Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays pilotes aura lieu " (Frans → Nederlands) :

La livraison des sept exemplaires d'aéronefs aura lieu lors de la période 2018-2020, et les pilotes seront formés en Allemagne. 1. Quelles sont les retombées économiques et industrielles de cet achat?

De levering van de zeven toestellen zal plaatsvinden tussen 2018 en 2020, en de piloten zullen in Duitsland worden opgeleid. 1. Wat is de economische en industriële return van deze aankoop?


Par ailleurs, pour ce qui concerne les États hors de l'Union Européenne et hors les pays tiers, il y aura lieu de conclure avec chacun d'entre eux, soit une convention, soit un avenant à la convention préventive, soit un accord réciproque d'échange automatique d'informations pour échanger (de part et d'autre) automatiquement les informations prévues par la norme.

Voor Staten buiten de Europese Unie die niet tot de derde landen behoren, moet er met elk land een verdrag, een bijvoegsel bij het verdrag of een wederzijds akkoord voor automatische gegevensuitwisseling worden gesloten om ervoor te zorgen dat beide partijen de bij de rapportagestandaard bepaalde inlichtingen automatisch uitwisselen.


Un sommet européen aura lieu à la Valette à Malte en novembre 2015. Ce sommet sera consacré aux questions migratoires et à la coopération avec les pays africains.

In november 2015 vindt er in de Maltese hoofdstad Valletta een Europese top plaats over migratievraagstukken en samenwerking met de Afrikaanse landen.


Il en est de même pour le Ducroire. 5. a) En ce qui concerne les prêts d'État à État en faveur des pays non-PPTE, aucun allègement de dette n'a eu lieu en 2014, mais un allègement de dette aura lieu fin 2015.

Hetzelfde geldt voor Delcredere. 5. a) Betreffende de leningen van staat tot staat voor de niet-HIPC-landen, werd in 2014 geen schuldkwijtschelding verleend, maar er zal er wel één zijn op het einde van 2015.


Avec les Pays-Bas, un accord bilatéral a été signé en 2013 mais il doit encore être ratifié par notre parlement, ce qui aura lieu vraisemblablement cet automne.

Met Nederland werd een bilateraal akkoord ondertekend in 2013, maar dit moet nog worden geratificeerd door ons parlement, hetgeen wellicht dit najaar plaatsvindt.


(c) la zone géographique dans laquelle l'opération conjointe ou le projet pilote aura lieu;

(c) het geografisch gebied waarin de gezamenlijke operatie of het proefproject zal plaatsvinden;


Je peux toutefois vous assurer que le vote sur la mobilisation du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation pour les Pays-Bas aura lieu demain comme prévu.

Ik kan u echter verzekeren dat de stemming over de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering voor Nederland morgen gewoon doorgaat.


Sur le même sujet, auquel Mme Roth-Behrendt et d’autres honorables parlementaires ont fait référence, une réunion informelle des ministres de la santé de l’UE et des pays adhérents aura lieu à Bruxelles jeudi soir.

Over het onderwerp dat door mevrouw Roth-Behrendt en andere sprekers is aangekaart, vindt donderdagavond in Brussel een informele vergadering plaats met de ministers van Volksgezondheid van de EU en de nieuwe lidstaten.


C. considérant que, à la suite d'une initiative du gouvernement français, une réunion de haut niveau sur les mécanismes innovants pour le financement du développement aura lieu à Paris, du 28 février au 1 mars 2006, et réunira les 79 pays qui, en septembre 2005, ont soutenu le lancement d'un mécanisme pilote sous la forme d'une contribution de solidarité sur les billets d'avion,

C. overwegende dat op initiatief van de Franse regering van 28 februari t/m 1 maart 2006 te Parijs een bijeenkomst op hoog niveau over innovatieve mechanismen voor de financiering van ontwikkeling zal plaatsvinden, waar de 79 landen samenkomen die in september 2005 de start van een proefregeling in de vorm van een solidariteitsbijdrage op vliegtickets ondersteunden,


Une enquête-pilote aura lieu dans tous les États membres en 2002 et quelques modifications sont envisageables avant le lancement de l'enquête complète.

In 2002 vindt in alle lidstaten een technische proeffase plaats, naar aanleiding waarvan bepaalde wijzigingen mogelijk zijn alvorens de werkelijke enquête van start gaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays pilotes aura lieu ->

Date index: 2022-12-30
w