Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chez l'homme
Chez la femme
Droit antidumping définitif
Droit définitif
Droits antidumping
Droits antidumping définitifs
Droits antidumping provisoires
Macrogénitosomie précoce
PAD
Prime d'abandon définitif
Prime d'abandon définitif de superficies viticoles
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Préservatif féminin en polymère de synthèse
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Synthèse
Synthèse automatique de la parole
Synthèse de la parole
Synthèse vocale

Traduction de «synthèse définitif » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prime d'abandon définitif | prime d'abandon définitif de superficies plantées en vigne | prime d'abandon définitif de superficies viticoles | PAD [Abbr.]

premie voor definitieve stopzetting | DOP [Abbr.]


synthèse automatique de la parole | synthèse de la parole | synthèse vocale

spraaksynthese


Définition: Perte d'une relation affectivement étroite, telle qu'un parent, un frère ou une sœur, un ami très proche ou un animal familier, liée un décès, un départ définitif ou un rejet.

verlies van een emotioneel hechte relatie, zoals met een ouder, een broer of zuster, een zeer speciale vriend of een geliefd huisdier, door dood of permanent vertrek of door uitstoting.


droit antidumping définitif | droit définitif

definitief antidumpingrecht | definitief recht


ficit congénital de synthèse des acides biliaires type 3

congenitaal galzuursynthesedefect type 3


pansement non adhésif à film semi-perméable antimicrobien en polymère de synthèse

niet aan wond klevend antimicrobieel semipermeabel filmverband van synthetisch polymeer


préservatif féminin en polymère de synthèse

vrouwencondoom van synthetisch polymeer


macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie al ...[+++]




droits antidumping [ droits antidumping définitifs | droits antidumping provisoires ]

antidumpingheffing [ anti-dumpingheffing | definitieve antidumpingheffing | voorlopige antidumpingheffing ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° lorsqu'il concerne des biens immobiliers inscrits sur la liste de sauvegarde, classés, situés dans une zone de protection visée à l'article 209 ou localisés dans un site repris à l'inventaire des sites archéologiques visé à l'article 233; dans les cas et selon les modalités arrêtés par le Gouvernement, le permis est délivré sur la base d'un certificat de patrimoine ou du procès-verbal de synthèse définitif.

2° wanneer ze betrekking heeft op onroerende goederen die op de beschermingslijst staan, beschermd zijn, gelegen zijn in een in artikel 209 van het Wetboek bedoeld beschermingsgebied of in een locatie opgenomen in de inventaris van de archeologische locaties bedoeld in artikel 233; in de gevallen en volgens de nadere regels vastgesteld door de Regering, wordt de vergunning verstrekt op grond van een erfgoedattest of een definitief samenvattend proces-verbaal.


Art. 18. Dans l'article 109, alinéa 1 , 2°, du même Code, les mots « ou du procès-verbal de synthèse définitif » sont supprimés».

Art. 18. In artikel 109, lid 1, 2°,van hetzelfde Wetboek vervallen de woorden " of een definitief samenvattend proces-verbaal" .


3. Veuillez-trouver ci-dessous une synthèse des étapes majeures: Accueil gare: - Aménagement d'une gare d'autobus (à charge de la SRWT): 2007 - Construction d'un nouveau bâtiment des voyageurs: 2009 - Aménagement de la place: 2010 - Amélioration de l'entrée côté places de stationnement: 2013 Accueil parking : - Aménagement de 2 parkings avec contrôle d'accès: 2007 - Pose d'un abri pour vélos et véhicules à deux roues motorisés: 2012 - Création d'un accès PMR supplémentaire: 2013 - Sécurisation d'une partie du parking vélo et ouverture d'un point vélo: 2014 Accueil infrastructure : - Construction d'une passerelle en remplacement du couloi ...[+++]

3. Hierbij vindt u een overzicht van de belangrijkste mijlpalen: Onthaal station: - Aanleg van een busstation (op kosten van de SRWT): 2007 - Bouw van een nieuw reizigers-gebouw: 2009 - Aanleg van het plein: 2010 - Verbetering van de ingang vanuit de parkings: 2013 Onthaal parking: - Aanleg van 2 parkings met toegangscontrole: 2007 - Plaatsing van een afdak voor fietsers en gemotoriseerde tweewielers: 2012 - Voorziening van een bijkomende toegang voor PBM: 2013 - Beveiliging van een deel van de fietsparking en opening van een fietspunt: 2014 Onthaalinfrastructuur: - Bouw van een passerelle ter vervanging van de onderdoorgang: 2009 Onthaal perrons: - Renovatie van de perrons (behalve defintieve luifels): 2013 - Plaatsing van ...[+++]


Dans l'article 61, les mots « ou du procès-verbal de synthèse définitif » produisent leurs effets à dater du 27 février 2009" .

In artikel 61 hebben de woorden « of van het definitieve samenvattende proces-verbaal » pas uitwerking vanaf 27 februari 2009" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l'article 61, les mots " ou du procès-verbal de synthèse définitif" produisent leurs effets à dater du 27 février 2009.

In artikel 61 hebben de woorden " of van het definitieve samenvattende proces-verbaal" pas uitwerking vanaf 27 februari 2009.


2° lorsqu'il concerne des biens immobiliers inscrits sur la liste de sauvegarde, classés, situés dans une zone de protection visée à l'article 209 ou localisés dans un site repris à l'inventaire des sites archéologiques visé à l'article 233; dans les cas et selon les modalités arrêtés par le Gouvernement, le permis est délivré sur la base d'un certificat de patrimoine ou du procès verbal de synthèse définitif».

2° wanneer ze betrekking heeft op onroerende goederen die op de beschermingslijst staan, beschermd zijn, gelegen zijn in een in artikel 209 van het Wetboek bedoeld beschermingsgebied of in een locatie opgenomen in de inventaris van de archeologische locaties bedoeld in artikel 233; in de gevallen en volgens de nadere regels vastgesteld door de Regering, wordt de vergunning verstrekt op grond van een erfgoedattest of een definitief samenvattend proces-verbaal».


Art. 514. Le certificat de patrimoine délivré ou le procès-verbal de synthèse définitif qui en tient lieu conformément à l'article 513 est valable deux ans à compter du délai d'expiration de 95 jours à dater de l'envoi du procès-verbal de synthèse définitif.

Art. 514. Het afgeleverde erfgoedcertificaat of de overeenkomstig artikel 513 plaatsvervangende definitieve samenvattende notulen blijven twee jaar geldig te rekenen van de vervaltermijn van 95 dagen te rekenen van het versturen van de definitieve samenvattende notulen.


4. rappelle toute l'importance de la sécurité juridique; apprécie le fait que la Commission ait rédigé une liste de questions-réponses (FAQ) en vue de la deuxième consultation publique afin de mettre en évidence les modifications proposées au projet de réglementation; invite la Commission, lorsque le nouveau cadre réglementaire définitif aura été adopté, à rédiger une note de synthèse et une nouvelle liste de questions-réponses afin d'expliquer ce cadre aux acteurs du marché;

4. wijst nog eens op het belang van rechtszekerheid; is verheugd over het feit dat de Commissie voor de tweede publieke raadpleging een lijst „veelgestelde vragen” (Frequently Asked Questions) heeft opgesteld aan de hand waarvan kan worden gezien wat de belangrijkste wijzigingen zijn die in de ontwerpregels worden voorgesteld; verzoekt de Commissie om, wanneer het nieuwe regelgevingskader definitief is goedgekeurd, een samenvatting en een nieuwe lijst „veelgestelde vragen” (Frequently Asked Questions) te maken, bij wijze van gedetailleerde toelichting op de regels voor de actoren op de markt;


4. rappelle toute l'importance de la sécurité juridique; apprécie le fait que la Commission ait rédigé une liste de questions-réponses (FAQ) en vue de la deuxième consultation publique afin de mettre en évidence les modifications proposées au projet de réglementation; invite la Commission, lorsque le nouveau cadre réglementaire définitif aura été adopté, à rédiger une note de synthèse et une nouvelle liste de questions-réponses afin d'expliquer ce cadre aux acteurs du marché;

4. wijst nog eens op het belang van rechtszekerheid; is verheugd over het feit dat de Commissie voor de tweede publieke raadpleging een lijst "veelgestelde vragen" (Frequently Asked Questions) heeft opgesteld aan de hand waarvan kan worden gezien wat de belangrijkste wijzigingen zijn die in de ontwerpregels worden voorgesteld; verzoekt de Commissie om, wanneer het nieuwe regelgevingskader definitief is goedgekeurd, een samenvatting en een nieuwe lijst "veelgestelde vragen" (Frequently Asked Questions) te maken, bij wijze van gedetailleerde toelichting op de regels voor de actoren op de markt;


4. rappelle toute l'importance de la sécurité juridique; apprécie le fait que la Commission ait rédigé une liste de questions-réponses (FAQ) en vue de la deuxième consultation publique afin de mettre en évidence les modifications proposées au projet de réglementation; invite la Commission, lorsque le nouveau cadre réglementaire définitif aura été adopté, à rédiger une note de synthèse et une nouvelle liste de questions-réponses afin d'expliquer ce cadre aux acteurs du marché;

4. wijst nog eens op het belang van rechtszekerheid; is verheugd over het feit dat de Commissie voor de tweede publieke raadpleging een lijst „veelgestelde vragen” (Frequently Asked Questions) heeft opgesteld aan de hand waarvan kan worden gezien wat de belangrijkste wijzigingen zijn die in de ontwerpregels worden voorgesteld; verzoekt de Commissie om, wanneer het nieuwe regelgevingskader definitief is goedgekeurd, een samenvatting en een nieuwe lijst „veelgestelde vragen” (Frequently Asked Questions) te maken, bij wijze van gedetailleerde toelichting op de regels voor de actoren op de markt;


w