Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministérielle de cancún et avoir notamment discuté » (Français → Néerlandais) :

6. Chaque partie contractante peut, après en avoir averti l'autre partie contractante, s'adresser aux entités publiques responsables sur le territoire de l'autre partie contractante, notamment à l'échelon étatique, provincial ou local, pour discuter de questions relatives au présent article.

6. Elke partij mag, na kennisgeving aan de andere partij, verantwoordelijke overheidsinstanties op het grondgebied van de andere partij benaderen, inclusief instanties op federaal, provinciaal of lokaal niveau, om de onder dit artikel vallende kwesties te bespreken.


7. Chaque partie peut, après en avoir averti l'autre partie, s'adresser aux entités publiques responsables sur le territoire de l'autre partie, notamment à l'échelon étatique, provincial ou local, pour discuter de questions relatives au présent article.

7. Elke partij mag, na kennisgeving aan de andere partij, verantwoordelijke overheidsinstanties op het grondgebied van de andere partij benaderen, inclusief instanties op nationaal, provinciaal of lokaal niveau, om de onder dit artikel vallende kwesties te bespreken.


A l'occasion de la réunion ministérielle OCDE qui a eu lieu les 7 et 8 avril derniers à Paris, j'ai rencontré plusieurs de mes homologues dont notamment les ministres américain, néo-zélandais, australien, sud-africain, etc. Cette réunion avait pour but de discuter des perspectives et des défis futurs pour l'agriculture et l'alimentation mondiale.

Ter gelegenheid van de ministeriële vergadering van de OESO die heeft plaatsgevonden op 7 en 8 april in Parijs, heb ik meerdere van mijn ambtgenoten ontmoet, onder wie met name de Amerikaanse minister, de Nieuw-Zeelandse, de Australische, de Zuid-Afrikaanse, enz. Deze vergadering had tot doel om de perspectieven en de toekomstige uitdagingen voor de landbouw en de wereldvoedselvoorziening te bespreken.


A l'occasion de la réunion ministérielle OCDE qui a eu lieu le 7 et 8 avril dernier à Paris, j'ai rencontré plusieurs de mes homologues dont notamment les ministres américain, néo-zélandais, australien, sud-africain, etc. Cette réunion avait pour but de discuter des perspectives et des défis futurs pour l'agriculture et l'alimentation mondiale.

Ter gelegenheid van de ministeriële vergadering van de OESO die heeft plaatsgevonden op 7 en 8 april in Parijs, heb ik meerdere van mijn ambtgenoten ontmoet, onder wie met name de Amerikaanse minister, de Nieuw-Zeelandse, de Australische, de Zuid-Afrikaanse, enz. Deze vergadering had tot doel om de perspectieven en de toekomstige uitdagingen voor de landbouw en de wereldvoedselvoorziening te bespreken.


18. se félicite que les trois institutions aient manifesté une grande unité à Cancún et exprime sa satisfaction sur la façon dont la Commission a mené les négociations; félicite la Commission pour l'avoir tenu pleinement informé au cours de la Conférence ministérielle de Cancún et avoir notamment discuté avec lui de la stratégie de négociation de l'UE; déplore toutefois la position formelle que les membres du Parlement européen se voient réserver à la Conférence ministérielle et demande que la question soit réexaminée d'urgence;

18. is ingenomen met het feit dat alle drie de instellingen in Cancún met grote eensgezindheid zijn opgetreden; uit zijn tevredenheid over de wijze waarop de Commissie de onderhandelingen heeft gevoerd; prijst de Commissie voorts omdat zij het Parlement tijdens de ministersconferentie in Cancún volledig op de hoogte heeft gehouden en tevens de onderhandelingsstrategie van de EU met het Parlement heeft doorgesproken; betreurt echter de formele positie die aan de leden van het Europees Parlement op de ministersconferentie werd gegeve ...[+++]


10. félicite la Commission pour l'avoir tenu pleinement informé au cours de la Conférence ministérielle de Cancún et avoir notamment discuté avec lui de la stratégie de négociation de l'UE; déplore toutefois la position formelle que les membres du Parlement européen se voient réserver à la Conférence ministérielle et demande que la question soit réexaminée d'urgence;

10. prijst de Commissie dat zij het Parlement tijdens de ministersconferentie in Cancun volledig op de hoogte heeft gehouden en tevens de onderhandelingsstrategie van de EU met het Parlement heeft doorgesproken; betreurt echter het officiële standpunt van de leden van het Europees Parlement tijdens de ministersconferentie en dringt erop aan dit onverwijld te herzien;


Sous réserve du paragraphe 4 du présent article, une partie peut, après en avoir averti l'autre partie, s'adresser aux entités publiques responsables sur le territoire de l'autre partie, notamment au niveau de l'Etat, de la province, ou au niveau local, pour discuter de questions relatives au présent article.

Onverminderd artikel 14, lid 4, mag een partij, na kennisgeving door de andere partij, verantwoordelijke overheidsinstanties op het grondgebied van de andere partij benaderen, inclusief instanties op federaal, provinciaal of lokaal niveau, om de onder dit artikel vallende kwesties te bespreken.


La troisième réunion ministérielle du dialogue de Gleneagles sur le changement climatique, l’énergie propre et le développement durable s’est tenue à Berlin du 9 au 11 septembre 2007 et a rassemblé des représentants de 20 pays à besoins énergétiques importants, notamment les États-Unis, pour discuter d’idées innovantes en vue de développer une politique intégrée en matière d’énergie et de changement climatique.

De derde ministerconferentie in het kader van de dialoog van Gleneagles over klimaatverandering, schone energie en duurzame ontwikkeling vond plaats in Berlijn van 9 tot 11 september 2007 en werd bijgewoond door afgevaardigden van 20 landen met een grote energiebehoefte, waaronder de VS. Er werden innoverende ideeën besproken om een geïntegreerd energie- en klimaatveranderingsbeleid te ontwikkelen.


4. considère que la solution définitive consiste à réformer les règles du commerce international de façon à ce que les échanges bénéficient à tous les niveaux aux pays pauvres, notamment en éliminant les obstacles à la diversification, par exemple par la suppression des subventions aux exportations et l'amélioration de l'accès aux marchés agricoles de l'hémisphère Nord; se félicite par conséquent de la proposition émanant de l'Afrique orientale d'inscrire la question des matières premières à l'ordre du jour de la réunion ministérielle de l'OMC à Cancún ...[+++]et demande à l'UE de soutenir cette initiative;

4. is van mening dat de uiteindelijke oplossing gelegen is in een hervorming van het beheer van de internationale handel teneinde deze ten goede te laten komen aan de armen op alle niveaus, met name door eliminatie van de belemmeringen voor diversificatie, bijvoorbeeld door afschaffing van exportsubsidies en verbetering van de toegang tot de noordelijke landbouwmarkten; is derhalve ingenomen met het voorstel van Oost-Afrika om grondstoffen op de agenda te plaatsen van de WTO-Ministersconferentie te Cancun, en doet ...[+++]


4. constate par contre que le commerce et la libéralisation financière, la déréglementation et la privatisation apparaissent comme les aspects prédominants du consensus de Monterrey, et reproche à l'UE d'avoir tenté de contribuer notablement à cette approche unilatérale, notamment en tentant d'imposer aux pays en voie de développement son interprétation selon laquelle la quatrième conférence ministérielle de l'OMC qui s'est tenue à ...[+++]

4. stelt evenwel vast dat commerciële en financiële liberalisering, deregulering en privatisering de belangrijkste onderdelen van de consensus van Monterrey blijken te zijn en levert kritiek op de EU omdat zij geprobeerd heeft een aanzienlijke bijdrage aan deze eenzijdige benadering te leveren, vooral door haar poging de ontwikkelingslanden haar interpretatie van de vierde ministersconferentie van de WTO in Doha op te leggen als zou deze het mandaat hebben gegeven voor een nieuwe WTO-onderhandelingsronde over een multilateraal kader voor buitenlandse rechtstreekse investeringen, hoewel veel WTO-leden daarover van mening verschillen;


w