Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pas pouvoir continuer à garantir les taux promis jusqu " (Frans → Nederlands) :

Ces résultats me semblent plus performants que ceux avancés par les assureurs groupe, qui ont annoncé ne pas pouvoir continuer à garantir les taux promis jusqu'ici, soit 3,25 % sur les primes patronales et 3,75 % sur les primes personnelles des affiliés.

Die resultaten lijken me hoe dan ook beter dan die van de groepsverzekeraars, die laten weten dat ze niet langer in staat zijn de tot nog toe beloofde rentevoeten te waarborgen, namelijk 3,25 % op de werkgeversbijdragen en 3,75 % op de persoonlijke bijdragen van de verzekeringnemers.


- Pouvoir évaluer le taux d'humidité du sable en fonction de déterminer la quantité d'eau de gâchage à ajouter - Pouvoir déterminer les matériaux à utiliser et leur proportion de mélange - Pouvoir évaluer quand il faut utiliser un treillis d'armature ou des fibres - Pouvoir utiliser un niveau à bulle (électronique), des appareillages laser et un tuyau niveau - Pouvoir appliquer des courbes de niveau - Pouvoir tracer des 'niveaux' locaux par rapport aux courbes de niveau appliquées ou points de références appliqués - Pouvoir déterminer quand il faut utiliser une couche inférieure ou une couche de remblai - Pouvoir éva ...[+++]

- Het kunnen beoordelen van de vochtigheidsgraad van het zand in functie van de bepaling van de hoeveelheid toe te voegen aanmaakwater - Het kunnen bepalen van de te gebruiken materialen en hun mengverhouding - Het kunnen beoordelen wanneer een wapeningsnet of vezels nodig zijn - Het kunnen werken met een (elektronische) waterpas, laserapparatuur en pas-slang - Het kunnen aanbrengen van hoogtelijnen - Het kunnen uitzetten van plaatselijke `passen' ten opzichte van de aangebrachte hoogtelijnen of referentiepunten - Het kunnen bepalen wanneer een onderlaag of een uitvullaag nodig is - Het kunnen beoordelen van de bouwknopen en zich verzekeren van de continuïteit van de is ...[+++]


31. rappelle que des médias dynamiques, professionnels et indépendants constituent un élément essentiel d'un système démocratique; demande aux autorités d'accélérer la mise en œuvre de la stratégie médiatique adoptée en octobre 2011 ainsi que des programmes d'action qui l'accompagnent; est profondément préoccupé par la persistance des violences et des menaces à l'encontre des journalistes, en particulier ceux qui enquêtent sur la corruption et la criminalité organisée; souligne toute l'importance que revêt le règlement des affaires de journalistes assassinés dans le couran ...[+++]

31. brengt in herinnering dat krachtige, professionele en onafhankelijke media een essentieel onderdeel vormen van een democratisch systeem; roept de autoriteiten op tot de versnelde tenuitvoerlegging van de in oktober 2011 aangenomen mediastrategie en de bijbehorende actieplannen; is ernstig bezorgd over het voortdurende geweld tegen en de bedreigingen van journalisten, met name diegenen die onderzoek doen naar corruptie en georganiseerde misdaad; onderstreept dat het van het grootste belang is de zaken van vermoorde journalisten uit de jaren 1990 en 2000 op te lossen als bewijs van de toezegging van de nieuwe regering om de rechtsstaat en de vrijheid van de media te waarborgen; uit zijn bezorgdheid over de pogingen om ...[+++]


Il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes délégués conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne les modalités du calcul du taux d'intérêt à appliquer dans le cas d'une décision de recouvrement des sommes du Fonds abusivement utilisées et les modalités des garanties du droit des entités bénéfic ...[+++]

Aan de Commissie moet de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU gedelegeerde handelingen vast te stellen om het volgende vast te leggen: de regels voor de berekening van de rente die moet worden aangerekend ingeval van een besluit tot terugvordering van onjuist gebruikte bedragen van het Fonds en ter waarborging van de rechten op goed bestuur en op toegang tot documenten van de begunstigden in procedures met betrekking tot die terugvordering; het soort bijdragen aan het Fonds en de aangelegenheden waarvoor de bijdragen verschuldigd zijn, en de manier waarop het bedrag van de bijdragen wordt berekend en de wij ...[+++]


J. considérant que, face aux mutations rapides des marchés agricoles et aux nombreux nouveaux défis politiques (tels que la stratégie "Europe 2020"), les agriculteurs doivent impérativement pouvoir compter sur une certaine sécurité juridique, notamment en ce qui concerne le cadre financier, et qu'il continue à affirmer que les crédits annuels alloués à la PAC pour la prochaine période de programmation financière devraient rester au moins équivalents à ceux alloués jusqu'en 2013 et devraient en outre être suffisants pour ...[+++]

J. overwegende dat de landbouwers in een fase van snelle veranderingen in de landbouwmarkt en van veel nieuwe politieke uitdagingen (bijvoorbeeld EU 2020) dringend behoefte hebben aan rechtszekerheid, vooral wat het financiële kader betreft, en dat het Europees Parlement van mening blijft dat de voor landbouw gereserveerde bedragen in de volgende programmeringsperiode ten minste gelijk moeten blijven aan de tot 2013 toegekende bedragen, en toereikend moeten zijn om een sterk en solide GLB te blijven waarborgen dat in staat is te beantwoorden aan de huidige en toekomstige uitdagingen,


Considérant que l'Institut pour la formation et la formation continue dans les Classes moyennes et les P.M.E., les centres de formation et de formation continue dans les Classes moyennes et les P.M.E. ainsi que les enseignants concernés doivent être informés sans retard des nouveaux taux de subventionnement applicables à partir du 1 janvier 2005 à la formation et la formation ...[+++]

Overwegende dat het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de K.M.O'. s, de centra voor opleiding en voortgezette opleiding in de Middenstand en de K.M.O'. s, alsmede de betrokken leerkrachten onverwijld moeten worden geïnformeerd over de subsidiëringsvoeten die vanaf 1 januari 2005 toepasselijk zijn op de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de K.M.O'. s en dat de uitvoering van spaarmaatregelen geen uitstel lijdt om voor de continuïteit van de opleiding, inzonderheid op het vlak van de jongelui die nog onderworpen zijn aan de leerplicht, te kunnen zorgen;


69. se félicite du développement économique sain et continu de la Hongrie, caractérisé par un des taux de croissance les plus élevés d'Europe (2,9%), le taux d'inflation le plus faible enregistré au cours des dix dernières années (5,6%), un taux de chômage relativement faible (5,7%) ainsi qu'une augmentation croissante des échanges commerciaux avec l'Union européenne; met en garde cependant contre l'importance du déficit public (5,5%) et invite les autorités hongroises à s'y attaquer d ...[+++]

69. prijst de aanhoudende gezonde situatie van de Hongaarse economie die gekenmerkt wordt door een van de hoogste groeipercentages van Europa (2,9%), het laagste inflatiepercentage van de afgelopen tien jaar (5,6%), een relatief laag werkloosheidspercentage (5,7%) en een constante toename van de handel met de Europese Unie; waarschuwt desalniettemin voor de omvang van de overheidstekorten (5,5%) en spoort de Hongaarse autoriteiten ertoe aan dit tekort aan te pakken en daarbij zijn concurrentiepositie op de interne markt te garanderen en tot de EMU toe t ...[+++]


60. se félicite du développement économique sain et continu de la Hongrie, caractérisé par un des taux de croissance les plus élevés en Europe (2,9%), le taux d'inflation le plus faible enregistré au cours des dix dernières années (5,6%), un taux de chômage relativement faible (5,7%) ainsi qu'une augmentation croissante des échanges commerciaux avec l'Union européenne; met en garde cependant contre l'importance du déficit public (5,5%) et invite les a ...[+++]

60. prijst de aanhoudende gezonde situatie van de Hongaarse economie die gekenmerkt wordt door een van de hoogste groeipercentages van Europa (2,9%), het laagste inflatiepercentage van de afgelopen tien jaar (5,6%), een relatief laag werkloosheidspercentage (5,7%) en een constante toename van de handel met de Europese Unie; waarschuwt desalniettemin voor de omvang van de overheidstekorten (5,5%) en spoort de Hongaarse autoriteiten ertoe aan dit tekort aan te pakken en daarbij zijn concurrentiepositie op de interne markt te garanderen en tot de EMU toe t ...[+++]


(13) il y a lieu de garantir notamment l'accès égal et continu de tous les importateurs de la Communauté aux contingents tarifaires et l'application, sans interruption, des taux prévus pour ces contingents à toutes les importations des produits en question dans tous les État ...[+++]

(13) Overwegende dat het met name noodzakelijk is ervoor te zorgen dat alle importeurs in de Gemeenschap in gelijke mate en ononderbroken toegang hebben tot de genoemde tariefcontingenten en dat de aan deze contingenten verbonden tarieven zonder onderbreking worden toegepast op alle invoer van de betrokken producten in alle lidstaten tot de contingenten volledig zijn benut;


considérant qu'il y a lieu de garantir notamment l'accès égal et continu de tous les importateurs de la Communauté audit contingent et l'application, sans interruption, des taux prévus pour ce contingent à toutes les importations du produit en question dans tous les États membres, jusqu'à épuisem ...[+++]

Overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van genoemd contingent en dat het aan dat contingent verbonden recht in alle Lid-Staten zonder onderbreking wordt toegepast op alle invoer van het betrokken produkt tot op het tijdstip waarop het contingent geheel is uitgeput; dat het evenwel, aangezien het om een tariefcontingent met een zeer korte toepassingsperiode gaat, aangewezen lijkt om niet in een verdeling tussen de Lid-Staten te ...[+++]


w