Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «occupera le mandat néerlandophone en remplacement » (Français → Néerlandais) :

Monsieur Guido Stegen occupera le mandat néerlandophone en remplacement de Monsieur Thomas Coomans.

De heer Guido stegen zal het Nederlandstalig mandaat bekleden ter vervanging van de heer Thomas Coomans.


Le docteur Paul Herijgers, Kampenhout, titulaire du grade académique de médecin et agréé comme médecin spécialiste, est nommé membre de la chambre néerlandophone du Conseil supérieur des médecins spécialistes et des médecins généralistes, sur la proposition de son université, en remplacement du docteur Christel Van Geet, dont il achèvera le mandat.

Dokter Paul Herijgers, Kampenhout, houder van de academische graad van arts en erkend als arts-specialist, wordt benoemd tot lid van de Nederlandstalige kamer van de Hoge Raad van geneesheren-specialisten en van huisartsen, op de voordracht van zijn universiteit, ter vervanging van dokter Christel Van Geet, wiens mandaat hij zal voltooien.


Par arrêté royal du 2 novembre 2017, Monsieur JUNIUS Marc est nommé juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail néerlandophone de Bruxelles en remplacement de Monsieur DE RUYVER Patrice dont il achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 2 november 2017, is de heer JUNIUS Marc benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Nederlandstalige arbeidsrechtbank van Brussel ter vervanging van de heer DE RUYVER Patrice wiens mandaat hij zal voleindigen.


Article 1. Le docteur Roy Remmen, Baarle-Hertog, titulaire du grade académique de médecin et agréé comme médecin généraliste, est nommé membre de la chambre néerlandophone du Conseil supérieur des médecins spécialistes et des médecins généralistes, sur la proposition de son université, en remplacement du docteur Kristin Hendrickx, dont il achèvera le mandat.

Artikel 1. Dokter Roy Remmen, Baarle-Hertog, houder van de academische graad van arts en erkend als huisarts, wordt benoemd tot lid van de Nederlandstalige kamer van de Hoge Raad van geneesheren-specialisten en van huisartsen, op de voordracht van zijn universiteit, ter vervanging van dokter Kristin Hendrickx, wiens mandaat hij zal voltooien.


Par arrêté royal du 8 juin 2017, Monsieur GERNAEY Andy est nommé juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail néerlandophone de Bruxelles en remplacement de Monsieur UYTTERSCHAUT Geert dont il achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 8 juni 2017, is de heer GERNAEY Andy benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Nederlandstalige arbeidsrechtbank van Brussel ter vervanging van de heer UYTTERSCHAUT Geert wiens mandaat hij zal voleindigen.


Par arrêté royal du 8 juin 2017, Monsieur VAN STEENBRUGGE Oscar est nommé juge social effectif au titre de travailleur employé au Tribunal du travail néerlandophone de Bruxelles en remplacement de Madame DE SCHAMPHELEIRE Kim dont il achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 8 juni 2017, is de heer VAN STEENBRUGGE Oscar benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-bediende bij de Nederlandstalige arbeidsrechtbank van Brussel ter vervanging van mevrouw DE SCHAMPHELEIRE Kim wiens mandaat hij zal voleindigen.


Mme Anne Voets occupera le mandat néerlandophone à pourvoir pour trois ans.

Mevr. Anne Voets zal het Nederlandstalig mandaat bekleden dat voor drie jaar te begeven is.


Art. 11. M. Luk TAS, habitant Ninove, est nommé au Conseil supérieur des Volontaires à la date du 29 janvier 2009 comme représentant de l'organisation " Vlaamse Jeugdraad" , membre suppléant néerlandophone, en remplacement de Mme Suzy BLEYS, habitant Anderlecht, à qui démission honorable de son mandat est accordée.

Art. 11. De heer Luk TAS, wonende te Ninove, wordt benoemd als vertegenwoordiger van de organisatie " Vlaamse Jeugdraad" , plaatsvervangend Nederlandstalig lid, in de Hoge Raad voor Vrijwilligers, op datum van 29 januari 2009, als vervanger van Mevr. Suzy BLEYS, wonende in Anderlecht, die eervol ontslagen wordt uit haar mandaat.


Art. 7. Mme Evelien DEVRIESE, habitant Koolskamp, est nommée au Conseil supérieur des Volontaires à la date du 19 mars 2009 comme représentante de l'organisation " Vlaams Welzijnsverbond" , membre effectif néerlandophone, en remplacement de M. Ludo DE CORT, habitant Mortsel, à qui démission honorable de son mandat est accordée.

Art. 7. Mevr. Evelien DEVRIESE, wonende te Koolskamp wordt benoemd als vertegenwoordigster van de organisatie " Vlaams Welzijnsverbond" , effectief Nederlandstalig lid, in de Hoge Raad voor Vrijwilligers, op datum van 19 maart 2009, als vervangster van de heer Ludo DE CORT, wonende in Mortsel, die eervol ontslagen wordt uit zijn mandaat.


Par le même arrêté, M. Dumont, W., est nommé à titre de membre effectif du même Comité, en qualité de conseiller néerlandophone, en remplacement de M. Schouppe, H. . Par le même arrêté, M. Parset, H. est nommé à titre de membre suppléant du même Comité, en qualité de conseiller néerlandophone, en remplacement de Mme Demaret, J., dont il achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit wordt de heer Dumont, W. benoemd ten titel van effectief lid van hetzelfde Comité, in de hoedanigheid van Nederlandstalig raadgever, ter vervanging van de heer Schouppe, H., wiens mandaat hij zal voleindigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

occupera le mandat néerlandophone en remplacement ->

Date index: 2021-08-15
w