Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACP
APD
APP
Accord de partenariat dans le domaine de la pêche
Accord de partenariat de pêche
Accord-cadre de partenariat
CCNA
CCP
CPEA
Collaborer pour promouvoir les destinations
Conseil de coopération nord-atlantique
Conseil de partenariat euro-atlantique
Conseil de partenariat euroatlantique
Contrat cadre de partenariat
Contrat-cadre de partenariat
Mesure de partenariat
Mesure de renforcement du partenariat
Mesure visant à étayer le partenariat
PFP
PPP
Partenariat pour la paix
Partenariat public-privé
Projet de partenariat

Traduction de «partenariat entrera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord-cadre de partenariat | contrat cadre de partenariat | contrat-cadre de partenariat | ACP [Abbr.] | CCP [Abbr.]

kader-partnerschapsovereenkomst | KPO [Abbr.]


Conseil de partenariat euro-atlantique [ CCNA | Conseil de coopération nord-atlantique | Conseil de partenariat euroatlantique | CPEA ]

Euro-Atlantische Partnerschapsraad [ EAPC | EAPR | NASR | Noordatlantische Samenwerkingsraad ]


accord de partenariat dans le domaine de la pêche | accord de partenariat dans le domaine de la pêche durable | accord de partenariat de pêche | APD [Abbr.] | APP [Abbr.]

partnerschapsovereenkomst inzake duurzame visserij


mesure de partenariat | mesure de renforcement du partenariat | mesure visant à étayer le partenariat

partnerschap stimulerende maatregel


gérer des événements culturels des festivals et des expositions | préparer en partenariat des événements culturels des festivals et des expositions | organiser des événements culturels festivals et expositions | travailler en partenariat autour d’événements culturels de festivals et d’expositions

culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren


Partenariat pour la paix [ PFP ]

Partners voor de vrede [ PFP ]


travailler en partenariat avec les usagers des services sociaux

werken in partnerschap met gebruikers van sociale diensten


partenariat public-privé [ PPP ]

publiek-private samenwerking [ openbaar-particulier partnerschap | partnerschap overheid — particuliere sector | PPS | publiek-particulier partnerschap ]


promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations

met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'accord de partenariat et de coopération (APC) entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et la Mongolie, d'autre part, entrera en vigueur le 1 novembre.

Op 1 november treedt de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst (PSO) tussen de Europese Unie en haar lidstaten en Mongolië in werking.


– (DE) Monsieur le Président, si la reconduction de l’accord de partenariat dans le secteur de la pêche avec la Mauritanie est particulièrement importante, c’est parce que celui-ci entrera en vigueur dans une zone particulièrement sensible - l’Afrique du Nord -, qui se trouve actuellement au cœur de l’actualité politique internationale.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, de verlenging van de visserijpartnerschapsovereenkomst tussen de Europese Unie en Mauritanië is vooral van belang omdat het hier om een overeenkomst gaat met gevolgen voor een zeer gevoelig gebied – Noord-Afrika –, dat juist op het moment in het middelpunt van de wereldpolitiek staat.


Le règlement MEDA arrivera à son terme en 2006 et le nouvel instrument européen de voisinage et de partenariat entrera en vigueur en 2007. Dans cette perspective, la Cour recommande à la Commission:

Nu de MEDA-verordening in 2006 verstrijkt en het nieuwe Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument in 2007 van kracht wordt, geeft de Rekenkamer de Commissie in overweging:


Toutes ces améliorations permettront une coordination plus intense et efficace; il convient de les intégrer dans un nouvel accord de partenariat transatlantique et d’entamer des négociations lorsque le traité de Lisbonne entrera en vigueur.

Al deze verbeteringen zullen een intensievere en effectievere coördinatie mogelijk maken en moeten worden vastgelegd in een nieuwe trans-Atlantische partnerschapsovereenkomst. De onderhandelingen hierover moeten van start gaan zodra het Verdrag van Lissabon in werking is getreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet accord de partenariat entrera en application le 1er juin 2006 et restera valable pendant quatre ans, jusqu'en 2010.

De partnerschapsovereenkomst inzake visserij wordt op 1 juni 2006 van kracht en is vier jaar geldig tot 2010.


Tous les instruments de ratification ayant été déposés, le protocole à l’accord de partenariat et de coopération, signé à Luxembourg le 23 avril 2007 (1), entrera en vigueur le 1er mai 2008, conformément à son article 4, paragraphe 1.

Nu alle akten van bekrachtiging zijn nedergelegd, zal het op 23 april 2007 te Luxemburg ondertekende Protocol bij de Overeenkomst inzake partnerschap en samenwerking (1) overeenkomstig artikel 4, lid 1, op 1 mei 2008 in werking treden.


Il en est de même du partenariat luxembourgeois récemment introduit par la loi du 9 juillet 2004, laquelle entrera en vigueur le 1 novembre 2004.

Dit geldt ook voor het Luxemburgs partnerschap dat onlangs werd ingevoerd bij de wet van 9 juli 2004, die inwerking zal treden op 1 november 2004.


Cet Accord, qui entrera en vigueur le 1er décembre 1997, constitue une étape d'une grande importance pour le développement d'un partenariat étroit et mutuellement profitable entre l'Union européenne et la Russie.

Deze Overeenkomst die op 1 december 1997 in werking treedt, vormt een belangrijke stap voor de ontwikkeling van een nauw en zowel voor de Europese Unie als voor Rusland vruchtbaar partnerschap.


L'accord de partenariat et de coopération n'entrera en vigueur qu'après sa ratification par les parlements des Etats membres de l'Union européenne, le Parlement européen et l'Assemblée fédérale de la fédération de Russie.

De partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst treedt pas in werking wanneer zij is geratificeerd door de parlementen van de lidstaten van de Europese Unie, het Europees Parlement en het Federale Parlement van de Russische Federatie.


Cette initiative, qui entrera dans une phase préparatoire d'ici le début de l'année universitaire 1993-94, soutiendra jusqu'à 30 associations ou partenariats entre institutions d'enseignement supérieur de la Communauté et des Etats-Unis. Il s'agit de favoriser la coopération (au niveau de l'institution et de la faculté) dans la mise sur pied de programmes d'enseignement conçus en commun, de mesures de transfert d'unités de cours capitalisables et de bourses de visite pour le personnel enseignant.

Dankzij dit initiatief, dat in de vorm van een voorbereidende fase aan het begin van het academische jaar 1993/94 van start gaat, zal steun worden verleend aan uiterlijk 30 consortia of samenwerkingsverbanden van communautaire en Amerikaanse hoger-onderwijsinstellingen voor samenwerking (op institutioneel en faculteitsniveau) ten behoeve van de ontwikkeling van gezamenlijke onderwijsprogramma's, maatregelen voor de overdracht van studiepunten en gastbeurzen voor stafleden.


w