Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus les mérites de notre collègue istasse " (Frans → Nederlands) :

En effet, nos politiques énergétiques ont beaucoup de similitudes en termes de préoccupations et défis à relever: - nos deux gestionnaires de réseaux d'électricité travaillent très étroitement sur un marché commun d'équilibrage lequel fournit un outil supplémentaire pour améliorer notre sécurité d'approvisionnement; - outre la possibilité d'installer des mécanismes de capacité, nous devrions également prêter attention à d'autres débouchés, visant notamment une flexibilité accrue, une coopération transfrontalière, ...[+++]

Ons energiebeleid komt immers op heel wat punten overeen wat uitdagingen en focus betreft: - zo werken onze beide elektriciteitsnetbeheerders heel nauw samen aan een gezamenlijke balanceringsmarkt die een bijkomend instrument biedt voor het versterken van onze bevoorradingszekerheid; - naast de mogelijkheid van het installeren van capaciteitsmechanismen dienen we ook aandacht te hebben voor andere marktmogelijkheden zoals verhoogde flexibiliteit, grensoverschrijdende samenwerking, meer interconnectie, vraagbeheer, enz.; - de L-gas problematiek verdient onze gezamenlijke aandacht; - een vierde aandachtspunt is alles wat betreft innovat ...[+++]


Pour plus d'informations à ce sujet, il convient de s'adresser à notre collègue E. Sleurs. 3. Dans le cadre du débat en cours relatif aux missions principales de la police, ainsi que suite à la sixième réforme de de l'État qui a vu - par le biais de la législation SAC - la régionalisation de plusieurs infractions au Code de la route, on examine pour le moment quelles sont les missions de la police incluant encore cette matière ou pouvant encore impliquer celle-ci.

Voor meer informatie hierover verwijzen we naar collega E. Sleurs. 3. In het kader van het lopend kerntakendebat voor de politie, alsook ingevolge de zesde staatshervorming waarbij een aantal verkeersinbreuken via de GAS-wetgeving geregionaliseerd zijn, wordt momenteel onderzocht welke de taken van de politie in deze materie nog (kunnen) inhouden.


D'ici là, cette problématique n'en demeure pas moins une réalité, y compris en Europe, qui mérite que nous continuions d'y consacrer notre plus vive attention.

Dit wil echter niet zeggen dat deze problematiek tegen dan verdwenen zal zijn, ook niet in Europa, en dus moeten we er onze grootste aandacht aan blijven geven.


Depuis l'entrée en vigueur de la nouvelle législation sur la nationalité, la naturalisation ne peut plus être demandée que dans des cas exceptionnels, si l'intéressé peut se prévaloir de mérites exceptionnels qui contribuent au rayonnement international de notre pays, et dans le cas des apatrides.

De naturalisatie geldt sedert de nieuwe nationaliteitswetgeving enkel nog voor uitzonderlijke gevallen, indien men buitengewone verdiensten kan aantonen die bijdragen aan de internationale uitstraling van ons land, en voor staatlozen.


Notre paysage judiciaire présentera non seulement un aspect différent, avec moins d'arrondissements et de responsables locaux, mais il deviendra aussi plus flexible. Ainsi, le service au citoyen recevra enfin la priorité qu'il mérite.

Ons gerechtelijk landschap zal er niet alleen anders uitzien, met minder arrondissementen en minder lokale verantwoordelijken, maar zal ook flexibeler worden waardoor de dienstverlening aan de burger eindelijk de prioriteit krijgt die het verdient.


Notre paysage judiciaire présentera non seulement un aspect différent, avec moins d'arrondissements et de responsables locaux, mais il deviendra aussi plus flexible. Ainsi, le service au citoyen recevra enfin la priorité qu'il mérite.

Ons gerechtelijk landschap zal er niet alleen anders uitzien, met minder arrondissementen en minder lokale verantwoordelijken, maar zal ook flexibeler worden waardoor de dienstverlening aan de burger eindelijk de prioriteit krijgt die het verdient.


Je compte m'appuyer sur ces deux atouts pour assurer à notre Présidence en 2015 l'engagement et le crédit qu'elle mérite, malgré les restrictions budgétaires auxquelles nous sommes soumis et qui nous contraignent à la plus grande sobriété.

Ik reken op die twee troeven om ons voorzitterschap in 2015 zijn welverdiende engagement en aanzien te geven, ondanks de begrotingsbeperkingen die ons tot een doorgedreven soberheid dwingen.


Ce sont bien sûr les trois rapporteurs qui méritent le plus nos remerciements, ainsi que le président de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, notre collègue M. Reul, et le vice-président du Parlement, M. Vidal-Quadras, qui a présidé la délégation du PE au comité de conciliation.

De drie rapporteurs verdienen natuurlijk alle lof, net als de voorzitter van de Commissie industrie, onderzoek en energie, de heer Reul, en de ondervoorzitter van het Parlement, de heer Vidal-Quadras, die de EP-delegatie in het bemiddelingscomité heeft voorgezeten.


Plusieurs propositions sont d'ailleurs du plus grand intérêt, même si elles méritent d'être précisées et complétées par des dispositions contenues dans le rapport de notre collègue que nous nous apprêtons à voter.

Een aantal van de ingediende voorstellen is zeker de moeite waard, ook al zullen ze moeten worden uitgewerkt en aangevuld met de maatregelen die onze collega heeft voorgesteld in het verslag waarover we nu gaan stemmen.


- Monsieur le Président, mes chers collègues, le rapport de notre collègue Mombaur sur l'état de la libéralisation des marchés de l'énergie, de l'électricité et du gaz a le mérite de réaliser une synthèse des différentes communications de la Commission dans ce domaine.

­ (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, het verslag van collega Mombaur over de stand van zaken met betrekking tot de liberalisering van de energiemarkten, van de elektriciteits- en de aardgasmarkt, heeft de verdienste een synthese te vormen van de verschillende mededelingen van de Commissie op dit gebied.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus les mérites de notre collègue istasse ->

Date index: 2023-12-20
w