Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devrons donc veiller » (Français → Néerlandais) :

Dans les années à venir, nous devrons donc saisir l’opportunité qu’offrent les niveaux supérieurs de croissance enregistrés à l’étranger, notamment en Asie de l’Est et du Sud.

In de komende jaren zullen we dan ook de kansen moeten aangrijpen die worden geboden door de hogere groei in het buitenland, vooral in Oost- en Zuid-Azië.


Durant la présidence belge de l'Union européenne, nous devrons donc veiller à la mise en place appropriée de cette stratégie ainsi qu'à un suivi adéquat de la situation sur le terrain.

Tijdens het Belgisch Voorzitterschap van de Europese Unie zullen we dus moeten zorgen voor een degelijke uitvoering van deze strategie alsook voor een goede opvolging van de situatie op het terrein.


Dans les efforts et les initiatives qui vont être conduits par les 27 pour leur propre défense, sur la base des propositions faites récemment par Federica Mogherini et par la Commission européenne, nous devrons donc ouvrir la possibilité d'une coopération bilatérale, le moment venu, avec le Royaume-Uni.

In het kader van de werkzaamheden van de 27 op het gebied van hun eigen defensie, waaraan de voorstellen van Federica Mogherini en de Commissie ten grondslag liggen, moeten wij de mogelijkheid van bilaterale samenwerking met het Verenigd Koninkrijk open houden.


En l'espèce, nous devons donc veiller d'abord à l'harmonisation et standardisation maximale des différents types de certificats médicaux (privé, Medex, police, armée, enseignement, etc.).

Hier moeten we dus eerst voor een maximale harmonisering en standaardisering van de verschillende soorten medische attesten (privé, Medex, politie, leger, onderwijs, enzovoort) zorgen.


Il convient donc de veiller à ce que les mesures que nous prenons en faveur du développement durable en Europe contribuent au développement durable dans le reste du monde.

Het is derhalve belangrijk te verzekeren dat de door ons genomen maatregelen om duurzame ontwikkeling in Europa te realiseren ook bevorderlijk zijn voor de duurzame ontwikkelingsvooruitzichten in de rest van de wereld.


Nous devrons donc nous préparer à une nouvelle politique de guerre économique, davantage axée sur l'intervention politique.

We zullen ons daarom moeten voorbereiden op een nieuwe economische krijgspolitiek waar politieke interventie belangrijker wordt.


Nous devrons donc nous préparer à une nouvelle politique de guerre économique, davantage axée sur l'intervention politique.

We zullen ons daarom moeten voorbereiden op een nieuwe economische krijgspolitiek waar politieke interventie belangrijker wordt.


Nous devons donc mieux anticiper les effets de l’ouverture des échanges, aider les secteurs, les régions et les travailleurs concernés à s’adapter et veiller à ce que les bénéfices soient bien répercutés sur les citoyens.

Wij moeten beter op de gevolgen van de opening van de handel anticiperen door sectoren, regio's en werknemers te helpen zich aan te passen en door de burgers van de voordelen van open handel te laten profiteren.


Nous devrons toutefois veiller à ce que le problème ne se déplace pas de la nomenclature M à la nomenclature K, ce qui ferait exploser les dépenses.

We moeten wel in de gaten houden of het probleem nu niet verschuift van de M-nomenclatuur naar de K-nomenclatuur, zodat de uitgaven daar zullen exploderen.


Nous devrons donc nous donner rendez-vous dans quelque temps pour voir si oui ou non cet outil aura été utilisé de manière positive.

We moeten dus binnen afzienbare tijd afspreken om te evalueren of dat instrument al dan niet op een positieve manier is gebruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrons donc veiller ->

Date index: 2021-07-19
w