Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minimum semble donc " (Frans → Nederlands) :

Un rapprochement de la législation des États membres sur ce délai minimum semble donc utile pour faciliter le transfert des prisonniers [124].

Een onderlinge aanpassing van de wetgeving van de lidstaten inzake deze minimumtermijn lijkt derhalve dienstig om de overbrenging van gevangenen te vergemakkelijken [124].


Un rapprochement de la législation des États membres sur ce délai minimum semble donc utile pour faciliter le transfert des prisonniers [124].

Een onderlinge aanpassing van de wetgeving van de lidstaten inzake deze minimumtermijn lijkt derhalve dienstig om de overbrenging van gevangenen te vergemakkelijken [124].


Cependant, en raison de l’urgence et pour garantir une certaine continuité, il a semblé préférable de s'en tenir aux instruments juridiques actuels et, donc, de limiter la révision du règlement (CE) n° 332/2002 établissant un mécanisme de soutien financier à moyen terme pour les États membres hors zone euro au strict minimum, c'est-à-dire au relèvement du plafond accepté par le Conseil et à certaines améliorations techniques qui s' ...[+++]

Omdat de kwestie zo urgent was en omdat continuïteit moest worden gewaarborgd, was het echter niet meer dan eerlijk om vast te houden aan de huidige wettelijke instrumenten en om de herziening van Verordening (EG) nr. 332/2002 houdende instelling van een mechanisme voor financiële ondersteuning op middellange termijn voor lidstaten die geen deel uit maken van de eurozone, te beperken tot een minimum, dat wil zeggen tot de verhoging van het maximumbedrag zoals afgesproken door de Europese Raad en tot de enkele technische verbeteringen ...[+++]


Un montant de garantie minimum de 10 millions d'euros par accident semble donc être suffisant.

Een minimumdekking van 10 miljoen EUR per ongeval lijkt daarom voldoende.


Il semble donc plausible, au vu des garanties de protection de la vie privée que les lois de ces pays assurent à leurs citoyens, qu'il existe dans les faits le respect d'un minimum de garanties.

Het lijkt dan ook aannemelijk dat, gelet op de bescherming van het privé-leven die door de wetten in de betrokken landen aan de eigen onderdanen wordt gewaarborgd, ook in de feiten minimale garanties worden geboden.


L'arrêt semble donc indiquer que les États membres de l'Union européenne ne peuvent pas fixer de revenu minimum au-dessous duquel aucun regroupement familial n'est autorisé sans avoir évalué la situation de chaque demandeur.

De uitspraak lijkt er dus op neer te komen dat de EU-lidstaten geen minimuminkomen mogen vaststellen waaronder geen gezinshereniging wordt toegestaan, zonder een beoordeling van de situatie van iedere aanvrager.


Il semble vraisemblable que la plupart des immigrants sont venus en Belgique comme «travailleurs immigrés» et peuvent donc administrer comme tels un minimum de preuve d'occupation comme travailleur salarié. De ce fait il est satisfait à la condition d'ouverture du droit à l'obtention du revenu garanti aux personnes âgées.

Het lijkt waarschijnlijk dat de meeste immigranten naar België zijn gekomen als «gastarbeider» en als dusdanig een minimum van bewijs van tewerkstelling als werknemer kunnen leveren waardoor aan de voorwaarde voor opening van het recht op gewaarborgd inkomen voor bejaarden is voldaan.




Anderen hebben gezocht naar : délai minimum semble donc     strict minimum     semblé     actuels et donc     garantie minimum     accident semble     accident semble donc     respect d'un minimum     semble     semble donc     revenu minimum     l'arrêt semble     l'arrêt semble donc     tels un minimum     peuvent donc     minimum semble donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minimum semble donc ->

Date index: 2021-07-15
w