Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nos actions restent purement » (Français → Néerlandais) :

Des progrès sont notés également concernant l’huile de palme, mais les actions restent insuffisantes en ce qui concerne les autres matières premières et l’empreinte écologique de l’UE-28 reste plus de deux fois plus élevée que sa biocapacité.

Er zijn ook enige vorderingen gemaakt op het gebied van palmolie, al is er te weinig gedaan met betrekking tot andere grondstoffen en is de voetafdruk van de EU-28 meer dan twee keer zo groot als haar biocapaciteit.


18. note avec préoccupation que, d'après le rapport de la Cour des comptes, bien que d'importants progrès aient été accomplis en 2013 en ce qui concerne les systèmes de contrôle interne de l'entreprise commune, d'autres actions restent nécessaires; souligne que ces actions comprennent notamment des travaux supplémentaires de mise au point de la procédure de gestion de l'estimation des coûts au niveau des marchés ainsi que les résultats d'audit découlant de la mise en œuvre de la stratégie glo ...[+++]

18. verneemt met bezorgdheid uit het verslag van de Rekenkamer dat, hoewel gedurende 2013 aanzienlijke vooruitgang werd geboekt, een aantal acties nog moest worden geïmplementeerd; deze acties omvatten onder meer de verdere ontwikkeling van het proces voor het beheren van de kostenraming op contractniveau, alsmede het verhelpen van het feit dat de controleresultaten van de tenuitvoerlegging van de algehele controle en de toezichtstrategie voor subsidies en operationele contracten ten tijde van de controle niet beschikbaar waren; roept de gemeenschappelijke onderneming op het verslag in te dienen, zoals gevraagd door de Rekenkamer;


Sous réserve des conditions définies dans les accords, décisions ou contrats de mise en œuvre, toutes les données, connaissances et informations communiquées sous le sceau de la confidentialité dans le cadre d'une action restent confidentielles, le droit de l'Union relatif à la protection des informations classifiées et à l'accès à de telles informations étant dûment pris en compte.

Alle gegevens, kennis en informatie die in het kader van een actie als vertrouwelijk zijn meegedeeld, worden onder de in de uitvoeringsovereenkomsten, -besluiten of contracten vastgestelde voorwaarden ook als dusdanig behandeld, waarbij het Unierecht betreffende de bescherming van en toegang tot gerubriceerde informatie terdege worden nageleefd.


Sous réserve des conditions définies dans les accords, décisions ou contrats de mise en œuvre, toutes les données, connaissances et informations communiquées sous le sceau de la confidentialité dans le cadre d'une action restent confidentielles, le droit de l'Union relatif à la protection des informations classifiées et à l'accès à de telles informations étant dûment pris en compte.

Alle gegevens, kennis en informatie die in het kader van een actie als vertrouwelijk zijn meegedeeld, worden onder de in de uitvoeringsovereenkomsten, -besluiten of contracten vastgestelde voorwaarden ook als dusdanig behandeld, waarbij het Unierecht betreffende de bescherming van en toegang tot gerubriceerde informatie terdege worden nageleefd.


– (EN) Madame la Présidente, lorsque nous discutons des femmes dans les zones de conflit, nous devons réfléchir au fait que, malgré les efforts accrus et les signes positifs, comme la désignation de l’ancienne commissaire Margot Wallström au poste de représentante spéciale du secrétaire général des Nations unies chargée de la lutte contre les violences sexuelles dans les conflits armés, ainsi que la création récente d’«ONU FEMMES», des actions restent de mise, de même qu’u ...[+++]

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, wanneer we spreken over vrouwen in conflictgebieden moeten we ons realiseren dat, ondanks grotere inspanningen en hoopgevende tekenen, zoals de aanstelling van voormalig EU-commissaris Margot Wallström als speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN voor seksueel geweld in oorlogsgebieden en de recente oprichting van ‘VN vrouwen’, aanvullende maatregelen, een groter bewustzijn en concrete politieke acties op dit ge ...[+++]


Toutefois, comme viennent de le dire les deux commissaires, il reste indispensable que ces actions restent purement volontaires, exigence qui se trouve déjà dans le rapport du Parlement européen de 2003, et qui a été réaffirmée un an plus tard, à l’occasion de la création du Forum multi-acteurs.

Een voorwaarde is en blijft echter de vrijwilligheid, zoals de commissarissen net al hebben gezegd. Dat stond in het verslag van het Europees Parlement uit 2003, en een jaar later is het ook gezegd tijdens de oprichting van het Multistakeholder Forum.


Je crains néanmoins que, mis à part le fait de nous soulager, nos actions restent purement symboliques.

Wellicht houden we er zelf een goed gevoel aan over, maar ik vrees dat het effect van onze acties louter symbolisch zal zijn.


Les mesures prévues dans les plans d’action restent à la discrétion des États membres, pour autant qu’elles remplissent les conditions minimales prévues à l’annexe V.

De bevoegde autoriteiten mogen zelf bepalen welke maatregelen deze plannen bevatten, zolang deze voldoen aan de minimumeisen van bijlage V.


Il existe un risque que ces droits, tels qu'ils sont définis dans la législation communautaire, restent purement théoriques, même s'ils sont formellement transposés dans la législation nationale.

Het gevaar bestaat dat deze in de communautaire wetgeving neergelegde rechten theoretisch blijven, ook al zijn zij formeel omgezet in het nationaal recht.


On constate donc que les marchés de défense restent encore dans une large mesure couverts par les législations purement nationales.

De conclusie luidt dan ook dat overheidsopdrachten op defensiegebied voor een groot deel nog steeds worden gereguleerd door volledig nationale wetgeving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos actions restent purement ->

Date index: 2024-02-12
w