Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «missions parlementaires lui paraît urgent » (Français → Néerlandais) :

En échange de missions parlementaires lui paraît urgent.

Een wederzijds bezoek van parlementaire delegaties acht hij dringend noodzakelijk.


Il n'ignore pas que la commission pour le droit de la procédure pénale a l'intention de déposer des propositions à ce sujet dans une phase ultérieure, mais il lui paraît urgent d'inscrire ici le régime plus détaillé qu'il propose.

Hoewel hij zich bewust is van het feit dat de commissie voor het strafprocesrecht de intentie heeft daar in een volgende fase voorstellen over in te dienen, lijkt deze nadere regeling hem dringend en op zijn plaats in voorliggend ontwerp.


Il n'ignore pas que la commission pour le droit de la procédure pénale a l'intention de déposer des propositions à ce sujet dans une phase ultérieure, mais il lui paraît urgent d'inscrire ici le régime plus détaillé qu'il propose.

Hoewel hij zich bewust is van het feit dat de commissie voor het strafprocesrecht de intentie heeft daar in een volgende fase voorstellen over in te dienen, lijkt deze nadere regeling hem dringend en op zijn plaats in voorliggend ontwerp.


Dans le cadre des missions du CCB, le directeur informe le Premier Ministre de tous les éléments susceptibles de présenter un intérêt pour la cybersécurité et lui fait toute proposition qui lui paraît utile.

In het kader van de opdrachten van het CCB informeert de directeur de Eerste Minister over elk gegeven dat belang vertoont voor de cyberveiligheid en doet hij hem alle voorstellen die hij nuttig acht.


La crainte de voir le pouvoir judiciaire invoquer la disposition selon laquelle l'enquête parlementaire ne peut se substituer à l'enquête judiciaire pour refuser à une commission d'enquête parlementaire le droit de consulter les pièces d'un dossier judiciaire ne lui paraît pas fondée, vu que l'article 4, § 4, proposé confère un droit de consultation aux commisions d'enquête.

De vrees dat de rechterlijke macht de bepaling volgens welke het parlementair onderzoek zich niet in de plaats van het gerechtelijk onderzoek mag stellen, zou aangrijpen om een parlementaire onderzoekscommissie de inzage van stukken uit een gerechtelijk dossier te ontzeggen, wordt ongegrond geacht omdat het voorgestelde artikel 4, § 4, de onderzoekscommissies een inzagerecht verleent.


La crainte de voir le pouvoir judiciaire invoquer la disposition selon laquelle l'enquête parlementaire ne peut se substituer à l'enquête judiciaire pour refuser à une commission d'enquête parlementaire le droit de consulter les pièces d'un dossier judiciaire ne lui paraît pas fondée, vu que l'article 4, § 4, proposé confère un droit de consultation aux commisions d'enquête.

De vrees dat de rechterlijke macht de bepaling volgens welke het parlementair onderzoek zich niet in de plaats van het gerechtelijk onderzoek mag stellen, zou aangrijpen om een parlementaire onderzoekscommissie de inzage van stukken uit een gerechtelijk dossier te ontzeggen, wordt ongegrond geacht omdat het voorgestelde artikel 4, § 4, de onderzoekscommissies een inzagerecht verleent.


Dans le cadre de ses missions, le commissaire informe le Ministre-Président de tous les éléments susceptibles de présenter un intérêt pour la politique de simplification administrative, d'e-Gouvernement et de lisibilité et lui fait toute proposition qui lui paraît utile.

In het kader van diens opdrachten licht de commissaris de Minister-President in over alle elementen die van belang zouden kunnen zijn voor het vereenvoudigingsbeleid in bestuurszaken en voor het beleid inzake E-Regering en leesbaarheid en legt voorstellen voor die hem nuttig lijken.


Dans le cadre de ses missions, le commissaire informe le Gouvernement, par l'entremise du Ministre-Président, de tous les éléments susceptibles de présenter un intérêt pour la politique de simplification administrative et lui fait toute proposition qui lui paraît utile.

In het kader van diens opdrachten licht de commissaris de Regering door bemiddeling van de Minister-President in over alle elementen die van belang zouden kunnen zijn voor een vereenvoudigingsbeleid in bestuurszaken en legt voorstellen voor die hem nuttig lijken.


Dans le cadre des missions qui lui sont dévolues, le conseiller général à la politique criminelle informe le Ministre de la Justice de tous les éléments susceptibles de présenter un intérêt pour la politique criminelle et lui fait toute proposition qui lui paraît utile.

De adviseur-generaal voor het strafrechtelijk beleid stelt de Minister van Justitie in het kader van de hem toevertrouwde opdrachten in kennis van alle gegevens die van belang zijn voor de criminaliteitsbestrijding en doet hem alle voorstellen die hij nuttig acht.


Art. 10. § 1. Dans le cadre des missions qui lui ont été confiées en vertu des articles 4 et 5, le groupe d'experts peut entendre toutes les personnes dont l'avis lui paraît utile et requérir toute information utile à l'exercice de ses missions.

Art. 10. § 1. In het kader van de taken die haar krachtens de artikelen 4 en 5 worden opgelegd, mag de groep deskundigen alle personen horen van wie ze het advies nuttig acht en bij wie ze geschikte inlichtingen kan inwinnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

missions parlementaires lui paraît urgent ->

Date index: 2024-07-09
w