Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous quitter dites-nous aujourd " (Frans → Nederlands) :

Je ne demande pas une réponse aujourd'hui, mais il serait intéressant que vous puissiez nous donner prochainement ces renseignements statistiquement parlant et que l'on puisse mesurer l'effort qui peut être fait en vue d'utiliser des méthodes dites alternatives.

Ik verwacht vandaag geen antwoord, maar het zou interessant zijn dat u ons binnenkort die statistische inlichtingen zou kunnen bezorgen en dat wordt nagegaan welke inspanningen kunnen worden geleverd om zogenaamde alternatieve methodes te gebruiken.


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames, Messieurs, en ce moment, nous célébrons encore tous ici la libération d’Aung San Suu Kyi et nous avons tous à l’esprit les images de la foule qui la saluait avec enthousiasme à son retour chez elle, où elle a retrouvé ses enfants qu’elle avait dû quitter alors qu’ils étaient petits et qui sont aujourd’hui devenus des adultes.

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, we zijn allemaal nog verheugd over de vrijlating van Aung San Suu Kyi en de beelden van de mensenmassa die haar enthousiast onthaalde bij haar terugkeer naar huis, staan ons nog helder voor de geest. Daar zag zij haar kinderen terug, die zij moest achterlaten toen ze nog zeer jong waren en die nu ruimschoots volwassen zijn.


Avant de nous quitter, dites-nous aujourd’hui quels sont vos projets précis pour faire des objectifs de Lisbonne une réalité tangible pendant votre présidence.

Vertelt u ons alstublieft, voordat u gaat, wat u gedurende uw semester zult doen om de doelstellingen van Lissabon te bereiken.


Dites-nous aujourd’hui que vous retirerez la directive de votre programme.

Vertelt u ons vandaag dat u het van uw agenda haalt.


Nous ne saurions nous limiter à gérer l’immigration uniquement à l’intérieur de notre territoire; nous devons nous attaquer aux causes sous-jacentes de l’immigration qui, encore aujourd’hui, concerne très majoritairement des personnes dans des situations désespérées qui fuient la persécution, la pauvreté ou la guerre, pour lesquelles ne se pose pas le choix de quitter leur pays d’origine ou d’y rester.

We kunnen ons niet beperken tot het beheren van de immigratie binnen ons eigen grondgebied; we moeten de onderliggende oorzaken aanpakken van de immigratie, die zelfs nu nog voor het overgrote deel bestaat uit wanhopige mensen die op de vlucht zijn voor vervolging, armoede of oorlog, die niet kunnen kiezen of ze hun land wel willen verlaten.


- M. Seixas da Costa nous avait annoncé qu’il devait nous quitter à 19 heures. Il nous a également dit qu’il travaille avec nous depuis 9 heures. Je pense qu’aujourd’hui, il a mérité son salaire de ministre et de président en exercice du Conseil.

- De heer Seixas da Costa had al aangekondigd dat hij vanavond om 19.00 uur moest vertrekken. Hij heeft ons ook verteld dat hij al vanaf 9.00 uur vanmorgen in het Parlement aan het werk is. Ik denk dat hij vandaag zijn salaris als minister en als fungerend voorzitter van de Raad wel heeft verdiend.


Aujourd'hui, nous nous situons toutefois une étape plus loin : les anciens gendarmes aujourd'hui membres de la police intégrée qui, en raison de la promesse du ministre Delcroix, n'avaient pas donné suite à la lettre de préavis de l'OCASC, se sont vu accorder par l'avocat de l'OCASC un délai de quinze (15) jours pour quitter leur logement, à défaut de quoi ils seront assignés devant le juge de paix.

Vandaag zijn we echter een stap verder: oud-rijkswachters, nu leden van de geïntegreerde politie, die omwille van deze belofte van minister Delcroix, geen gevolg hadden gegeven aan de opzegbrief van CDSCA, kregen van de advocaat van CDSCA vijftien (15) dagen om hun woning te verlaten.


Si vous nous dites, aujourd'hui, que vous ferez en sorte qu'il y ait un débat et un vote cette année encore, nous aurons fait un grand pas en faveur de la répression du négationnisme.

Indien de minister nu kan verzekeren dat er nog dit jaar een debat en een stemming komen, zullen we een belangrijke stap vooruit hebben gezet in de repressie van het negationisme.


- Le Sénat tient à évoquer aujourd'hui le souvenir de M. Arthur Gilson, ministre d'État et député honoraire, qui vient de nous quitter.

- De Senaat staat vandaag stil bij het overlijden van Arthur Gilson, Minister van Staat en erevolksvertegenwoordiger.


Le Sénat a ainsi pu, quoique que puisse dire M. Broers, outre travailler à l'amélioration et à l'élaboration de législations de base, se consacrer à l'étude des grandes questions de société, comme la législation en matière d'euthanasie, qui nous occupe encore aujourd'hui, la législation en matière de procréation médicalement assistée, le Code de droit international privé ou la réforme de la procédure pénale, dite « le grand Franchimont ».

Wat de heer Broers ook moge beweren, de Senaat heeft zich, naast de werkzaamheden voor de verbetering en de uitwerking van de basiswetgevingen, ook toegelegd op de studie van de grote maatschappelijke problemen, zoals de wetgeving betreffende de euthanasie, de wetgeving inzake de medisch begeleide voortplanting, het Wetboek van internationaal privaatrecht en de hervorming van de strafvordering, " de Grote Franchimont" genaamd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous quitter dites-nous aujourd ->

Date index: 2021-01-14
w