Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peu partout que nous allons réussir » (Français → Néerlandais) :

Nous savons que ce système est à l'étude en Belgique, comme un peu partout en Europe, puisqu'il permettrait de maintenir une offre de service public élevée notamment sur des lignes empruntées par un nombre trop restreint d'usagers.

We weten dat dat systeem zowel in België als zowat overal in Europa wordt bestudeerd, omdat daarmee een groot aanbod qua openbare dienstverlening gehandhaafd zou kunnen worden, met name op lijnen met te weinig treinreizigers.


Mais je dis un peu partout que nous allons réussir, avec vous qui êtes les champions si fervents de la cause des droits de l’homme.

Toch zeg ik luid en duidelijk dat we er samen een succes van zullen maken, samen met u, die zich zo sterk inzet voor de mensenrechten.


C’est comme cela que nous allonsussir et que nous allons montrer l’exemple à nos concitoyens.

Zo zullen wij succes oogsten en het goede voorbeeld geven aan onze burgers.


Nous rencontrons le même problème partout où nous allons: il ne fait aucun doute que le temps qui s’écoule entre le moment où nous disons que nous allons faire quelque chose et le moment où nous le faisons nuit aux efforts consentis pour promouvoir une gestion efficace des ressources.

Overal komen we hetzelfde probleem tegen: de tijd die verstrijkt tussen het moment waarop we zeggen dat we iets gaan doen en het moment waarop dat feitelijk gebeurt, ondermijnt zonder twijfel iedere poging om het beheer van de middelen effectiever te maken.


Nous allons maintenant adopter une résolution qui vise à influencer cette situation au départ du Parlement européen, une résolution qui suit le sillage non seulement de ce sommet de Lisbonne mais aussi, d'une certaine façon, de diverses initiatives menées, un peu partout dans le monde, au sujet de l'Afrique.

We staan nu op het punt een resolutie aan te nemen die tot doel heeft hierop invloed uit te oefenen vanuit het Europese Parlement en die derhalve in het kielzog van de Lissabontop volgt; maar niet alleen van deze top, maar op de een of andere manier van verschillende initiatieven die op het moment op vele plaatsen ter wereld met betrekking tot Afrika worden uitgevoerd.


Il faudra bien sûr une combinaison des trois, mais il importe que nous cherchions à établir des règles européennes uniformes partout où nous allons.

Het zal natuurlijk een combinatie moeten zijn, maar wat belangrijk is, is dat we overal dezelfde Europese spelregels moeten nastreven.


Nous n'aspirons en aucune manière à perpétuer des caractéristiques communes à nombre de bâtiments publics anciens et modernes situés un peu partout dans l'Union: personne ne nous a légué des palaces et des bureaux majestueux et nous préférons éviter d'imiter les édifices à l'allure exotique ou symbolique que les gouvernements des États membres ont fait ériger ces derniers temps.

Het is geenszins onze bedoeling de vele oude en moderne overheidsgebouwen in de Unie te evenaren: niemand heeft ons keizerlijke paleizen en statige kantoren nagelaten en wij proberen absoluut niet de exotische en symbolische bouwwerken die de laatste jaren in sommige lidstaten verrezen zijn, naar de kroon te steken.


Nous souhaitons que l'ensemble des questions fondamentales que nous allons traiter aujourd'hui alimentent les discussions partout en Europe.

Met de fundamentele vragen die we vandaag zullen bespreken, willen we de discussie in heel Europa aanwakkeren.


Si des milliers de citoyens rapportent des sommes de quelques dizaines de milliers d'euros un peu partout dans toutes les agences du pays, quels vont être les moyens concrets pour dire : ici ou là nous allons entamer des poursuites pénales ou fiscales ?

Als duizenden burgers overal in het land enkele tienduizenden euro aangeven, beschikken we over onvoldoende middelen om strafrechtelijk of fiscaal te vervolgen.


Des interrogations naissent un peu partout : sommes-nous capables d'arriver au but dans les délais prévus ?

Vrijwel overal begint men zich af te vragen : zijn wij wel in staat het doel te bereiken binnen de gestelde termijn?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peu partout que nous allons réussir ->

Date index: 2025-01-12
w