Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n’était pas nécessaire de viser nommément cette seconde " (Frans → Nederlands) :

Dans l’esprit du législateur, il n’était pas nécessaire de viser nommément cette seconde loi du 30 juin 1994.

Volgens de wetgever was het niet nodig om deze tweede wet van 30 juni 1994 bij naam te vermelden.


Au vu de tout ce qui précède, il convient de rejeter la seconde branche du premier moyen, tirée de l’absence de stabilité du jury, comme non fondée, sans qu’il ne soit nécessaire de déterminer si cette seconde branche était recevable ou opérante.

Gelet op al het voorgaande moet het op het gebrek aan stabiliteit van de jury gebaseerde tweede onderdeel van het eerste middel ongegrond worden verklaard, zonder dat hoeft te worden nagegaan of dit tweede onderdeel ontvankelijk was of doel trof.


28. Conformément au paragraphe 2, chaque État partie doit, conformément à son droit national, prendre les mesures nécessaires pour la confiscation des fonds qui ont été utilisés pour la perpétration des infractions prévues au second article de la présente Convention ou dont le but était qu'ils soient utilisés à cette fin, de m ...[+++]

28. Overeenkomstig paragraaf 2 moet elke Staat die Partij is, overeenkomstig zijn nationaal recht, de nodige maatregelen nemen voor de verbeurdverklaring van de fondsen gebruikt of bestemd voor het plegen van de strafbare feiten bedoeld in artikel 2 van dit Verdrag, alsmede van de opbrengsten van de gepleegde strafbare feiten.


Le point central de cette résolution était la demande du Sénat « au gouvernement de confier au Centre d'Études et de Documentation Guerre et Sociétés contemporaines (CEGES) la réalisation d'une étude scientifique sur la participation éventuelle d'autorités belges à l'identification, aux persécutions et à la déportation des Juifs en Belgique pendant la Seconde Guerre mondiale, et de mettre, pour ce faire, les moyens nécessaires ...[+++]

Het kernpunt van die resolutie was de vraag van de Senaat aan « de regering om aan het Studie- en Documentatiecentrum Oorlog en Hedendaagse Maatschappij (SOMA) een wetenschappelijk onderzoek toe te vertrouwen met betrekking tot de eventuele deelname van Belgische overheden aan de identificatie, de vervolging en de deportatie van de Joden in België tijdens de Tweede Wereldoorlog en het SOMA daartoe de nodige middelen ter beschikking te stellen.


28. Conformément au paragraphe 2, chaque État partie doit, conformément à son droit national, prendre les mesures nécessaires pour la confiscation des fonds qui ont été utilisés pour la perpétration des infractions prévues au second article de la présente Convention ou dont le but était qu'ils soient utilisés à cette fin, de m ...[+++]

28. Overeenkomstig paragraaf 2 moet elke Staat die Partij is, overeenkomstig zijn nationaal recht, de nodige maatregelen nemen voor de verbeurdverklaring van de fondsen gebruikt of bestemd voor het plegen van de strafbare feiten bedoeld in artikel 2 van dit Verdrag, alsmede van de opbrengsten van de gepleegde strafbare feiten.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]


Cetteriode de transition était nécessaire pour permettre aux policiers fédéraux unilingues incorporés dans les corps locaux des communes de l'arrondissement administratif de Bruxelles Capitale d'obtenir un brevet prouvant leur connaissance de la seconde langue.

Deze overgangsperiode was nodig om eentalige personeelsleden van de federale politie die werden geïncorporeerd in de plaatselijke korpsen van de gemeenten van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad, de kans te geven een taalbrevet over hun kennis van de tweede taal te verwerven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’était pas nécessaire de viser nommément cette seconde ->

Date index: 2025-05-31
w