Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéfice de discussion
Discussion article par article
Fil
Fil de la discussion
Forum
Forum de discussion
Forum électronique
Groupe de discussion
Infogroupe
Lieu de discussion
Passe-partout
Passe-partout pour gravures
Passe-partout pour photos
Scie passe-partout

Traduction de «discussions partout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
passe-partout pour gravures | passe-partout pour photos

passe partout voor gravures | passe-partout voor foto's




forum de discussion | forum électronique | groupe de discussion | infogroupe | lieu de discussion

discussieforum








discussion article par article

bespreking van de artikelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin d'atteindre ces objectifs, un consensus assez large s'est dégagé des discussions des dernières décennies concernant les méthodes à employer : 1. Elargissement d'échelle Dans les grandes lignes, la structure territoriale des tribunaux est toujours la même que celle qui était en place à la naissance de la Belgique en 1830, la philosophie étant que le chef-lieu devait pouvoir être accessible de partout en un jour (35 à 50 km).

Om deze doelstellingen te bereiken is uit de discussies van de voorbije decennia een vrij grote consensus gegroeid rond de te hanteren methodes : 1. Schaalvergroting In grote lijnen is de territoriale structuur van de rechtbanken nog altijd dezelfde als bij het ontstaan van België in 1830, in de filosofie dat de hoofdplaats van overal binnen één dag te paard bereikbaar moest zijn (35 à 50 km).


Dans le prolongement de la critique qu'il a formulée durant la discussion générale, M. Swennen dépose l'amendement nº 72 (doc. Sénat, nº 4-1053/6), qui tend à remplacer partout dans les alinéas 2, 3, 4 et 5 du § 2 proposé au 2 de cet article,les mots « de la commission » par les mots « du Comité permanent R ».

In de lijn van de kritiek die hij tijdens de algemene bespreking heeft geformuleerd, dient de heer Swennen amendement nr. 72 in (stuk Senaat, nr. 4-1053/6), dat ertoe strekt om in de door artikel 2, 2, voorgestelde § 2, tweede, derde, vierde en vijfde lid, de woorden « de commissie » telkens te vervangen door de woorden « het vast comité I ».


Nous suivrons de près les discussions sur la mise en œuvre des normes du travail inscrites dans la convention de l’OIT. Je voudrais par ailleurs souligner que la Commission salue l’accent mis dans la proposition de résolution d’aujourd’hui sur la nécessité pour l’UE de promouvoir les normes de travail fondamentales de l’OIT et le programme en faveur du travail décent partout dans le monde, de même que la politique d’égalité des genres et de non-discrimination en tant que problème transversal.

We zullen de besprekingen over de uitvoering van de in het IAO-verdrag vervatte arbeidsnormen nauwlettend volgen, en ik wil onderstrepen dat de Commissie verheugd is over de nadruk die in de ontwerpresolutie van vandaag erop wordt gelegd dat de EU fundamentele arbeidsnormen van de IAO en de agenda voor fatsoenlijk werk wereldwijd moet bevorderen, inclusief gendergelijkheid en non-discriminatiebeleid als transversaal onderwerp.


Le moment est donc venu de prendre cette décision et j’attends de la Commission, Monsieur le Président, non pas qu’elle nous dise aujourd’hui: «Oui, ce sera difficile, il ne faut pas continuer ces discussions sur les euro-obligations; c’est une bonne idée mais ce n’est pas encore le moment puisqu’on a le fonds de crise, qu’on va rendre permanent maintenant». L’un n’a rien à voir avec l’autre. Le fonds de crise est nécessaire maintenant contre les attaques contre l’euro mais par ailleurs, les obligations en euros sont nécessaires pour la stabilité à terme de l’euro, à moyen et à long terme. Il n’y a pas de contradiction entre les deux, i ...[+++]

Nee, moeten we nu een beslissing nemen en ik verwacht van de Commissie, mijnheer de Voorzitter, niet dat zij vandaag zegt: "Ja, het zal moeilijk worden, we moeten niet verdergaan met deze discussie over de euro-obligaties; het is een prima idee, maar het is nog niet het juiste moment want we hebben dat crisisfonds, dat nu permanent wordt". Het een heeft niets met het ander te maken. Het crisisfonds is nu nodig om de aanvallen op de euro af te slaan, maar de euro-obligaties zijn nodig voor de stabiliteit van de euro op termijn, op middellange termijn en op lange termijn. Dat is geen tegenstrijdigheid, we hebben ze allebei nodig, zoals ov ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, nous voudrions aussi que des discussions aient lieu concernant les désavantages subis par l’opposition lors des élections régionales et locales, le fait que l’opposition n’ait pas pu se présenter partout, mais aussi la distinction de plus en plus ténue entre le pouvoir exécutif et le pouvoir judiciaire.

Maar we zouden ook graag zien dat er aandacht wordt besteed aan het feit dat de oppositie bij regionale en plaatselijke verkiezingen benadeeld is en niet overal een kieslijst kon indienen, en over het feit dat er van een scheiding tussen de uitvoerende en de rechtsprekende macht steeds minder sprake is.


Jusqu’à présent, l’UE a mis en place près de 40 forums de discussion axés sur les droits de l’homme dans le but d’aborder les différents sujets de préoccupation et de catalyser des améliorations réelles et tangibles en matière de droits de l’homme partout dans le monde.

Tot nu toe zijn door de EU over de hele wereld bijna veertig discussieplatforms voor kwesties over mensenrechten opgericht teneinde individuele gevallen van mogelijke schendingen aan de orde te stellen en concrete, tastbare verbeteringen op het gebied van de mensenrechten te bewerkstelligen.


Nous sommes en train de traverser une crise financière et des discussions ont lieu un peu partout, mais ces messieurs dames du monde financier sont déjà en train de reprendre leurs vieilles habitudes.

We zitten in een financiële crisis, er vinden grote vergaderingsrondes plaats, maar de dames en heren uit de financiële wereld nemen alweer hun oude posities in.


Nous souhaitons que l'ensemble des questions fondamentales que nous allons traiter aujourd'hui alimentent les discussions partout en Europe.

Met de fundamentele vragen die we vandaag zullen bespreken, willen we de discussie in heel Europa aanwakkeren.


Les discussions ont démontré que la jeunesse partout en Europe est confrontée aux mêmes problèmes et partage les mêmes espoirs et les mêmes joies.

Uit de discussies bleek dat de jongeren overal in Europa met dezelfde problemen geconfronteerd worden en dat ze dezelfde hoop en vreugde delen.


De cette manière, les clients pourront acheter un billet partout où un train s'arrête, ce qui devrait faire baisser la possibilité de fraude et de discussions à bord des trains.

Op die manier hebben de klanten overal waar een trein stopt de mogelijkheid om een ticket te kopen, wat de risico's op fraude en discussies aan boord moet doen afnemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discussions partout ->

Date index: 2023-10-27
w