Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "no 1907 2006 soient suffisantes " (Frans → Nederlands) :

Il convient que les exigences en matière d'informations standard prévues aux annexes IX et X du règlement (CE) no 1907/2006 soient limitées à la configuration de base de l'étude étendue sur une génération.

De verplichte standaardinformatie als bedoeld in de bijlagen IX en X bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 moet worden beperkt tot de basisconfiguratie van EOGRTS.


8. Les États membres veillent à ce que, selon le cas, les dispositions et les conditions énoncées conformément au règlement (CE) no 1907/2006 soient appliquées aux produits du tabac.

8. De lidstaten zorgen ervoor dat de bepalingen en voorwaarden vastgelegd in Verordening (EG) nr. 1907/2006 in voorkomend geval worden toegepast op tabaksproducten.


8. Les États membres veillent à ce que, selon le cas, les dispositions et les conditions énoncées conformément au règlement (CE) n° 1907/2006 soient appliquées aux produits du tabac.

8. De lidstaten zorgen ervoor dat de bepalingen en voorwaarden vastgelegd in Verordening (EG) nr. 1907/2006 in voorkomend geval worden toegepast op tabaksproducten.


6. Les États membres font en sorte que, selon le cas, les dispositions ou les conditions énoncées conformément au règlement (CE) n° 1907/2006 soient appliquées aux produits du tabac.

6. De lidstaten zorgen ervoor dat de bepalingen of voorwaarden van Verordening (EG) nr. 1907/2006 in voorkomend geval worden toegepast op tabaksproducten.


Il importe que la durée d'exposition pendant la période qui précède l'accouplement et le choix de la dose soient suffisants pour remplir les objectifs en matière d'évaluation des risques ainsi que de classification et d'étiquetage fixés par le règlement (CE) no 1907/2006 et par le règlement (CE) no 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil (6).

De blootstellingsduur in de periode vóór de dekking en de keuze van de dosering dienen geschikt te zijn voor de risicobeoordeling, de indeling en de etikettering als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1907/2006 en Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad (6).


1. Pour les substances prioritaires relevant du champ d'application des règlements (CE) n 1907/2006 et (CE) n 1107/2009, du règlement (UE) n 528/2012, de la directive 2010/75/UE ou de la directive 2001/83/CE, la Commission détermine, au vu des résultats du réexamen régulier de l'annexe X de la directive 2000/60/CE prévu à l'article 16, paragraphe 4, de ladite directive, si les mesures adoptées au niveau de l'Union et des États membres sont suffisantes pour répondre aux normes de qualité pour les substances priorit ...[+++]

1. Voor prioritaire stoffen die onder het toepassingsgebied van Verordening (EG) nr. 1907/2006, Verordening (EG) 1107/2009, Verordening (EU) nr. 528/2012, Richtlijn 2000/60/EG of Richtlijn 2001/83/EG vallen, onderzoekt de Commissie, in het licht van de resultaten van de periodieke herziening van bijlage X bij Richtlijn 2000/60/EG uit hoofde van artikel 16, lid 4, van die richtlijn, of de bestaande maatregelen op het niveau van de Unie en in de lidstaten voldoende zijn om aan de kwaliteitsnormen voor de prioritaire stoffen en de stopzettingsdoelstelling voor de prioritaire gevaarlijke stoffen in overeenstemming met ar ...[+++]


En vertu de l’article 13 de la directive 2001/95/CE du Parlement européen et du Conseil du 3 décembre 2001 relative à la sécurité générale des produits (4), la Commission a adopté la décision 2009/251/CE du 17 mars 2009 exigeant des États membres qu’ils veillent à ce que les produits contenant du fumarate de diméthyle (produit biocide) ne soient pas commercialisés ou mis à disposition sur le marché (5), qui limite la mise sur le marché des produits contenant du DMF, à titre de mesure d’urgence applicable jusqu’à ce que la situation du DMF ait pu être évaluée conformément au règlement (CE) no 1907 ...[+++]

Op grond van artikel 13 van Richtlijn 2001/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 3 december 2001 inzake algemene productveiligheid (4) heeft de Commissie Beschikking 2009/251/EG van 17 maart 2009 houdende de verplichting voor de lidstaten ervoor te zorgen dat producten die het biocide dimethylfumaraat bevatten niet in de handel worden gebracht of op de markt worden aangeboden (5) vastgesteld, waardoor het in de handel brengen van producten die DMF bevatten, wordt beperkt; dit was een noodmaatregel voor de periode waarin nog geen beoordeling van de situatie van DMF uit hoofde van Verordening (EG) nr. ...[+++]


(9) Il est souhaitable que les risques associés à la production, à l'utilisation et à l'élimination d'une substance chimiquement active et des matériaux et articles traités au moyen de cette substance soient évalués et gérés dans les mêmes conditions que celles prévues par le règlement (CE) n° 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques ...[+++]

(9) De risico's in samenhang met de productie, het gebruik en de verwijdering van chemische stoffen die werkzame stoffen zijn en de daarmee behandelde materialen en voorwerpen dienen op soortgelijke wijze te worden beoordeeld en beheerd als bepaald in Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH), tot oprichting van een Europees Agentschap voor chemische stoffen .


Le montant des redevances tient compte des tâches incombant à l’Agence en vertu du règlement (CE) no 1272/2008 et est fixé à un niveau permettant de garantir que les recettes qui en proviennent, ajoutées aux autres recettes de l’Agence conformément à l’article 96, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil (2), sont suffisantes pour couvrir les dépenses liées aux services f ...[+++]

De hoogte van de vergoedingen moet worden afgestemd op de werkzaamheden die het Agentschap uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1272/2008 moet verrichten en de opbrengsten ervan moeten, in combinatie met de andere inkomstenbronnen van het Agentschap krachtens artikel 96, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad (2), toereikend zijn om de kosten van de verrichte diensten te dekken.


(16 bis) Afin d'éviter d'éventuelles répétitions inutiles des évaluations prévues par la présente directive et par le règlement (CE) n° 1907/2006 (REACH), il convient que les CMR qui ont été évaluées et n'ont pas été interdites en vertu de la présente directive ne fassent pas l'objet de propositions de restriction en vertu du règlement (CE) n° 1907/2006 en raison de risques pour la santé humaine et ne soient pas soumises à autorisation en vertu du règlement (CE) n° 1907/2006 ...[+++]

(16 bis) Ter voorkoming van mogelijke dubbele evaluatie overeenkomstig de onderhavige richtlijn en Verordening (EG) nr. 1907/2006 (REACH), hoeven CMR's die reeds zijn geëvalueerd en ingevolge deze richtlijn niet zijn verboden, niet voor beperkingen te worden voorgedragen op grond van Verordening (EG) nr. 1907/2006 (REACH) wegens gevaren voor de menselijke gezondheid, en evenmin te worden onderworpen aan de vergunningsprocedure van Verordening (EG) nr. 1907/2006 (REACH) weg ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : no     no 1907 2006     2006 soient          n° 1907 2006     dose soient     dose soient suffisants     1907     1907 2006     états membres     membres sont suffisantes     biocide ne soient     cette substance soient     l'autorisation des substances     des redevances tient     suffisantes     soient     no 1907 2006 soient suffisantes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

no 1907 2006 soient suffisantes ->

Date index: 2021-03-31
w