Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APC renforcé
Accord de partenariat et de coopération renforcé
Mesure de partenariat
Mesure de renforcement du partenariat
Mesure visant à étayer le partenariat

Vertaling van "mesure de renforcement du partenariat " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mesure de partenariat | mesure de renforcement du partenariat | mesure visant à étayer le partenariat

partnerschap stimulerende maatregel


déclaration de Nuremberg sur un partenariat renforcé UE-ANASE | déclaration de Nuremberg sur un partenariat renforcé UE-ASEAN

verklaring van Neurenberg over een versterkt partnerschap tussen de EU en de ASEAN


accord de partenariat et de coopération renforcé | APC renforcé

versterkte partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les financements complémentaires permettront de renforcer les partenariats.

De bijkomende financieringen zorgen voor een uitgebreidere werking van de stedenbanden.


Les responsables de l'OTAN ont rencontré le 8 février 2016 les autorités moldaves pour un entretien consacré au renforcement du partenariat entre l'Alliance et la Moldavie. 1. Quelle est l'évolution du dialogue et du rapprochement militaire entre l'OTAN et la Moldavie sachant que ce pays est un pays neutre?

Op 8 februari 2016 hebben de NAVO-verantwoordelijken om de tafel gezeten met de Moldavische autoriteiten om de intensivering van het partnerschap tussen de NAVO en Moldavië te bespreken. 1. Hoe evolueren de dialoog en de militaire toenadering tussen de NAVO en Moldavië, dat een neutraal land is?


Ces conclusions appelaient à une utilisation des instruments d'aide extérieure pour, notamment, renforcer des partenariats avec des pays de premier plan, soutenir le renforcement des capacités et aider à la lutte contre la radicalisation et l'extrémisme violent.

In de conclusies wordt ertoe opgeroepen de instrumenten voor externe bijstand te gebruiken om met name de partnerschappen met landen in de voorste linie te versterken, de capaciteitsopbouw te ondersteunen en radicalisering en gewelddadig extremisme te helpen bestrijden.


Soucieuses d'assurer la diffusion de l'information le plus largement possible, de participer au devoir de mémoire et de renforcer leurs partenariats extérieurs, les Archives de l'État ont transmis toutes les notices rédigées pour la Belgique de manière à renforcer la position de notre pays dans ce consortium de services d'archives, centres de recherche et musées.

Omdat het Rijksarchief streeft naar een maximale verspreiding van gegevens, het levendig houden van de herinnering en een versterking van de externe partnerships, heeft het alle voor België opgestelde berichten doorgegeven om zo de positie van ons land binnen het consortium van archiefdiensten, onderzoekscentra en musea te versterken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De même, plusieurs contacts ont été pris dans le cadre d’un renforcement des partenariats notamment en ce qui concerne l’information à la clientèle.

Ook werden meerdere contacten gelegd in het kader van een versterking van de partnerschappen onder meer met betrekking tot het verlenen van informatie aan de klant.


44. Le Conseil européen accueille avec satisfaction le rapport sur l'état de la mise en œuvre de la stratégie de l'UE intitulée « L'UE et l'Afrique: vers un partenariat stratégique », qui traduit l'évolution considérable intervenue dans les relations de l'Europe avec l'Afrique; il demande que soient mises en œuvre les priorités d'action pour 2007 recensées dans ce rapport, qui décrit de manière détaillée les mesures qu'il y a lieu de prendre pour renforcer le partenariat entr ...[+++]

44. De Europese Raad is ingenomen met het voortgangsverslag over de uitvoering van de EU-strategie « De EU en Afrika : naar een strategisch partnerschap », waarin een geleidelijke wijziging van de betrekkingen van Europa met Afrika tot uiting komt, en vraagt om de uitvoering van de in dat verslag opgenomen prioritaire acties voor 2007. Het voortgangsverslag schetst uitgebreide toekomstige maatregelen ter versterking van het EU-partnerschap met Afrika, door het consolideren van vrede, democratie en goed bestuur, groei, investeringen in mensen en het steunen van een breed gedragen duurzame ontwikkeling op het continent.


44. Le Conseil européen accueille avec satisfaction le rapport sur l'état de la mise en œuvre de la stratégie de l'UE intitulée « L'UE et l'Afrique: vers un partenariat stratégique », qui traduit l'évolution considérable intervenue dans les relations de l'Europe avec l'Afrique; il demande que soient mises en œuvre les priorités d'action pour 2007 recensées dans ce rapport, qui décrit de manière détaillée les mesures qu'il y a lieu de prendre pour renforcer le partenariat entr ...[+++]

44. De Europese Raad is ingenomen met het voortgangsverslag over de uitvoering van de EU-strategie « De EU en Afrika : naar een strategisch partnerschap », waarin een geleidelijke wijziging van de betrekkingen van Europa met Afrika tot uiting komt, en vraagt om de uitvoering van de in dat verslag opgenomen prioritaire acties voor 2007. Het voortgangsverslag schetst uitgebreide toekomstige maatregelen ter versterking van het EU-partnerschap met Afrika, door het consolideren van vrede, democratie en goed bestuur, groei, investeringen in mensen en het steunen van een breed gedragen duurzame ontwikkeling op het continent.


­ déterminés à confirmer et à renforcer le partenariat euro-méditerranéen, les participants réaffirment leur volonté d'assurer un développement équilibré des trois volets du partenariat euro-méditerranéen;

­ vastbesloten het Europees-Mediterrane partnerschap te bevestigen en te versterken, herhalen de deelnemers hun voornemen om de drie hoofdstukken van het Europees-Mediterrane partnerschap op evenwichtige wijze te ontwikkelen, zijn het eens geworden over de volgende conclusies:


­ déterminés à confirmer et à renforcer le partenariat euro-méditerranéen, les participants réaffirment leur volonté d'assurer un développement équilibré des trois volets du partenariat euro-méditerranéen;

­ vastbesloten het Europees-Mediterrane partnerschap te bevestigen en te versterken, herhalen de deelnemers hun voornemen om de drie hoofdstukken van het Europees-Mediterrane partnerschap op evenwichtige wijze te ontwikkelen, zijn het eens geworden over de volgende conclusies:


- le renforcement du travail sur le terrain et la concentration sur les secteurs à haut risque; - le renforcement du partenariat entre la Commission et les Etats membres, particulièrement en ce qui concerne l'échange d'informations; - l'amélioration du cadre législatif communautaire; - l'amélioration de la compatibilité des législations nationales pour l'amorce d'une politique de pénalisation accrue de la fraude.

- versterking van het veldwerk en concentratie op hoge-risicosectoren; - versterking van het partnerschap tussen de Lid-Staten, in het bijzonder op het gebied van de uitwisseling van informatie; - verbetering van het kader van de communautaire regelgeving; - meer onderlinge afstemming van de nationale wetgevingen inzake fraude.




Anderen hebben gezocht naar : apc renforcé     mesure de partenariat     mesure de renforcement du partenariat     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure de renforcement du partenariat ->

Date index: 2022-03-11
w