Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mérites de notre collègue istasse " (Frans → Nederlands) :

– Madame la Présidente, l’excellent rapport de notre collègue, Bernd Lange, présente à mes yeux trois mérites.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, het uitstekende verslag van onze collega, de heer Lange, heeft in mijn ogen drie verdiensten.


Mon collègue Benoît Hamon ne pouvant être présent ici aujourd’hui pour une raison de force majeure, j’essaierai donc de transmettre sa position, qui est celle de notre groupe politique, sur un sujet qui mérite toute notre attention.

Door overmacht kan de heer Hamon hier vandaag niet zijn en ik zal proberen zijn standpunt – dat het standpunt van onze fractie is – duidelijk te maken betreffende een onderwerp dat al onze aandacht verdient.


- (EL) Madame la Présidente, tout d’abord, il nous faut remercier notre collègue M. Luis Manuel Capoulas Santos, ainsi que tous ceux qui ont contribué à l’élaboration de ce rapport, dont il convient de saluer les mérites.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, allereerst zijn wij collega Luis Manuel Capoulas Santos en alle andere collega´s die hebben meegewerkt aan de opstelling van dit lovenswaardige verslag, dank verschuldigd.


- (DE) Monsieur le Président, plusieurs collègues, dont M. Salafranca, ont mis en lumière tout ce que ce rapport a mis au jour, et M. Coelho et M. Fava méritent donc notre reconnaissance spéciale pour le travail qu’eux-mêmes et leur commission d’enquête ont réalisé.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, verschillende afgevaardigden, onder wie de heer Salafranca, hebben onderstreept hoeveel dit verslag aan het licht heeft gebracht, en dus zijn wij de heren Coelho en Fava bijzondere dank verschuldigd voor het werk dat zij en hun commissie hebben verricht.


- Monsieur le Président, mes chers collègues, le rapport de notre collègue Mombaur sur l'état de la libéralisation des marchés de l'énergie, de l'électricité et du gaz a le mérite de réaliser une synthèse des différentes communications de la Commission dans ce domaine.

­ (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, het verslag van collega Mombaur over de stand van zaken met betrekking tot de liberalisering van de energiemarkten, van de elektriciteits- en de aardgasmarkt, heeft de verdienste een synthese te vormen van de verschillende mededelingen van de Commissie op dit gebied.


Nous ne devons pas oublier non plus les mérites de notre collègue Istasse, qui a présidé le groupe de travail et qui a remplacé aujourd'hui le rapporteur Ramoudt.

We mogen ook de verdiensten niet vergeten van collega Istasse, die voorzitter van de werkgroep was en vandaag rapporteur Ramoudt verving.


- Cette proposition de loi, initiative de notre collègue Istasse, vise à moderniser la législation relative aux ASBL.

- Dit wetsvoorstel, een initiatief van collega Istasse, heeft tot doel de wetgeving op de vzw's te moderniseren.


- Je voudrais mentionner le signal positif donné par notre collègue Istasse, qui vient de déposer une proposition de résolution allant dans ce sens au parlement de la Communauté française.

- Ik wijs op het positieve signaal van de heer Istasse, die in het parlement van de Franse Gemeenschap een resolutie met dezelfde strekking heeft ingediend.


Pour les grandes ASBL, notre collègue Istasse veut donner plus de responsabilités à l'assemblée générale, qui se réunirait plus d'une fois par an.

Collega Istasse wil dat er voor de grote vzw's meer verantwoordelijkheid komt te liggen bij de algemene vergadering en dat ze meer dan één keer per jaar moet worden samengeroepen.


En effet, je ne voudrais pas tirer profit des mérites de notre collègue Lionel Vandenberghe !

Zelf wil ik niet profiteren van de verdiensten van collega Lionel Vandenberghe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mérites de notre collègue istasse ->

Date index: 2025-01-10
w