Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous réussissons aujourd " (Frans → Nederlands) :

Václav Klaus symbolise la métamorphose tchèque des années 1990, et je dois dire que c’est grâce à lui que nous réussissons aujourd’hui et que nous sommes sortis indemnes de ces dix premières années.

Václav Klaus is de verpersoonlijking van de transformatie die in de jaren negentig in Tsjechië heeft plaatsgevonden, en het is dankzij hem dat we vandaag succesvol zijn en de eerste tien jaar goed hebben doorstaan.


Si nous ne réussissons pas à gagner la majorité des forces représentatives pashtounes à la cause occidentale, à la cause de la démocratie et à notre engagement là-bas, nous échouerons en Afghanistan d'une manière dramatique, ce qui apparaît aujourd'hui comme un risque bien réel.

Wanneer we er niet in slagen om de meerderheid van de representatieve Pathaanse gemeenschap naar de kant van het Westen over te halen, naar de democratie en naar engagement voor onze zaak, dan zal het in Afghanistan op zeer dramatische wijze gaan mislukken, wat zich nu al aftekent.


Dans ce cas, nous devons savoir - aujourd'hui - comment ces fonds sont dépensés, qui nous pouvons aider et de quelle manière nous réussissons à infiltrer et à exfiltrer des informations en Birmanie et en dehors de celle-ci.

Als dat het geval is, moeten wij vandaag nog weten hoe we deze fondsen uitbetalen, wie we kunnen helpen, en hoe we informatie het land in en uit kunnen krijgen.


Nous ne surmonterons ces défis que si nous réussissons à transformer l’Europe d’aujourd’hui, qui est trop empêtrée dans la bureaucratie, en une Europe des citoyens, des politiques et des valeurs.

Deze uitdagingen zullen wij alleen winnen als het ons lukt Europa, dat momenteel te veel door de bureaucratie aan banden wordt gelegd, te veranderen in een Europa van de burgers, een Europa van de politiek en van de normen en waarden.


Je pense dès lors que nos amendements marquent le début d’une plus grande implication qui atteindra son niveau optimal en 2006, ou qui débouchera tout au moins sur des mesures plus précises et efficaces que celles que nous réussissons à mettre en œuvre aujourd’hui par le biais de cet instrument.

Ik denk dus dat onze amendementen slechts het begin betekenen van een diepgaand denkproces dat in 2006 moet uitmonden in een optimale situatie, of tenminste in een veel doelgerichter en effectiever optreden dan we nu met dit instrument kunnen verzekeren.


La demande émane de tous les secteurs et, si nous réussissons à rassembler ces informations de manière plus ou moins systématique, je pourrai vous donner, beaucoup mieux que ce n'est le cas aujourd'hui, un aperçu des actions des secteurs par rapport à l'enseignement.

De vraag is vertrokken naar alle sectoren en indien we erin slagen deze informatie te verzamelen op min of meer systematische manier dan zal ik u veel beter dan nu het geval is, een inzicht kunnen geven in de acties van sectoren naar het onderwijs toe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous réussissons aujourd ->

Date index: 2022-06-10
w