Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «milliers de personnes cherchant désespérément » (Français → Néerlandais) :

Voilà des années que des milliers de personnes tentent désespérément de traverser la Méditerranée pour rejoindre l'Union européenne.

Sinds meerdere jaren trachten duizenden mensen wanhopig de Middellandse Zee over te steken om in de Europese Unie binnen te komen.


L. considérant que des milliers de personnes ont été tuées et des centaines de milliers de civils ont été déplacés en raison de la crise actuelle au Soudan du Sud; que plusieurs dizaines de milliers d'entre eux se trouvent dans les campements des Nations unies répartis dans le pays et ont besoin de toute urgence de services de soins de santé de base, d'eau potable et de meilleures conditions sanitaires; considérant que le nombre de Soudanais du Sud cherchant refuge en Ouganda et en Éthiopie a considérablement augmenté; considérant ...[+++]

L. overwegende dat volgens de VN door de huidige crisis in Zuid-Sudan duizenden mensen zijn gedood en honderdduizenden burgers zijn ontheemd, met tienduizenden personen in VN-kampen in het hele land die dringend behoefte hebben aan basisgezondheidszorg, zuiver water en betere sanitaire omstandigheden; overwegende dat het aantal Zuid-Sudanezen dat een onderkomen zoekt in Uganda en Ethiopië, dramatisch is toegenomen; overwegende dat op 14 januari 2014 op zijn minst 200 burgers zijn verdronken bij een ferryongeluk op de Witte Nijl, toen zij vluchtten voor de gevechten in de stad Malakal;


En adoptant cette directive sur le don d’organes humains et la transplantation, nous permettons à des milliers de personnes attendant désespérément une transplantation de recevoir un traitement et de jouir d’une qualité de vie élevée à domicile et sur le lieu de travail.

Door deze richtlijn over de donatie en transplantatie van menselijke organen aan te nemen maken we de behandeling van duizenden mensen mogelijk die met smart op een orgaan wachten evenals de verhoging van hun kwaliteit van leven binnen het gezin en op de werkvloer.


Au beau milieu des vacances de Noël, les écrans de télévision se sont remplis d’images horribles de morts, de blessés et de milliers de personnes cherchant désespérément leurs proches dans une ville en ruines.

Midden in de kerstvakantie werden de tv-schermen gevuld met verschrikkelijke beelden van gewonde en verongelukte mensen, duizenden personen in een wanhopige zoektocht naar hun verwanten in een stad die puin lag.


Au-delà des mots, toutefois, la crise demeure et il y a toujours des milliers de personnes – civils et enfants – qui ont un besoin désespéré d’aide humanitaire.

Maar dat zijn de woorden. De feiten zijn dat er nog steeds sprake is van een crisis en dat er duizenden radeloze mensen zijn, kinderen en andere burgers, die grote behoefte hebben aan humanitaire hulp.


F. considérant que l'on dénombre encore, chaque année, de 15 000 à 20 000 nouvelles victimes – dont la plupart sont des civils et dont bon nombre sont des enfants –, qui viennent s'ajouter aux centaines de milliers de personnes qui, de par le monde, ont été blessées par des mines et auront besoin de soins et d'assistance pendant le reste de leur vie; que, dans la grande majorité des pays touchés par le problème des mines, l'aide disponible pour réadapter et réinsérer dans la société les victimes des mines reste désespérément insuffisante, ...[+++]

F. overwegende dat er jaarlijks nog steeds 15.000 tot 20.000 nieuwe slachtoffers bijkomen, waarvan de meeste burgers en veelal kinderen, die bij de vele honderdduizenden overlevenden van landmijnen in de gehele wereld komen die voor de rest van hun leven zorg en steun nodig hebben, en overwegende dat in de meeste landen waar landmijnen een probleem zijn, de beschikbare hulp voor revalidatie en herintegratie van slachtoffers van landmijnen in de maatschappij nog altijd hopeloos onvoldoende is,


Alors que des dizaines de milliers de personnes vivent dans notre pays sous le seuil de pauvreté, que le chômage est colossal, que les impôts sont légion et qu'on n'arrive plus à rattraper le retard dans les logements sociaux, le pays reste encore un pôle d'attraction pour toutes sortes de personnes cherchant fortune, plus de 123 000 l'année passée.

Terwijl tienduizenden mensen in ons land onder de armoedegrens leven, de werkloosheid torenhoog is, de belastingen de pan uit swingen, de achterstand in de sociale woningen niet meer bij te benen is, blijft het land toch nog altijd een aantrekkingspool voor allerhande gelukzoekers, meer dan 123 000 het afgelopen jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

milliers de personnes cherchant désespérément ->

Date index: 2024-11-04
w