Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permettre de résorber notre » (Français → Néerlandais) :

Considérant que pour protéger l'emploi et donc en premier lieu les travailleurs, l'évolution des salaires doit être maîtrisée par le biais d'une modération salariale continue afin de permettre de résorber notre handicap salarial vis-à-vis de nos pays voisins; » (Doc. parl.. Chambre, DOC 54-0987/001, p. 16).

Overwegende dat om de werkgelegenheid en dus in de eerste plaats de werknemers te beschermen, de evolutie van de lonen bedwongen moet worden door middel van een continue loonmatiging, teneinde onze loonhandicap ten opzichte van onze buurlanden te kunnen terugdringen » (Parl. St., Kamer, DOC 54-0987/001, p. 16).


Les mesures proposées dans le présent plan visent à mettre les bouchées doubles pour réaliser l'objectif des 20 % de l'UE, à permettre de concrétiser notre vision pour l'horizon 2050, à savoir une économie qui utilise efficacement les ressources et produit peu d’émissions de carbone, et à renforcer l'indépendance énergétique et la sécurité de l'approvisionnement.

De in dit plan voorgestelde maatregelen zijn bedoeld om de achterstand bij het bereiken van de 20%-energiebesparingsdoelstelling van de EU te overbruggen en bij te dragen tot de realisatie van onze visie van een hulpbronnenefficiënte en koolstofarme economie in 2050, alsook tot een grotere energieonafhankelijkheid en voorzieningszekerheid.


Les mesures attaquées ont pour objectif principal de « résorber notre handicap salarial constitué depuis 1996 par rapport à nos trois pays voisins et plus importants partenaires commerciaux » (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54-0960/001, p. 5), de façon à « restaurer la compétitivité des entreprises ».

Het hoofddoel van de bestreden maatregelen bestaat erin « de sinds 1996 opgebouwde loonkostenhandicap tegenover onze drie buurlanden en belangrijkste handelspartners [...] goed te maken » (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-0960/001, p. 5), teneinde « het concurrentievermogen van ondernemingen [te herstellen] ».


5. La vision énergétique doit comprendre, pour former un tout cohérent qui doit nous permettre de: - garantir notre sécurité d'approvisionnement; - maintenir l'électricité à un prix abordable; - d'atteindre nos objectifs environnementaux; - préparer la transition énergétique; Cette vision est en marche, elle nécessitait au préalable de mettre fin aux incertitudes relatives à certains éléments importants de notre parc de production. ...[+++]

5. Om een coherent geheel te vormen moet de energievisie volgende elementen bevatten, die ons in staat moet stellen: - onze bevoorradingszekerheid te garanderen; - de elektriciteit aan een betaalbare prijs behouden; - onze milieudoelstellingen te behalen; - de energietransitie voor te bereiden. Deze visie werd in gang gezet, maar moest eerst komaf maken met de onzekerheden over bepaalde belangrijke punten van ons productiepark.


Il est évident que chaque pays de la coalition devra utiliser les informations à sa disposition, y compris celles-ci et continuer à prendre ses responsabilités dans chacun des domaines d'action de la coalition, notamment la lutte contre les combattants étrangers, pour nous permettre d'atteindre notre objectif de lutte contre cette organisation terroriste.

Het spreekt vanzelf dat elk land van de coalitie de informatie zal moeten gebruiken waar het over beschikt, met inbegrip van de informatie waar u over spreekt, en zijn verantwoordelijkheden in elk actiedomein van de coalitie zal moeten blijven nemen, in het bijzonder in de strijd tegen buitenlandse strijders, zodat we onze doelstelling in de strijd tegen die terreurorganisatie kunnen bereiken.


« Les mesures contenues dans ce projet s'inspirent du rapport ' Un contrat social performant et fiable ' de la Commission de réformes des pensions 2020-2040 qui préconise l'allongement des carrières pour permettre de renforcer la viabilité de notre système de pension.

« De in dit ontwerp opgenomen maatregelen vinden hun inspiratie in het verslag ' Een sterk en betrouwbaar sociaal contract ' van de Commissie Pensioenhervorming 2020-2040 die een verlenging van de loopbanen aanbeveelt, zodat de leefbaarheid van ons pensioensysteem kan worden versterkt.


L'Union a adopté plus de 70 directives dans le cadre de la stratégie de Lisbonne [13], ce qui devrait permettre une plus grande harmonisation et un cadre réglementaire commun, propre à renforcer le marché intérieur, notre compétitivité et au final notre potentiel de croissance.

- De Unie heeft in het kader van de Lissabon-strategie meer dan 70 richtlijnen goedgekeurd [13], die een grotere harmonisatie en een gemeenschappelijk rechtskader mogelijk moeten maken en zo de interne markt, ons concurrentievermogen en uiteindelijk ons groeipotentieel moeten versterken.


L'accord de gouvernement prévoit une série de modifications de la loi de 1996, qui ont pour but de résorber le handicap en matière de coûts salariaux et, ce faisant, de stimuler la création d'emplois supplémentaires dans notre pays.

Het regeerakkoord voorziet een aantal wijzigingen van de wet van 1996 die tot doel hebben de loonkostenhandicap weg te werken en op die manier de creatie van bijkomende werkgelegenheid in ons land te stimuleren.


L'afflux important de demandeurs d'asile dans notre pays (2 021 demandes en septembre 2011 contre 1 608 en septembre 2010) se traduit depuis un certain temps déjà par une augmentation de la charge de travail des instances en charge de l'asile, l'OE (Office des Étrangers) et le CGRA (Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides), qui font dès lors tout ce qui est en leur pouvoir pour traiter les dossiers d'asile dans les meilleurs délais et résorber chaque mois l'arriéré existant.

De hoge instroom van asielaanvragen in ons land (in september: 2.021 aanvragen, tegenover 1.608 aanvragen in september 2010) zorgt al geruime tijd voor een verhoogde werkdruk bij de asielinstanties de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) en het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS).


L'afflux important de demandeurs d'asile dans notre pays (2 021 demandes en septembre 2011 contre 1 608 en septembre 2010) se traduit depuis un certain temps déjà par une augmentation de la charge de travail pour les instances en charge de l'asile, l'OE (Office des Étrangers) et le CGRA (Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides), qui font dès lors ce qui est en leur pouvoir pour traiter les dossiers d'asile dans les meilleurs délais et résorber chaque mois l'arriéré existant.

De hoge instroom van asielaanvragen in ons land (in september 2011: 2.021 aanvragen, tegenover 1.608 aanvragen in september 2010) zorgt al geruime tijd voor een verhoogde werkdruk bij de asielinstanties DVZ (Dienst Vreemdelingenzaken) en CGVS (Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettre de résorber notre ->

Date index: 2023-07-11
w