Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "particulier notre family " (Frans → Nederlands) :

Notre SPF, et en particulier notre Family Officer, a cependant conduit des négociations avec différents ministres pour résoudre des cas concrets de discrimination administratives qui ne sont pas de notre ressort.

Onze FOD, en in het bijzonder onze Family Officer, heeft bovendien een aantal bemiddelingen gestart met verscheidene ministers om concrete gevallen van administratieve discriminaties, die niet onder onze bevoegdheid vallen, proberen op te lossen.


Je voudrais savoir, sur le nombre total de personnes ayant été régularisées respectivement en 2009, 2010 et 2011 (janvier à novembre) sur la base de l'article 9bis de la loi sur les étrangers: 1. a) combien ont été régularisées sur la base d'une situation humanitaire urgente; b) combien de personnes concernées par le point 1. a) sont arrivées dans notre pays à la suite de faits de maltraitance dans leur pays d'origine (violences conjugales, violence domestique, etc.); c) combien de personnes concernées par le point 1. a) étaient victimes d'une forme de discrimination dans leur pays d'origine; d) combien de personnes concernées par le ...[+++]

Van het totale aantal personen die op basis van artikel 9bis VW werden geregulariseerd in respectievelijk 2009, in 2010 en in de periode januari-november 2011: 1. a) In hoeveel gevallen werd de regularisatie toegestaan op basis van een prangende humanitaire situatie? b) Van de op deze basis geregulariseerde personen: hoeveel onder hen kwamen naar hier in het kader van mishandeling in het thuisland (partnergeweld, huiselijk geweld, enz.)? c) Hoeveel onder hen waren het slachtoffer van een vorm van discriminatie in hun thuisland? d) Van de op deze grond geregulariseerden: hoeveel dienden een aanvraag tot gezinshereniging in binnen de vijf jaar na regularisatie ...[+++]


Notre société, et, en particulier, le cadre familial, est manifestement le théâtre de très nombreuses violences perpétrées contre des mineurs.

Er is blijkbaar in de maatschappij, en vooral in de gezinssituatie, bijzonder veel geweld tegen minderjarige jongeren aanwezig.


Avec le nouvel article 63 du traité sur l'Union européenne, il appartient maintenant à la Communauté de régler la question du regroupement familial et de prendre les mesures à cette fin en conformité avec les dispositions du droit international, en particulier en conformité avec la Convention européenne des droits de l'homme et les autres instruments de droit international qui ont déjà été évoqués par le président de notre commission. ...[+++]

Met het nieuwe artikel 63 van het EG-Verdrag is de reglementering van de gezinshereniging een taak van de Gemeenschap geworden. De Gemeenschap moet daarvoor maatregelen nemen die stroken met het geldende volkenrecht, en in het bijzonder met het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en de andere volkenrechtelijke instrumenten die reeds door de voorzitter van onze commissie werden genoemd.


Dans notre pays, une certaine catégorie de personnes à faible revenu familial a droit au statut " OMNIO" , ce qui signifie que ces personnes peuvent, en particulier, bénéficier d'un remboursement accru, de réductions sur le prix des transports en commun et d'une dispense d'un certain nombre de taxes.

In ons land heeft een bepaalde groep mensen met een laag gezinsinkomen recht op het zogenaamde " OMNIO-statuut" . Dat betekent dat zij in het bijzonder kunnen genieten van verhoogde terugbetaling, vermindering van de prijzen voor openbaar vervoer en vrijstelling van een aantal belastingen.




Anderen hebben gezocht naar : particulier notre family     des liens particuliers     arrivées dans notre     regroupement familial     particulier     notre     cadre familial     président de notre     dans notre     faible revenu familial     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulier notre family ->

Date index: 2024-11-19
w