Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre crédibilité mise " (Frans → Nederlands) :

« de mieux harmoniser la politique étrangère menée au niveau fédéral et la politique en matière d'armes menée au niveau régional, afin de limiter le risque de voir notre crédibilité mise à mal sur la scène internationale; ».

« een beleid te voeren waarbij het federale buitenlandse beleid en het regionale wapenbeleid beter op elkaar afgestemd zijn om het risico op schade van de internationale geloofwaardigheid in te perken ».


« 13. de mieux harmoniser la politique étrangère menée au niveau fédéral et la politique en matière d'armes menée au niveau régional, afin de limiter le risque de voir notre crédibilité mise à mal sur la scène internationale; »

« 13. een beleid te voeren waarbij het federale buitenlandse beleid en het regionale wapenbeleid beter op elkaar afgestemd zijn om het risico op schade van de internationale geloofwaardigheid in te perken; ».


« 13. de mieux harmoniser la politique étrangère menée au niveau fédéral et la politique en matière d'armes menée au niveau régional, afin de limiter le risque de voir notre crédibilité mise à mal sur la scène internationale; »

« 13. een beleid te voeren waarbij het federale buitenlandse beleid en het regionale wapenbeleid beter op elkaar afgestemd zijn om het risico op schade van de internationale geloofwaardigheid in te perken; ».


Si l'on veut donner une crédibilité suffisante à notre appareil judiciaire, il faut que l'État de droit démocratique veille à ce que les décisions de justice soient aussi effectivement mises à exécution.

De democratische rechtstaat is het aan zichzelf verplicht, met het oog op een voldoende geloofwaardigheid van ons gerechtelijk apparaat, om te zorgen dat rechterlijke beslissingen ook effectief worden uitgevoerd.


Si l'on veut donner une crédibilité suffisante à notre appareil judiciaire, il faut que l'État de droit démocratique veille à ce que les décisions de justice soient aussi effectivement mises à exécution.

De democratische rechtstaat is het aan zichzelf verplicht, met het oog op een voldoende geloofwaardigheid van ons gerechtelijk apparaat, om te zorgen dat rechterlijke beslissingen ook effectief worden uitgevoerd.


En conséquence, tout en décidant des prochaines étapes, démontrons notre volonté politique et notre crédibilité en réalisant les quatre libertés sur lesquelles se base la coopération européenne, notamment le marché intérieur et la mise en œuvre intégrale de la directive sur les services.

Daarom moeten wij bij onze besluiten over de nieuwe maatregelen blijk geven van politieke wil en geloofwaardigheid bij de voltooiing van de vier vrijheden waarop de Europese samenwerking is gebaseerd, waaronder de interne markt, en bij de volledige tenuitvoerlegging van de dienstenrichtlijn.


Enfin, je voudrais souligner encore une fois que si nous perdons notre crédibilité faute de prêter suffisamment attention à la mise en œuvre du droit communautaire dans les États membres, c’est la crédibilité de l’Union européenne tout entière qui sera remise en cause.

Tenslotte zou ik nogmaals nadrukkelijk dit willen zeggen: als we onze geloofwaardigheid verliezen omdat we onvoldoende aandacht besteden aan de toepassing van het gemeenschapsrecht in de Europese lidstaten, dan zal dit de hele Europese Unie een geloofwaardigheidsprobleem opleveren.


Je pense que tout cela va également avoir un effet sur notre crédibilité, parce que ce n’est que lorsque nous aurons réalisé ces initiatives stratégiques, ces choses que nous avons définies comme des initiatives stratégiques et prioritaires, et que nous aurons pris des mesures de suivi et de mise en œuvre très concrètes que nous pourrons renforcer notre crédibilité et continuer à jouer un rôle déterminant dans le cadre du G20 ou du ...[+++]

Volgens mij is dit ook iets wat met onze geloofwaardigheid te maken heeft, want alleen als we ook die strategische initiatieven invullen, de dingen die we aangemerkt hebben als strategische en prioritaire initiatieven, met de heel concrete maatregelen op het gebied van follow-up en tenuitvoerlegging, dan winnen we aan geloofwaardigheid en dan kunnen we ook een leidende rol blijven spelen binnen de G20 of het IMF, of invloed uitoefenen op de rest van de wereld wat betreft energie- en klimaatkwesties; die geloofwaardigheid krijgen we als we doen wat we in dit werkprogramma beloofd hebben.


M. Magalhães a insisté sur ce point et je suis tout à fait d'accord avec lui: notre crédibilité sera mise à mal tant que nous ne prouverons pas que nous ne récompensons pas et ne tolérons pas les comportements illégaux.

De heer Magalhães heeft dit punt benadrukt en ik ben het volledig met hem eens: we zijn niet geloofwaardig tenzij wij aantonen dat onrechtmatig gedrag noch wordt beloond noch wordt getolereerd.


M. Magalhães a insisté sur ce point et je suis tout à fait d'accord avec lui: notre crédibilité sera mise à mal tant que nous ne prouverons pas que nous ne récompensons pas et ne tolérons pas les comportements illégaux.

De heer Magalhães heeft dit punt benadrukt en ik ben het volledig met hem eens: we zijn niet geloofwaardig tenzij wij aantonen dat onrechtmatig gedrag noch wordt beloond noch wordt getolereerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre crédibilité mise ->

Date index: 2025-03-22
w