Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays candidats allaient adhérer " (Frans → Nederlands) :

L'Allemagne a défendu une autre thèse : créer des organes spécifiques pour les pays qui allaient adhérer au pacte de stabilité.

Duitsland heeft een ander standpunt verdedigd : specifieke organen oprichten voor de landen die tot een stabiliteitsovereenkomst zouden toetreden.


L'Allemagne a défendu une autre thèse : créer des organes spécifiques pour les pays qui allaient adhérer au pacte de stabilité.

Duitsland heeft een ander standpunt verdedigd : specifieke organen oprichten voor de landen die tot een stabiliteitsovereenkomst zouden toetreden.


Pour éviter tout malentendu, il a adopté un amendement proposé par un membre de la Chambre, stipulant que les pays candidats peuvent adhérer à l'Union « pour autant qu'ils aient la ferme volonté de prendre part à la création d'une Europe fédérale ».

Om misverstanden te vermijden, heeft het Comité een amendement van een Kamerlid goedgekeurd, volgens hetwelk de kandidaat-leden van de Unie alleen dan kunnen toetreden wanneer ze bereid zijn resoluut mee te werken aan de totstandkoming van een federaal Europa.


Pour éviter tout malentendu, il a adopté un amendement proposé par un membre de la Chambre, stipulant que les pays candidats peuvent adhérer à l'Union « pour autant qu'ils aient la ferme volonté de prendre part à la création d'une Europe fédérale ».

Om misverstanden te vermijden, heeft het Comité een amendement van een Kamerlid goedgekeurd, volgens hetwelk de kandidaat-leden van de Unie alleen dan kunnen toetreden wanneer ze bereid zijn resoluut mee te werken aan de totstandkoming van een federaal Europa.


La rapporteure invite la Turquie, pays-candidat, à adhérer à la composante égalitaire d'Europe 2020 en s'engageant à réaliser l'égalité entre les genres puisque la Turquie sera confrontée aux mêmes difficultés dans ses efforts pour atteindre la croissance.

In dit verband vraagt de rapporteur Turkije als kandidaat-lidstaat, zich aan te sluiten bij het genderaspect van Europa 2020 door zich ertoe te verbinden effectieve gendergelijkheid te verwezenlijken aangezien ook Turkije met dezelfde problemen zal worden geconfronteerd in zijn aanhoudende inspanning voor nog meer groei.


122. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission aux gouvernements et aux parlements des États membres ainsi que des pays candidats et adhérents, aux Nations unies, au Conseil de l'Europe, à l'OSCE, aux gouvernements des pays cités dans la présente résolution et aux bureaux des principales ONG spécialisées dans les droits de l'homme et dont le siège se trouve dans l'Union européenne.

122. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, alsmede aan de regeringen en parlementen van de lidstaten en de toetredingslanden en kandidaat-lidstaten, de Verenigde Naties, de Raad van Europa, de OVSE, de regeringen van de in deze resolutie genoemde landen en de bureaus van de voornaamste in de EU gevestigde NGO's op het gebied van de mensenrechten.


122. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission aux gouvernements et aux parlements des États membres ainsi que des pays candidats et adhérents, aux Nations unies, au Conseil de l'Europe, à l'OSCE, aux gouvernements des pays cités dans la présente résolution et aux bureaux des principales ONG spécialisées dans les droits de l'homme et dont le siège se trouve dans l'Union européenne.

122. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, alsmede aan de regeringen en parlementen van de lidstaten en de toetredingslanden en kandidaat-lidstaten, de Verenigde Naties, de Raad van Europa, de OVSE, de regeringen van de in deze resolutie genoemde landen en de bureaus van de voornaamste in de EU gevestigde NGO's op het gebied van de mensenrechten.


Selon une échelle publiée par le Frankfurter Allgemeine Zeitung afin de mesurer les résultats des pays candidats qui adhèrent à l’Union cette année et dans les années à venir, les premiers pays candidats qui entrent dans l’Union au mois de mai décrochent une note générale de 80%, alors que la Croatie obtient seulement 50%.

Een door de Frankfurter Allgemeine Zeitung gepubliceerd scorebord met de resultaten van de huidige en toekomstige kandidaat-landen toont echter aan dat de landen die in mei tot de Europese Unie toetreden een puntentotaal halen van 80 procent terwijl Kroatië nog op 50 procent zit.


6. reconnaît que la paix et la sécurité ont constitué des éléments déterminants dans la décision des pays candidats d'adhérer à l'Union européenne et que, de ce fait, l'Union européenne est investie d'une responsabilité particulière en ce qui concerne le renforcement des liens transatlantiques, et notamment des relations entre l'UE et l'OTAN, comme indiqué dans les résolutions des 10 avril et 15 mai 2002 du Parlement européen, de façon à ne pas décevoir les attentes légiti ...[+++]

6. erkent dat vrede en veiligheid doorslaggevende factoren waren voor de kandidaat-landen om toe te treden tot de Europese Unie en dat, om die reden, de Europese Unie een bijzondere verantwoordelijkheid draagt met betrekking tot de versteviging van de transatlantische banden, en met name de betrekkingen tussen de EU en de NAVO, overeenkomstig haar resoluties van 10 april en 15 mei 2002, om de legitieme verwachtingen van de bevolking van die landen niet te beschamen;


La nature politique de l'élargissement se marque aussi dans les conditions exigées des pays candidats pour adhérer à l'Union européenne.

De politieke aard van de uitbreiding blijkt ook uit de voorwaarden die worden opgelegd aan de kandidaat-lidstaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays candidats allaient adhérer ->

Date index: 2022-08-25
w