Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «négociations au sein du doha development agenda » (Français → Néerlandais) :

4. Je soutiens l'action de la Commission qui tend déjà depuis longtemps vers une politique visant à améliorer l'accès au marché au niveau mondial, dans le cadre des négociations sur l'accès au marché pour les produits non-agricoles (NAMA) dans le Doha Development Agenda (DDA) de l'OMC.

4. Ik steun de actie die de Commissie reeds lang voert, gericht op een beleid om de markttoegang wereldwijd te verbeteren, in het kader van de onderhandelingen over de markttoegang voor niet-landbouwproducten (NAMA) binnen de Doha Development Agenda (DDA) van de WHO.


Les négociations au sein du Doha Development Agenda devraient être relancées à ce sujet.

De onderhandelingen binnen de Doha Development Agenda zouden in dit verband opnieuw leven ingeblazen dienen te worden.


3) d'inviter les autorités européennes, les États-Unis ainsi que les autres nouveaux grands acteurs économiques mondiaux réunis au sein du G20 à réorienter le processus de négociation du cycle de Doha sur base des progrès relevés au sein des rapports des présidents des groupes de négociation (présentés le 21 avril 2011) en vue de l'obtention d'un accord équitable et durable en matière de commerce international qui prenne réellement en compte les intérêts des pays en développement ...[+++]

3) de Europese overheden, de Verenigde Staten en de nieuwe grote internationale economische spelers die tot de G20 behoren, te verzoeken het onderhandelingsproces van de Doha-ronde te heroriënteren op basis van de vooruitgang waarvan sprake is in de verslagen van de voorzitters van de onderhandelingsgroepen (voorgesteld op 21 april 2011) met het oog op een billijk en duurzaam akkoord inzake internationale handel waarbij daadwerkelijk rekening wordt gehouden met de belangen van de ontwikkelingslanden, of zelfs een nieuwe ronde op te starten;


Considérant que, par la Décision adoptée le 1 août 2004 au sein du Conseil général de l'OMC, ses 148 membres ont défini un cadre pour la poursuite des négociations du programme de Doha pour le développement sur base d'une nouvel esprit de coopération en vue d'assurer une conclusion heureuse du cycle de Doha;

Overwegende dat de 148 leden van de WHO in het Besluit dat op 1 augustus 2004 in de Algemene Raad is goedgekeurd, een kader hebben vastgesteld voor de voortzetting van de onderhandelingen over het Doha-ontwikkelingsprogramma en dit in een geest van samenwerking teneinde de Doha-ronde met succes af te sluiten;


Considérant que, par la Décision adoptée le 1 août 2004 au sein du Conseil général de l'OMC, ses 148 membres ont défini un cadre pour la poursuite des négociations du programme de Doha pour le développement sur base d'un nouvel esprit de coopération en vue d'assurer une conclusion heureuse du cycle de Doha;

Overwegende dat de 148 leden van de WTO in het Besluit dat op 1 augustus 2004 in de Algemene Raad is goedgekeurd, een kader hebben vastgesteld voor de voortzetting van de onderhandelingen over het Doha-ontwikkelingsprogramma en dit in een geest van samenwerking teneinde de Doha-ronde met succes af te sluiten;


A. considérant que, par la décision adoptée le 1 août 2004 au sein du Conseil général de l'OMC (la Décision), ses 148 membres ont défini un cadre pour la poursuite des négociations dans cinq domaines clés du programme de Doha pour le développement (DDA, Doha Development Agenda) et ont rétabli la confiance perdue lors des négoci ...[+++]

A. overwegende dat, met het op 1 augustus 2004 binnen de Algemene Raad van de Wereldhandelsorganisatie bereikte besluit (hieronder het Besluit), zijn 148 leden een kader voor verdere onderhandelingen over vijf kerngebieden van de ontwikkelingsagenda van Doha (DDA) hebben gecreëerd en het vertrouwen dat tijdens de onderhandelingen van Cancún verloren was gegaan, hebben hersteld, op basis van een nieuwe samenwerkingsgeest met het oog op het verzekeren van een geslaagde afsluiting van de Doha-ronde en het succes van het multilaterale handelsstelsel,


1. se félicite de la détermination de l'Inde et de l'UE à faire un succès du programme de Doha pour le développement, qu'ils souhaitent ambitieux; invite à cet effet l'Inde à utiliser sa position de leader au sein du G20 (Groupe des pays en voie de développement) afin de parvenir fin 2006 à un accord équilibré favorable au développement entre les pays développés, les économies émergentes et les pays en développement; observe que les ...[+++]

1. is verheugd dat zowel India als de EU zich inzetten voor een succesvol resultaat van de Doha-ontwikkelingsagenda; verzoekt India hiertoe gebruik te maken van zijn positie als leider van de G20 om tegen eind 2006 uit te komen op een evenwichtig akkoord dat bevorderlijk is voor de ontwikkeling van zowel de ontwikkelde landen, de opkomende economieën als de ontwikkelingslanden; wijst erop dat de onderhandelingen van de agenda van Doha niet onverenigbaar zijn met de bilaterale WTO+-onderhande ...[+++]


1. se félicite de la détermination de l'Inde et de l'UE à faire un succès du programme de Doha pour le développement, qu'ils souhaitent ambitieux; invite à cet effet l'Inde à utiliser sa position de leader au sein du G20 (Groupe des pays en voie de développement) afin de parvenir fin 2006 à un accord équilibré favorable au développement entre les pays développés, les économies émergentes et les pays en développement; observe que les ...[+++]

1. is verheugd dat zowel India als de EU zich inzetten voor een succesvol resultaat van de Doha-ontwikkelingsagenda; verzoekt India hiertoe gebruik te maken van zijn positie als leider van de G20 om tegen eind 2006 uit te komen op een evenwichtig akkoord dat bevorderlijk is voor de ontwikkeling van zowel de ontwikkelde landen, de opkomende economieën als de ontwikkelingslanden; wijst erop dat de onderhandelingen van de agenda van Doha niet onverenigbaar zijn met de bilaterale WTO+-onderhande ...[+++]


C. soulignant que ces engagements pris dans le cadre du "Doha Development Agenda" de l'OMC font à l'heure actuelle l'objet de nouvelles négociations dans le but de s'accorder sur de nouveaux engagements concernant le démantèlement des subventions à l'agriculture,

C. overwegende dat momenteel over deze verplichtingen nieuwe besprekingen worden gevoerd in het kader van de "Doha Development Agenda" van de WTO met als doel overeenstemming te bereiken over verder reikende verplichtingen tot vermindering van landbouwsubsidies,


36. invite la Commission à redoubler ses efforts pour poursuivre les négociations au sein de l'OMC, sur la base de l'agenda de Doha, malgré l'échec du sommet de Cancun, en particulier en vue de conclure les accords sur la transparence des procédures douanières et des règles applicables aux marchés publics, en tant qu'instruments de lutte contre la corruption dans les échanges internationaux;

36. verzoekt de Commissie zich er met hernieuwde ijver voor in te zetten dat de WTO-onderhandelingen op basis van de agenda van Doha worden voortgezet ondanks het mislukken van de top in Cancún, met name om overeenkomsten te kunnen sluiten over doorzichtigheid van de douaneprocedures en de regels betreffende overheidsopdrachten als middel om corruptie in de wereldhandel te bestrijden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

négociations au sein du doha development agenda ->

Date index: 2023-08-26
w