Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coefficient de mérite
Encourager des élèves à reconnaître leurs mérites
Facteur de mérite
Greffier-rapporteur
Mérite d'invention
Mérite inventif
Rapporteur
Rapporteur d'angles
Rapporteur d'angles d'atelier
Rapporteur d'atelier
Rapporteur d’angle osseux
Secrétaire-rapporteur

Traduction de «rapporteurs qui méritent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporteur | rapporteur d'angles | rapporteur d'angles d'atelier | rapporteur d'atelier

gradenboog | hoekmeter




coefficient de mérite | facteur de mérite

thermo-elektrische effectiviteitsfaktor


mérite d'invention | mérite inventif

uitvindingsprestatie


encourager des élèves à reconnaître leurs mérites

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, si le Conseil estime que des éléments nouveaux ou complémentaires méritent un examen approfondi, il revient en premier lieu aux rapporteurs de réaliser, le cas échéant, une instruction complémentaire, et de déposer un rapport complémentaire, à la demande du Conseil.

Indien de Raad van mening is dat nieuwe of bijkomende elementen een grondig onderzoek verdienen, komt het in de eerste plaats aan de verslaggevers toe om, in voorkomend geval, een bijkomend onderzoek te verrichten, en een bijkomend verslag in te dienen, op verzoek van de Raad.


Le groupe SD, auquel appartient la rapporteure désignée, mérite l’essentiel des compliments.

De SD-fractie, waartoe ook de rapporteur behoort, verdient de meeste eer.


Ce sont bien sûr les trois rapporteurs qui méritent le plus nos remerciements, ainsi que le président de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, notre collègue M. Reul, et le vice-président du Parlement, M. Vidal-Quadras, qui a présidé la délégation du PE au comité de conciliation.

De drie rapporteurs verdienen natuurlijk alle lof, net als de voorzitter van de Commissie industrie, onderzoek en energie, de heer Reul, en de ondervoorzitter van het Parlement, de heer Vidal-Quadras, die de EP-delegatie in het bemiddelingscomité heeft voorgezeten.


- (EL) Madame la Présidente, le rapporteur Claudio Fava et les rapporteurs fictifs méritent sincèrement nos félicitations les plus chaleureuses.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, rapporteur Fava en de schaduwrapporteurs verdienen onze oprechte gelukwensen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le point de vue du rapporteur, qui mérite d’être soutenu, est que la nouvelle procédure s’appliquera à des questions de réglementation concernant les prospectus pour valeurs mobilières comme, par exemple, l’exemption de l’obligation de publier un prospectus, les mesures sur le format du prospectus ainsi que son équivalence dans un pays tiers.

De mening van de rapporteur, die het verdient te worden gesteund, is dat de nieuwe procedure zal gelden voor aangelegenheden in regelgeving betreffende effectenprospectussen, zoals maatregelen in verband met uitzonderingen van de verplichting een prospectus te publiceren, het model van het prospectus en gelijkwaardigheid in een derde land.


Notre groupe est également d’avis que cette proposition - au sujet de laquelle nous sommes très critiques - sera probablement rejetée et nous nous rendons compte que le rapporteur, qui mérite sans l’ombre d’un doute notre respect, n’est pas parvenu, à la suite de toutes ces circonstances, à dégager une majorité afin de trouver une solution acceptable, utile et viable en se basant sur cette proposition, et ce en dépit de persistants efforts de sa part.

Voorzitter, collega's, ook onze fractie stelt vast dat we wellicht afstevenen op verwerping. Ook in onze fractie leeft veel kritiek op het voorstel. Ook in onze fractie is er het inzicht dat de rapporteur - die wel degelijk ons respect verdient - ondanks zijn volgehouden inspanningen door al deze omstandigheden niet meer de mogelijkheid gehad heeft om op basis van dit voorstel een meerderheid te vinden voor een aanvaardbare, nuttige, haalbare oplossing.


- Je me réjouis d'entendre le rapporteur évoquer les mérites du monde politique belge, et plus particulièrement du Sénat, en cette matière.

- Het verheugt mij dat de verslaggeefster verwezen heeft naar de verdiensten van de Belgische politieke wereld en van de Senaat in het bijzonder in deze materie.


Nous ne devons pas oublier non plus les mérites de notre collègue Istasse, qui a présidé le groupe de travail et qui a remplacé aujourd'hui le rapporteur Ramoudt.

We mogen ook de verdiensten niet vergeten van collega Istasse, die voorzitter van de werkgroep was en vandaag rapporteur Ramoudt verving.


- Je n'ai remplacé Mme Mayence qu'en dernière minute comme rapporteur et je n'ai par conséquent guère de mérite en ce qui concerne le rapport.

- Ik heb pas op het laatst mevrouw Mayence vervangen als rapporteur en heb dus weinig verdienste aan het verslag.


- Je partage le point de vue de l'auteur de la proposition de loi et du rapporteur qui en ont souligné les mérites.

- Ik ben het volkomen eens met de initiatiefnemer en de rapporteur, die gewezen hebben op de verdiensten van het wetsvoorstel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapporteurs qui méritent ->

Date index: 2023-11-22
w