Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburant auto
Date d'arrêt du bilan
Date d'établissement du bilan
Date de clôture des comptes
Date de clôture du bilan
Déterminer la date de sortie
Essence
Essence ordinaire
Essence super
Farine blanche ordinaire
Gérer des déchets ordinaires
Marée de morte eau ordinaire
Marée de quadrature ordinaire
Marée de syzygie ordinaire
Marée de vive eau ordinaire
Négociation de la date du sevrage tabagique
Procédure législative ordinaire
Supercarburant
Vérifier les dates de péremption de médicaments

Traduction de «ordinaire en date » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


date d'arrêt du bilan | date de clôture des comptes | date de clôture du bilan | date d'établissement du bilan

balansdatum


marée de morte eau ordinaire | marée de quadrature ordinaire

gewoon doodtij


marée de syzygie ordinaire | marée de vive eau ordinaire

gewoon springtij




essence [ carburant auto | essence ordinaire | essence super | supercarburant ]

benzine [ autobenzine | gewone benzine | super | superbenzine ]


procédure législative ordinaire

gewone wetgevingsprocedure


négociation de la date du sevrage tabagique

onderhandelen over datum voor stoppen met roken


déterminer la date de sortie

verschijningsdatum bepalen | verschijningsdatum vastleggen | releasedatum bepalen | releasedatum vastleggen


vérifier les dates de péremption de médicaments

vervaldatum van medicijnen controleren | vervaldatum van geneesmiddelen controleren | vervaldatumvan medicatie controleren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avis correctif Zetes Industries Vu la convocation publiée aux Annexes du Moniteur belge du 25 avril 2016 (page 28288), le Conseil d'administration de Zetes Industries, société anonyme, confirme la tenue de l'assemblée générale ordinaire en date du 25 mai 2016 ainsi que son ordre du jour à l'exception de la suppression du Point 11 - Nomination d'Administrateur et ce de manière à respecter le prescrit de l'Article 533 du Code des sociétés.

Verbeterend bericht Zetes Industries Met verwijzing naar de oproeping gepubliceerd in de Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad van 25 april 2016 (pagina 28291) bevestigt de raad van bestuur van Zetes Industries, naamloze vennootschap, dat de gewone algemene vergadering zal gehouden worden op 25 mei 2016 met behoud van de agenda met uitzondering van het geplande punt 11 N benoeming van een bestuurder en dit teneinde de voorschriften van artikel 533 van het Wetboek van Vennootschappen te respecteren.


L'entreprise doit tenir un journal des recettes et procéder aux inscriptions sur base de pièces justificatives datées, selon les règles ordinaires fixées aux articles 14 et 15 de l'arrêté royal n° 1. Ces pièces justificatives peuvent par exemple être : des tickets d'une caisse ordinaire, des preuves de paiement électronique, .

De onderneming dient een dagboek van ontvangsten te houden en de inschrijvingen te verrichten op basis van gedateerde verantwoordingsstukken, volgens de normale regels van artikelen 14 en 15 van het koninklijk besluit nr. 1.Deze verantwoordingsstukken kunnen bijvoorbeeld zijn: tickets van een gewone kassa, bewijzen van elektronische betalingen, ed.


L'entreprise doit tenir un journal des recettes et procéder aux inscriptions sur base de pièces justificatives datées, selon les règles ordinaires fixées aux articles 14 et 15 de l'arrêté royal n° 1. Ces pièces justificatives peuvent par exemple être des tickets d'une caisse ordinaire, des preuves de paiement électronique, .

De onderneming dient een dagboek van ontvangsten te houden en de inschrijvingen te verrichten op basis van gedateerde verantwoordingsstukken, volgens de normale regels van artikelen 14 en 15 van het koninklijk besluit nr. 1. Deze verantwoordingsstukken kunnen bijvoorbeeld tickets van een gewone kassa, bewijzen van elektronische betalingen, e.d. zijn.


Art. 18. Tout dossier introduit avant la date d'entrée en vigueur du présent décret demeure soumis à l'application des dispositions du décret du 23 janvier 2009 portant des dispositions relatives à la reconnaissance des qualifications professionnelles pour l'exercice de fonctions dans les établissements d'enseignement préscolaire, primaire, secondaire ordinaire et spécialisé, artistique, de promotion sociale et supérieur non universitaire, secondaire artistique à horaire réduit de la Communauté française et les internats dépendant de ...[+++]

Art. 18. Elk dossier dat ingediend wordt vóór de datum van inwerkingtreding van dit decreet, blijft onderworpen aan de toepassing van de bepalingen van het bovenvermelde decreet van 23 januari 2009 houdende diverse bepalingen betreffende de erkenning van de beroepskwalificaties vereist voor de uitoefening van ambten in de inrichtingen voor gewoon en gespecialiseerd voorschools, lager en secundair onderwijs, kunstonderwijs, onderwijs voor sociale promotie en niet-universitair hoger onderwijs, kunstsecundair onderwijs met beperkt leerplan van de Franse Gemeenschap en de internaten die van deze inrichtingen afhangen, en in de psycho-medisc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la date à laquelle les électeurs doivent voter est la même que celle des élections ordinaires visées à l'article 6, ces élections extraordinaires sont alors organisées en application des dispositions pour les élections ordinaires visées à l'article 6».

Als de datum waarop de kiezers hun stem moeten uitbrengen, samenvalt met de gewone verkiezingen, vermeld in artikel 6, dan wordt deze buitengewone verkiezing georganiseerd met toepassing van de bepalingen voor de gewone verkiezingen, vermeld in artikel 6".


Toutefois, les électeurs sont convoqués au scrutin sur la base de la liste dressée en prévision de la réunion ordinaire des collèges électoraux, lorsque la dissolution de la Chambre des représentants intervient après le quatre-vingtième jour qui précède la date de la réunion ordinaire des collèges électoraux, avec pour conséquence qu'une élection doit être organisée avant la date prévue.

De kiezers worden echter tot de stemming opgeroepen op basis van de lijst die opgesteld is voor de gewone vergadering van de kiescolleges, wanneer de ontbinding van de Kamer van volksvertegenwoordigers plaatsvindt na de tachtigste dag vóór de datum van de gewone vergadering van de kiescolleges, wat als gevolg heeft dat er een verkiezing georganiseerd moet worden vóór de voorziene datum.


DISPOSITIONS PRATIQUES Conformément à l'article 536, 2 du Code des sociétés et en application de l'article 27 des statuts, les actionnaires et obligataires sont admis à l'Assemblée Générale Ordinaire et à l'Assemblée Générale Extraordinaire et peuvent, le cas échéant, y exercer leur droit de vote (étant entendu que, conformément à l'article 537 du Code des sociétés, les obligataires peuvent uniquement assister à l'Assemblée Générale Ordinaire et à l'Assemblée Générale Extraordinaire avec une voix consultative) à la condition que la so ...[+++]

PRAKTISCHE BEPALINGEN Overeenkomstig artikel 536, 2 van het Wetboek van vennootschappen en bij toepassing van artikel 27 van de statuten worden de aandeelhouders en obligatiehouders toegelaten tot de Gewone Algemene Vergadering en de Buitengewone Algemene Vergadering en kunnen er, in voorkomend geval, hun stemrecht uitoefenen (met dien verstande dat de obligatiehouders uit hoofde van artikel 537 van het Wetboek van vennootschappen de Gewone Algemene Vergadering en de Buitengewone Algemene Vergadering enkel kunnen bijwonen met raadgevende stem) indien de vennootschap kan vaststellen, op basis van de bewijzen verkregen in overeenstemming m ...[+++]


Pour être admis à l'assemblée générale ordinaire avec voix consultative, le conseil d'administration invite, conformément à l'article 22 des statuts : - les porteurs d'obligations, les titulaires de droits de souscription et de certificats, émis avec la collaboration de la société, nominatifs, à faire part de leur intention de participer à l'assemblée par simple lettre à adresser à l'adresse suivante : Belfius Banque, Secrétariat général, place Charles Rogier 11 (RT 33), à 1210 Bruxelles, au plus tard cinq jours avant la date de l'assemblée; - ...[+++]

Om tot de gewone algemene vergadering met raadgevende stem te worden toegelaten, verzoekt de raad van bestuur, overeenkomstig artikel 22 van de statuten : - de houders van obligaties, warrants en certificaten op naam, die met de medewerking van de vennootschap werden uitgegeven, hun voornemen mee te delen met een schrijven gericht aan het volgende adres : Belfius Bank, Secretariaat-Generaal, Charles Rogierplein 11, 1210 Brussel, uiterlijk vijf dagen vóór de datum van de vergadering; - de houders van gedematerialiseerde effecten een attest neer te leggen dat is opgemaakt door de erkende rekeninghouder of de vereffeninginstelling, waarin ...[+++]


En outre, l'actionnaire doit indiquer à la société, sa volonté de participer à l'Assemblée Générale Ordinaire (par courrier adressé au siège social de la société ou par courriel adressé à info@atenor.be) au plus tard le sixième jour qui précède la date de l'Assemblée Générale Ordinaire (16 avril 2016).

Bovendien moet de aandeelhouder aan de vennootschap melden dat hij wenst deel te nemen aan de Gewone Algemene Vergadering (via een brief gericht aan de maatschappelijke zetel van de vennootschap en via mail op het adres info@atenor.be) uiterlijk op de zesde dag vóór de datum van de Algemene Vergadering (16 april 2016).


2. a) Conformément à l'article 371 de la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'État, cette cotisation d'emballage s'élève à 1,4100 euro par hectolitre de produit contenu dans les récipients individuels réutilisables et à 9,8600 euros par hectolitre de produit contenu dans les récipients individuels autres que les récipients réutilisables (à savoir les emballages jetables). b) Les taux de la cotisation d'emballage susmentionnés ont été introduits par la loi du 28 mars 2007 portant modification de la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'État (publiée au Moniteur ...[+++]

2. a) Overeenkomstig artikel 371 van de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur bedraagt de verpakkingsheffing 1,4100 euro per hectoliter product verpakt in individuele herbruikbare verpakkingen en 9,8600 euro per hectoliter product verpakt in individuele andere dan herbruikbare verpakkingen (zijnde wegwerpverpakkingen). b) De hierboven vermelde tarieven van de verpakkingsheffing werden ingevoerd bij de wet van 28 maart 2007 tot wijziging van de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 10 april 2007) en zijn onveranderd gebleven tot op heden sedert de datum van hun i ...[+++]


w