overeenstemming kan worden bereikt over een Europese PNR-richtlijn, aangezien deze de rechten van EU-burgers optimaal zou waarborgen en tegelijkertijd een efficiënt en doeltreffend instrument zou vormen in de strijd tegen ernstige misdaad en terrorisme; verzoekt deze commissie voorts dit onderwerp spoedig in de plenaire vergadering aan te kaarte ...[+++]


Le quorum requis à toute séance plénière de la Conférence de plénipotentiaires pour l'examen de toute proposition pour amender la présente Constitution ou de toute modification d'une telle proposition est constitué par plus de la moitié des délégations accréditées à la Conférence de plénipotentiaires.

Het vereiste quorum op de plenaire zittingen van de Conferentie van gevolmachtigden voor het onderzoek van elk amendementsvoorstel op deze Stichtingsakte of van een voorstel tot wijziging van een amendementsvoorstel bedraagt meer dan de helft van de bij de Conferentie van gevolmachtigden geaccrediteerde afvaardigingen.


Le quorum requis à toute séance plénière de la Conférence de plénipotentiaires pour l'examen de toute proposition pour amender la présente Convention ou de toute modification d'une telle proposition est constitué par plus de la moitié des délégations accréditées à la Conférence de plénipotentiaires.

Het vereiste quorum op een plenaire vergadering van de Conferentie van gevolmachtigden voor het onderzoek van een voorstel van amendement op deze Overeenkomst of van een wijziging van dergelijk voorstel, bestaat uit meer dan de helft van de bij de Conferentie van gevolmachtigden geaccrediteerde afvaardigingen.


Le quorum requis à toute séance plénière de la Conférence de plénipotentiaires pour l'examen de toute proposition pour amender la présente Constitution ou de toute modification d'une telle proposition est constitué par plus de la moitié des délégations accréditées à la Conférence de plénipotentiaires.

Het vereiste quorum op de plenaire zittingen van de Conferentie van gevolmachtigden voor het onderzoek van elk amendementsvoorstel op deze Stichtingsakte of van een voorstel tot wijziging van een amendementsvoorstel bedraagt meer dan de helft van de bij de Conferentie van gevolmachtigden geaccrediteerde afvaardigingen.


Cet amendement vise à simplifier le traitement des propositions portant codification au sein de la commission des affaires juridiques au moyen d'un texte plus clair et d'une procédure plus rigoureuse: supprimer toute référence à l'article 43 éviterait toute complexité superflue au niveau de la commission, sans porter atteinte aux prérogatives de l'assemblée plénière.

Dit amendement beoogt een vereenvoudiging van de behandeling van codificatievoorstellen in de voor juridische zaken bevoegde commissie door middel van een duidelijker tekst en een aangescherpte procedure. Door de verwijzing naar artikel 43 te schrappen, wordt namelijk een onnodig complexe situatie op commissieniveau vermeden, terwijl de bestaande prerogatieven van de plenaire vergadering ongewijzigd blijven.


1. invite les organes compétents du Parlement à prendre en compte la charge de travail réelle des services en question, afin de déterminer le nombre de postes à allouer; note que la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures a été compétente au fond pour 17% de tous les rapports législatifs examinés en plénière depuis 2004 et qu'elle reste confrontée à la même charge de travail, étant donné que 17% de toutes les nouvelles propositions de la Commission relèvent de sa compétence; prend note aussi de la ...[+++]

1. roept de bevoegde organen van het Parlement ertoe op rekening te houden met de reële werklast van de betrokken diensten bij de bepaling van het aantal toe te wijzen posten; wijst erop dat de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken sinds 2004 verantwoordelijk is voor 17% van alle wetgevingsverslagen in de plenaire vergadering en dat deze werklast stabiel blijft, daar 17% van alle nieuwe Commissievoorstellen onder haar bevoegdheden valt; wijst voorts op de complexe en technische aard van de meeste voorstellen; wijst erop dat de commissie in 2005 het grootste aantal medebeslissingsdossiers van alle parlementair ...[+++]


- (DE) Monsieur le Président, la décision actuellement en cours de discussion - et à propos de laquelle M. Wurtz a dit tout ce qu’il y avait à dire - a été prise parce que nous voulions un débat, mais nous avons aussi déclaré, considérant, entre autres, la visite prochaine de M. Abbas, ici à Bruxelles, ou à Strasbourg, qu’il n’était pas approprié que nous prenions, s’agissant d’un thème comme celui-ci, qui est susceptible d’avoir de très grandes répercussions politiques, des décisions ici et maintenant, et que nous les formulions sous la forme d’une résolution, et c’est la raison pour laquelle nous ne soutiendrons pas cette ...[+++]

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, het besluit om hierover te discussiëren hebben wij genomen omdat wij dat debat wilden - de heer Wurtz heeft daarover alles al gezegd wat er gezegd moest worden. Met het oog op onder meer het aanstaande bezoek van de heer Abbas hier in Brussel, of in Straatsburg, hebben wij echter ook gezegd dat het niet zinvol is om vandaag in het kader van deze thematiek besluiten te nemen in de vorm van een resolutie, die een enorme politieke weerslag zou kunnen hebben. Daarom zullen wij ook geen steun geven aan deze ontwerpresolutie. Dat deze mag worden ingediend in de plenaire vergadering, en dat de plenaire vergadering de hoogste autoriteit is in dit Parlement ...[+++]


12. se félicite des propositions figurant dans le rapport du Secrétaire général sur la traduction du Compte rendu in extenso; relève que le coût annuel de la traduction extérieure du CRE s'élève à 4,8 millions d'euros en 2004 et qu'il devrait atteindre 10,3 millions d'euros en 2007; estime qu'il convient de réaliser des économies sur la traduction systématique de toutes les interventions en plénière dans toutes les langues, tout en respectant le droi ...[+++]

12. is ingenomen met de voorstellen in het verslag van de secretaris-generaal over de vertaling van het volledig verslag der vergaderingen; stelt vast dat de jaarlijkse kosten voor de externe vertalingen van het volledig verslag in 2004 4,8 miljoen EUR zullen bedragen en in 2007 naar schatting 10,3 miljoen EUR zullen bedragen; is van opvatting dat moet worden gestreefd naar besparingen op de systematische vertaling van alle plenaire debatten in alle talen met handhaving van het democratische recht van leden en burgers, dat beter zou moeten worden toegesneden op de daadwerkelijke behoeften (bijvoorbeeld vertaling op verzoek of vastleggi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plénière toute proposition ->

Date index: 2024-04-12
w