Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «observateurs politiques peuvent » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne les trois normes citées, le fait est que certains de mes adversaires politiques, qui sont sans conteste de mauvaise foi, estiment devoir m'attribuer une prédilection pour un État étranger; pour ce qui est de la deuxième norme, certains de mes adversaires politiques, de mauvaise foi également, croient devoir m'accuser d'adopter une attitude antidémocratique; quant à la troisième norme, tous les observateurs politiques peuvent à juste titre constater que je mets bel et bien en cause l'existence de la fédération belge et que je plaide pour une Flandre indépendante.

Wat de drie aangehaalde normen betreft, is het zo dat ongetwijfeld te kwader trouw sommige politieke tegenstanders menen mij de voorkeur voor een vreemde Staat toe te moeten dichten; wat de tweede norm betreft dat eveneens te kwader trouw sommige politieke tegenstanders menen mij van een ondemocratische houding te moeten beschuldigen; en wat de derde norm betreft dat alle politieke observatoren terecht kunnen vaststellen dat ik h ...[+++]


42. presse les autorités géorgiennes à mettre un terme à toutes les formes de mauvais traitement, notamment dans le contexte de la détention provisoire et des sanctions à l'encontre des fonctionnaires du gouvernement antérieur, qui peuvent être considérés comme des cas d'application sélective de la justice; est vivement préoccupé par l'instrumentalisation du système judiciaire à des fins de lutte contre les opposants politiques; demeure préoccupé au regard de la liberté d'expression et de la pluralité des médias ainsi que de l'impossibilité ...[+++]

42. vraagt de Georgische autoriteiten een einde te maken aan alle onterechte behandeling, vooral waar het gaat om voorlopige hechtenis en corrigerende maatregelen voor ambtenaren die onder de vorige regering hebben gediend, wat als selectieve justitie aan te merken is; noemt het zorgwekkend dat de rechterlijke macht als instrument voor de bestrijding van politieke tegenstanders wordt ingeschakeld; blijft bezorgd over de vrijheid van meningsuiting en de mediavrijheid en het feit dat waarnemers geen toegang krijgen tot de bezette gebieden Abchazië en Tskhinvali/Zuid-Ossetië, waar mensenrechtenschendingen schering en inslag zijn, en roept ...[+++]


Les observateurs internationaux sont des personnes qui examinent, non seulement à court terme mais aussi à long terme, la manière dont les partis politiques peuvent faire campagne, tant au cours des semaines qu'au cours des mois qui précèdent le scrutin.

Bij de internationale waarnemers zijn er niet alleen « short term observers » maar ook « long term observers » die bekijken op welke wijze de politieke partijen campagne kunnen voeren, zowel tijdens de weken als de maanden voorafgaand aan de verkiezingen.


Les observateurs internationaux sont des personnes qui examinent, non seulement à court terme mais aussi à long terme, la manière dont les partis politiques peuvent faire campagne, tant au cours des semaines qu'au cours des mois qui précèdent le scrutin.

Bij de internationale waarnemers zijn er niet alleen « short term observers » maar ook « long term observers » die bekijken op welke wijze de politieke partijen campagne kunnen voeren, zowel tijdens de weken als de maanden voorafgaand aan de verkiezingen.


Pour les observateurs de la vie politique, ces enquêtes d'opinions ne sont en aucune façon signifiantes, tout au plus peuvent-elles donner une indication sur une tendance à un instant donné.

Die opiniepeilingen hebben geen enkele betekenis voor waarnemers van het politieke leven, ze kunnen hoogstens een momentopname zijn van een trend.


55. souligne qu'une approche à plus long terme couvrant l'ensemble du cycle électoral est nécessaire pour suivre correctement les rapports et les recommandations des missions d'observation des élections de l'Union; insiste sur le fait qu'il importe de formuler des recommandations réalistes et réalisables et de veiller à ce qu'elles soient suivies de près et soient intégrées au dialogue politique et à l'assistance prodiguée par les délégations de l'Union; estime que les délégations permanentes du Parlement et les assemblées parlementaires conjointes devraient également jouer un rôle plus important dans le suivi de ces recommandations et ...[+++]

55. onderstreept dat er behoefte is aan een meer op de lange termijn gerichte benadering die de hele verkiezingscyclus bestrijkt, teneinde naar behoren gevolg te kunnen geven aan de verslagen en aanbevelingen van de EU-verkiezingswaarnemingsmissies; beklemtoont hoe belangrijk het is dat realistische en realiseerbare aanbevelingen worden opgesteld en wordt verzekerd dat deze aanbevelingen worden gemonitord door de EU-delegaties en onderdeel vormen van de geboden politieke dialoog en bijstand; is van mening dat de vaste delegaties van ...[+++]


50. souligne qu'une approche à plus long terme couvrant l'ensemble du cycle électoral est nécessaire pour suivre correctement les rapports et les recommandations des missions d'observation des élections de l'Union; insiste sur le fait qu'il importe de formuler des recommandations réalistes et réalisables et de veiller à ce qu'elles soient suivies de près et soient intégrées au dialogue politique et à l'assistance prodiguée par les délégations de l'Union; estime que les délégations permanentes du Parlement et les assemblées parlementaires conjointes devraient également jouer un rôle plus important dans le suivi de ces recommandations et ...[+++]

50. onderstreept dat er behoefte is aan een meer op de lange termijn gerichte benadering die de hele verkiezingscyclus bestrijkt, teneinde naar behoren gevolg te kunnen geven aan de verslagen en aanbevelingen van de EU-verkiezingswaarnemingsmissies; beklemtoont hoe belangrijk het is dat realistische en realiseerbare aanbevelingen worden opgesteld en wordt verzekerd dat deze aanbevelingen worden gemonitord door de EU-delegaties en onderdeel vormen van de geboden politieke dialoog en bijstand; is van mening dat de vaste delegaties van ...[+++]


Le rôle des députés européens, cependant, diffère nécessairement de celui d'autres observateurs à court terme parce qu'en tant que parlementaires élus, ils apportent une perspective et une expérience particulières qui peuvent aboutir à une évaluation politique prudente d'un processus électoral donné.

De rol van Parlementsleden is echter noodzakelijkerwijs een andere dan die van andere kortetermijnwaarnemers, omdat eerstgenoemde, als gekozen volksvertegenwoordigers, verkiezingswaarneming vanuit een eigen gezichtspunt benaderen en bijzondere ervaringen bijdragen die ertoe kunnen leiden dat een verkiezingsproces aan een zorgvuldige politieke beoordeling wordt onderworpen.


2. souligne que les activités d'observation électorale de l'Union européenne ne peuvent être considérées comme un instrument à part entière de l'action extérieure de l'Union européenne que si elles sont liées d'un point de vue structurel à une action globale de l'Union européenne axée sur un pays et une région en particulier et que toutes les politiques extérieures de l'UE répondent à l'objectif de démocratisation et de renforcement des institutions; fait remarquer qu'il est également essentiel que la préparation de ces activités, y compris la form ...[+++]

2. benadrukt dat het waarnemen van verkiezingen door de EU alleen als volwaardig middel voor extern EU-optreden kan worden gezien als de waarnemingsactiviteiten structureel worden gekoppeld aan een overkoepelend EU-optreden gericht op een bepaald land of een bepaalde regio, en als al het externe beleid van de EU in overeenstemming is met de doelstelling van democratisering en institutionele opbouw; van cruciaal belang is eveneens een adequate voorbereiding - waartoe ook de opleiding van waarnemers behoort evenals vervolgaandacht voor de mate waarin de plaatselijke overheid de aanbevelingen van de EU-verkiezingswaarnemingsmissie overneem ...[+++]


Le 13 mai 2003, Kasem Sirisampan, observateur de la vie politique thaïe, écrivit un article intéressant sur le fait que la nouvelle culture politique en Thaïlande aboutit aujourd'hui à une société ouverte où les gens sont conscients des affaires qui concernent leur existence et peuvent y prendre part.

Op 13 mei 2003 schreef politiek waarnemer Kasem Sirisampan een interessant artikel over het feit dat de nieuwe politieke cultuur in Thailand vandaag leidt tot een open samenleving waarin mensen bewust zijn van en kunnen participeren in alle aangelegenheden die hun leven aanbelangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

observateurs politiques peuvent ->

Date index: 2024-10-05
w