Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pourrions vivre " (Frans → Nederlands) :

Avant le 11 septembre, l'establishment politique et les médias politiquement corrects cultivaient le mythe d'un islam pacifique et inoffensif selon lequel, en faisant preuve d'un peu de tolérance, nous pourrions vivre côte à côte dans un Disneyland multiculturel où tout le monde rit, où le soleil brille chaque jour que Dieu fait et où tout le monde est gentil.

Vóór 11 september werd door het politieke establishment en de politiek correcte media het dogma gehuldigd dat de islam vredelievend en onschadelijk is en dat, als wij maar tolerant genoeg zijn, er als vanzelf een soort multicultureel Disneyland zou ontstaan waar iedereen steeds lacht, de zon altijd schijnt, en iedereen lief is voor elkaar.


Avant le 11 septembre, l'establishment politique et les médias politiquement corrects cultivaient le mythe d'un islam pacifique et inoffensif selon lequel, en faisant preuve d'un peu de tolérance, nous pourrions vivre côte à côte dans un Disneyland multiculturel où tout le monde rit, où le soleil brille chaque jour que Dieu fait et où tout le monde est gentil.

Vóór 11 september werd door het politieke establishment en de politiek correcte media het dogma gehuldigd dat de islam vredelievend en onschadelijk is en dat, als wij maar tolerant genoeg zijn, er als vanzelf een soort multicultureel Disneyland zou ontstaan waar iedereen steeds lacht, de zon altijd schijnt, en iedereen lief is voor elkaar.


Avant le 11 septembre, l'establishment politique et les médias politiquement corrects cultivaient le mythe d'un islam pacifique et inoffensif selon lequel, en faisant preuve d'un peu de tolérance, nous pourrions vivre côte à côte dans un Disneyland multiculturel où tout le monde rit, où le soleil brille chaque jour que Dieu fait et où tout le monde est gentil.

Vóór 11 september werd door het politieke establishment en de politiek correcte media het dogma gehuldigd dat de islam vredelievend en onschadelijk is en dat, als wij maar tolerant genoeg zijn, er als vanzelf een soort multicultureel Disneyland zou ontstaan waar iedereen steeds lacht, de zon altijd schijnt, en iedereen lief is voor elkaar.


Cela fait de nombreuses années que nous discutons de ce Traité, et je suis toujours surpris de trouver ensuite des questions portant sur la rapidité avec laquelle nous pourrions nous arrêter de vivre après cette Constitution, parce que je dois fonder mon travail sur les Traités.

We hebben dit Verdrag al vele jaren besproken en ik ben altijd verbaasd dat mij dan gevraagd wordt hoe snel we kunnen stoppen met de naleving van die grondwet, omdat ik mijn werk op de Verdragen moet baseren.


Nous pourrions réduire considérablement le risque de fraude en affectant les flux d’argent en faveur d’un soutien budgétaire ou en nivelant les contributions pour les régions les plus pauvres, avec pour seul critère l’obligation d’offrir aux habitants de ces régions toutes les chances de rester dans leurs régions pour y vivre et y travailler.

Mogelijk kunnen we het risico van fraude sterk verminderen door de geldstromen toe te spitsen op budgetsteun of vereveningsbijdragen voor de armere regio’s, met als enig criterium dat de inwoners van die gebieden daarmee zo veel mogelijk in de gelegenheid moeten worden gesteld om te blijven wonen en werken in hun gebied van oorsprong.


J’en arrive ainsi à ma dernière observation: au cours des dernières années, nous avons vu Israël et la Palestine vivre ce que nous pourrions décrire comme étant une situation de gestion de crise.

Dan nu mijn laatste opmerking. De afgelopen jaren hebben we Israël en Palestina benaderd vanuit een soort crisisbeleid.


Or, aujourd’hui, au moment où nous parlons d’une Charte des droits fondamentaux, où nous parlons, comme hier d’ailleurs, d’un rapport sur les droits humains, pourrions-nous vivre dans une Europe forteresse, à l’abri, alors que, de l’autre côté, voire au sein même de cette forteresse, se perpétreraient des violations ?

Kunnen wij vandaag - nu wij praten over een Handvest van de grondrechten, nu we het, net als gisteren overigens, hebben over een verslag over de mensenrechten - wel in een veilig '”Fort Europa” wonen, terwijl deze rechten daarbuiten, ja zelfs binnen dit fort worden geschonden?


Tels que nous sommes aujourd'hui, nous pourrions fonctionner tant bien que mal et continuer à vivre ensemble.

Zoals de Unie nu in elkaar zit, zouden we zo goed en zo kwaad als het gaat best kunnen blijven doorgaan met elkaar, alleen is dat nu niet meer aan de orde.


- Comme tous mes collègues, je dirai que nous ne pourrions pas vivre politiquement sans toutes les personnes qui nous entourent au Sénat.

- Wij, politici, kunnen inderdaad niet zonder al die mensen die ons omringen in de Senaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrions vivre ->

Date index: 2024-02-15
w