Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge d'aéroport
Droit de port
Droits d'amarrage
Droits de mouillage
Droits portuaires
Fiscalité verte
Fiscalité écologique
Frais de port
Frais portuaires
Octroi de mer
Parafiscalité
Redevable
Redevance
Redevance aéroportuaire
Redevance d'abonnement
Redevance d'aéroport
Redevance de déversement
Redevance d’aéroport
Redevance environnementale
Redevance fiscale
Redevance fixe
Redevance sur produit polluant
Redevance télévision
Service radio-télévision redevances
Tarification de l'infrastructure
Taxe aéroportuaire
Taxe d'apprentissage
Taxe d'aéroport
Taxe d'embarquement
Taxe environnementale
Taxe portuaire
Taxe sur l'énergie
Taxe sur le CO2
Un pour cent logement
écotaxe

Vertaling van "des redevances tient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
redevance environnementale [ écotaxe | fiscalité écologique | fiscalité verte | redevance de déversement | redevance sur produit polluant | taxe environnementale | taxe sur l'énergie | taxe sur le CO2 ]

milieuheffing [ ecotax | energiebelasting | groene belasting | heffing op CO2 | heffing op vervuilende producten | lozingsheffing ]


redevance aéroportuaire | redevance d'aéroport

luchthavengelden | luchthavenrecht


redevance d'abonnement | redevance fixe

vast recht | vastrecht


charge d'aéroport | redevance | redevance d'aéroport | taxe aéroportuaire

luchthavenheffing


tarification de l'infrastructure [ droit de port | droits d'amarrage | droits de mouillage | droits portuaires | frais de port | frais portuaires | octroi de mer | redevance aéroportuaire | redevance d’aéroport | taxe aéroportuaire | taxe d'aéroport | taxe d'embarquement | taxe portuaire ]

heffingen op vervoersinfrastructuur [ dokheffing | havenbelasting | havenheffing | havenrecht | inschepingsbelasting | luchthavenbelasting | luchthavengelden | luchthavenheffing | luchthavenrecht ]


parafiscalité [ redevance fiscale | redevance télévision | taxe d'apprentissage | un pour cent logement ]

parafiscale heffing [ fiscale bijdrage | kijk- en luistergeld | leergeld | parafiscaliteit ]




Service radio-télévision redevances

Dienst Kijk- en Luistergeld




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les trois années suivant l'intégration des services d'incendie dans les zones de secours, le gouverneur tient compte, dans la fixation de la dotation communale, du passif des communes en matière de redevances telles visées à l'article 10, § 4, de la loi du 31 décembre 1963 sur la protection civile.

Voor de drie jaren die volgen op de integratie van de brandweerdiensten in de hulpverleningszones, houdt de gouverneur bij het bepalen van de gemeentelijke dotatie rekening met het passief van de gemeenten inzake de bijdragen bedoeld in artikel 10, § 4, van de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele bescherming.


L’enquête de la Commission a permis d'établir que la redevance versée par Starbucks Manufacturing à Alki ne se justifiait pas parce qu'elle ne tient pas suffisamment compte de la valeur du marché.

Uit het onderzoek van de Commissie is gebleken dat de royalty die Starbucks Manufacturing aan Alki betaalt niet gerechtvaardigd kan worden, aangezien die de marktwaarde niet correct weerspiegelt.


Elle tient compte des différents régimes de redevances aéroportuaires imposés par les autorités nationales et s'appuie sur les politiques en matière de redevances et de services de navigation aérienne que définit l'Organisation de l'aviation civile internationale.

Zij houdt rekening met de verschillende systemen van luchthavengelden die door de nationale autoriteiten zijn ingesteld, en bouwt voort op het beleid inzake heffingen voor luchthavens en luchtvaartnavigatiediensten van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie.


La redevance globale est donc le résultat d'une multiplication du tarif unitaire de la redevance par le poids de l'aéronef exprimé en tonnes et par le coefficient de modulation (qui tient compte du moment de l'opération et de la catégorie acoustique à laquelle appartient l'aéronef).

Om het totaalbedrag van de vergoeding te berekenen vermenigvuldigt men het vast tarief van die vergoeding met het gewicht van het vliegtuig uitgedrukt in ton, en met de modulatiecoëfficiënt (die rekening houdt met het tijdstip waarop het vliegtuig landt of opstijgt en met de geluidscategorie waartoe het behoort).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La redevance globale est donc le résultat d'une multiplication du tarif unitaire de la redevance par le poids de l'aéronef exprimé en tonnes et par le coefficient de modulation (qui tient compte du moment de l'opération et de la catégorie acoustique à laquelle appartient l'aéronef).

Om het totaalbedrag van de vergoeding te berekenen vermenigvuldigt men het vast tarief van die vergoeding met het gewicht van het vliegtuig uitgedrukt in ton, en met de modulatiecoëfficiënt (die rekening houdt met het tijdstip waarop het vliegtuig landt of opstijgt en met de geluidscategorie waartoe het behoort).


La redevance d'infrastructure des pays de l'Union européenne (UE) est fixée selon des principes différents et tient notamment compte de la dotation de l'État octroyée au gestionnaire d'infrastructure.

De infrastructuurvergoeding van de Europese Unie (EU)-landen wordt vastgelegd volgens verschillende grondslagen en houdt onder andere rekening met de Staatstoelage aan de infrastructuurbeheerder.


Le Groupe SNCB me confirme que la redevance Diabolo a été fixée à un niveau compétitif par rapport à des connections similaires dans d’autres pays et tient compte du coût des alternatives pour un transport de et vers l’Aéroport.

De NMBS-groep bevestigt mij dat de Diabolotoeslag bepaald werd op een niveau dat competitief is ten opzichte van gelijkaardige verbindingen in andere landen en dat ze rekening houdt met de kosten van de alternatieven voor een vervoer van en naar de Luchthaven.


Mon administration ne tient cependant pas de statistiques permettant de filtrer le nombre de redevables ayant bénéficié d’une remise de leur impôt sur les revenus.

Mijn administratie houdt evenwel geen statistieken bij waaruit het aantal belastingplichtigen kan gefilterd worden dat van een kwijtschelding van hun inkomstenbelasting heeft genoten.


Le montant des redevances tient compte des tâches incombant à l’Agence en vertu du règlement (CE) no 1272/2008 et est fixé à un niveau permettant de garantir que les recettes qui en proviennent, ajoutées aux autres recettes de l’Agence conformément à l’article 96, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil (2), sont suffisantes pour couvrir les dépenses liées aux services fournis.

De hoogte van de vergoedingen moet worden afgestemd op de werkzaamheden die het Agentschap uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1272/2008 moet verrichten en de opbrengsten ervan moeten, in combinatie met de andere inkomstenbronnen van het Agentschap krachtens artikel 96, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad (2), toereikend zijn om de kosten van de verrichte diensten te dekken.


La mise à jour tient compte de l'extension du champ des activités de l'agence par le règlement (CE) n° 216/2008 relatif à l'AESA et introduit des règles plus détaillées sur les modalités de paiement de ces honoraires et redevances.

De actualisering doet recht aan de reikwijdte van de activiteiten van het agentschap, die bij Verordening (EG) nr. 216/2008 is verruimd, en voorziet in meer gedetailleerde voorschriften over de manier waarop deze vergoedingen en rechten moeten worden betaald.


w