Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "obtiennent également accès " (Frans → Nederlands) :

Les autorités publiques (par exemple, le SPF Finances en vue de disposer des informations nécessaires pour établir un avertissement-extrait de rôle correct pour les époux), les organismes d'intérêt public et les institutions d'intérêt général obtiennent également accès au CRH dans le cadre de l'exécution de leurs missions légales.

Ook de openbare overheden (bijvoorbeeld FOD Financiën teneinde over de nodige informatie te beschikken met het oog op het opstellen van een correct aanslagbiljet voor echtgenoten), de instellingen van openbaar nut en instellingen van algemeen belang in het kader van de uitvoering van hun wettelijke opdrachten verkrijgen toegang tot het CRH.


Nous voulons que les femmes et les jeunes filles obtiennent l'égalité dans tous les aspects de la vie: accès à l'éducation, égalité de rémunération pour un travail égal, accès à des postes de haut niveau dans les entreprises et la politique, ainsi que protection contre les violences.

Wij willen dat vrouwen en meisjes gelijke kansen krijgen op alle levensterreinen: toegang tot onderwijs, gelijke beloning voor gelijk werk, toegang tot topfuncties in het bedrijfsleven en de politiek, en bescherming tegen geweld.


Les autorités publiques (par exemple, le SPF Finances en vue de disposer des informations nécessaires pour établir un avertissement-extrait de rôle correct pour les époux), les organismes d'intérêt public et les institutions d'intérêt général obtiennent également accès au registre central des contrats de mariage dans le cadre de l'exécution de leurs missions légales.

Ook de openbare overheden (bijvoorbeeld FOD Financiën teneinde over de nodige informatie te beschikken met het oog op het opstellen van een correct aanslagbiljet voor echtgenoten), de instellingen van openbaar nut en instellingen van algemeen belang in het kader van de uitvoering van hun wettelijke opdrachten verkrijgen toegang tot het CRH.


Les griefs allégués se résument à la violation : - du principe d'égalité, en ce qu'une différence de traitement injustifiée est instaurée (1) entre les personnes morales de droit public et les personnes privées, dans la mesure où les premières sont exemptées du risque du procès si elles agissent dans l'intérêt général et dans la mesure où cette exemption n'est pas réciproque, ce qui porterait également atteinte à l'égalité des armes, (2) entre les justiciables, selon qu'ils obtiennent gain de cause contre une personne privée ou contre ...[+++]

De aangevoerde grieven komen samengevat neer op de schending van : - het gelijkheidsbeginsel, doordat een niet-verantwoord verschil in behandeling wordt ingesteld (1) tussen de publiekrechtelijke rechtspersonen en de privépersonen, in zoverre de eerstgenoemden worden vrijgesteld van het procesrisico indien zij optreden in het algemeen belang, en in zoverre die vrijstelling niet wederkerig is, hetgeen tevens afbreuk zou doen aan de wapengelijkheid, (2) tussen de rechtzoekenden, naargelang zij in het gelijk worden gesteld ten aanzien van een privépersoon of een publiekrechtelijke rechtspersoon, (3) tussen de procespartijen voor de Raad van ...[+++]


Les membres du personnel de cette agence obtiennent également accès aux locaux de la structure, ils ont le droit de consulter toutes les pièces administratives ayant trait à l'accueil au sein du système, visé au présent arrêté, et obtiennent, à leur demande, accès aux dossiers individuels des ménages.

De personeelsleden van dat agentschap krijgen ook toegang tot de lokalen van de voorziening, hebben het recht alle administratieve stukken die verband houden met de opvang binnen het systeem, vermeld in dit besluit, te raadplegen, en krijgen op hun verzoek inzage in de individuele dossiers van de gezinnen.


Considérant que dans l'intérêt du bon fonctionnement de l'Administration des Services généraux du Ministère des Affaires économiques, il est nécessaire qu'également certains membres du personnel qui n'appartiennent pas au niveau 1, obtiennent d'urgence l'accès au Registre national, étant donné que ces membres du personnel sont chargés de fixer la situation administrative et pécuniaire des agents du Ministère des Affaires économiques, et doivent pour ce faire obtenir de plu ...[+++]

Overwegende dat het voor de goede werking van het Bestuur Algemene diensten van het Ministerie van Economische Zaken dringend noodzakelijk is dat ook bepaalde personeelsleden die niet tot niveau 1 behoren toegang tot het Rijksregister verkrijgen, aangezien deze personeelsleden belast zijn met de vaststelling van de administratieve en geldelijke toestand van de personeelsleden van het Ministerie van Economische Zaken en hiervoor steeds vaker bepaalde inlichtingen rechtstreeks uit het Rijksregister moeten worden geput;


Ce régime, appelé également « statut de l'artiste », permet, à ceux qui l'obtienne, un accès plus rapide aux allocations de chômage et leur maintien à leur plus haut niveau, sans dégressivité.

Die regels, ook het `artiestenstatuut' genoemd, maken het de begunstigden mogelijk sneller aanspraak te maken op een werkloosheidsuitkering. Ook worden ze op het hoogste niveau behouden, zonder degressiviteit.


Afin que ses observateurs obtiennent toutefois accès à l'Ossétie du sud et à l'Abkhazie, l'Union cherche une solution diplomatique, p.e. dans le cadre des discussions de Genève, dans lesquelles l'Ossétie du sud et l'Abkhazie sont également représentées et qui sont co-sponsorisés par l'Union Européenne.

De EU zoekt naar een diplomatieke oplossing opdat haar waarnemers toch toegang zouden krijgen tot Zuid-Ossetië en Abkhazië bv. in het kader van de mede door de EU gesponsorde gesprekken van Genève, waarin ook Zuid-Ossetië en Abkhazië vertegenwoordigd zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obtiennent également accès ->

Date index: 2022-01-09
w