Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permis antérieurement délivré devenu définitif » (Français → Néerlandais) :

2° lorsqu'il concerne des biens immobiliers inscrits sur la liste de sauvegarde, classés, situés dans une zone de protection visée à l'article 209 ou localisés dans un site repris à l'inventaire des sites archéologiques visé à l'article 233; dans les cas et selon les modalités arrêtés par le Gouvernement, le permis est délivré sur la base d'un certificat de patrimoine ou du procès-verbal de synthèse définitif.

2° wanneer ze betrekking heeft op onroerende goederen die op de beschermingslijst staan, beschermd zijn, gelegen zijn in een in artikel 209 van het Wetboek bedoeld beschermingsgebied of in een locatie opgenomen in de inventaris van de archeologische locaties bedoeld in artikel 233; in de gevallen en volgens de nadere regels vastgesteld door de Regering, wordt de vergunning verstrekt op grond van een erfgoedattest of een definitief samenvattend proces-verbaal.


Le permis d'environnement pour la modification de la végétation expire de plein droit si la modification de la végétation ne commence pas dans les deux ans suivant la délivrance du permis d'environnement définitif».

De omgevingsvergunning voor het wijzigen van de vegetatie vervalt van rechtswege als het wijzigen van de vegetatie niet binnen twee jaar na het verlenen van de definitieve omgevingsvergunning aanvangt".


1° Au paragraphe 1, premier alinéa, 3°, les mots « dans les trois ans qui suivent le début des actes urbanistiques autorisés » sont remplacés par les mots « dans un délai de cinq ans après la délivrance du permis d'environnement définitif » ;

1° in paragraaf 1, eerste lid, 3°, worden de woorden "binnen drie jaar na de aanvang van de vergunde stedenbouwkundige handelingen" vervangen door de woorden "binnen vijf jaar na het verlenen van de definitieve omgevingsvergunning";


Elle s'applique aux travaux immobiliers pour lesquels le permis d'urbanisme définitif a été délivré après l'entrée en vigueur de la présente loi.

Zij geldt voor werken in onroerende staat waarvan de definitieve stedenbouwkundige vergunning werd afgeleverd na inwerkingtreding van deze wet.


Lorsque les actes et travaux pour lesquels une demande de subvention est sollicitée nécessitent un permis d'urbanisme, l'autorité subsidiante notifie sa décision par pli recommandé à la poste dans les deux mois après que le permis d'urbanisme est devenu définitif.

Wanneer de handelingen en werken waarvoor een subsidie wordt aangevraagd, een stedenbouwkundige vergunning vereisen, betekent de subsidieverlenende overheid haar beslissing via een bij de post aangetekend schrijven binnen de twee maanden nadat de stedenbouwkundige vergunning definitief werd.


Le renouvellement ou la délivrance d'un permis dans les cas autres que le retrait n'affecte en rien les droits antérieurs.

De verlenging of de afgifte van een rijbewijs in andere gevallen dan na intrekking doet geen afbreuk aan de eerdere rechten..


Dans ce cas, sans remettre en cause le permis antérieurement délivré devenu définitif, les autorités compétentes vérifient si l'infraction est régularisable au regard du bon aménagement du territoire.

In dat geval verifieert de bevoegde overheid, zonder de eerder afgegeven en definitief geworden vergunning in het gedrang te brengen, of de inbreuk voor regularisatie in aanmerking komt, ten opzichte van de zorgvuldige inrichting van de ruimte.


Le juge peut ordonner que le condamné fournisse, sous peine d'astreinte, dans les huit jours qui suivent le jour où le jugement est devenu définitif, une sûreté au bénéfice du Gouvernement suivant les modalités de l'article 55 du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement, à concurrence d'un montant égal au coût estimé des mesures ordonnées.

De rechter kan bevelen dat de veroordeelde, op straffe van een dwangsom, binnen acht dagen na de datum waarop de veroordeling definitief is geworden ten gunste van de Regering een zekerheid stelt volgens de modaliteiten van artikel 55 van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning, ten belope van een bedrag gelijk aan de geraamde kostprijs van de bevolen maatregelen.


Art. 6. § 1. Lorsque les actes et travaux pour lesquels une demande de subvention est sollicitée nécessitent un permis d'urbanisme, l'autorité subsidiante notifie sa décision par pli recommandé à la poste deux mois après que le permis d'urbanisme est devenu définitif.

Art. 6. § 1. Indien de handelingen en werken waarvoor een subsidie aangevraagd is een stedenbouwkundige vergunning vereisen, geeft de subsidiërende overheid kennis, twee maanden nadat de stedenbouwkundige vergunning definitief is geworden, van haar beslissing bij een ter post aangetekende zending.


Art. 138. Le Gouvernement peut disposer que les constructions et ouvrages dont le coût estimé dépasse les montants qu'il fixe et qui font l'objet d'un permis d'urbanisme ou de lotir devenu définitif après l'entrée en vigueur de l'arrêté ne peuvent sans l'autorisation du Gouvernement, être exécutés avant l'expiration d'un délai prenant cours à la date où le permis est devenu définitif.

Art. 138. De Regering kan bepalen dat de bouwwerkzaamheden en werken waarvan de geschatte waarde hoger ligt dan de door haar vastgestelde bedragen en die het voorwerp zijn van een stedebouwkundige of een verkavelingsvergunning die na de inwerkingtreding van het besluit definitief geworden is, niet zonder haar toestemming uitgevoerd mogen worden vóór het verstrijken van een termijn die begint te lopen de dag waarop de vergunning definitief is geworden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permis antérieurement délivré devenu définitif ->

Date index: 2023-09-22
w